Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- desaliento:
- desalentar:
- desalentarse:
-
Wiktionary:
- desaliento → abattement
- desalentar → abattre
- desalentar → décourager, dissuader, démoraliser
- desalentarse → se décourager
Spaans
Uitgebreide vertaling voor desaliento (Spaans) in het Frans
desaliento:
-
el desaliento (desanimación; desánimo)
-
el desaliento (desespero; desesperación; murria; tristeza; oscuridad; desolación; pena; depresión; melancolía; aflicción; abatimiento; carácter sombrío; cansancio de vivir; estado sombrío)
-
el desaliento (estado sombrío; desesperación; depresión; desolación; aflicción; desespero; abatimiento)
Vertaal Matrix voor desaliento:
Verwante woorden van "desaliento":
Synoniemen voor "desaliento":
Wiktionary: desaliento
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desaliento | → abattement | ↔ dejection — a state of melancholy or depression |
desalentar:
-
desalentar (desanimar)
décourager; lasser; désespérer; déprimer-
décourager werkwoord (décourage, décourages, décourageons, découragez, découragent, décourageais, décourageait, découragions, découragiez, décourageaient, décourageai, décourageas, découragea, décourageâmes, décourageâtes, découragèrent, découragerai, décourageras, découragera, découragerons, découragerez, décourageront)
-
lasser werkwoord (lasse, lasses, lassons, lassez, lassent, lassais, lassait, lassions, lassiez, lassaient, lassai, lassas, lassa, lassâmes, lassâtes, lassèrent, lasserai, lasseras, lassera, lasserons, lasserez, lasseront)
-
désespérer werkwoord (désespère, désespères, désespérons, désespérez, désespèrent, désespérais, désespérait, désespérions, désespériez, désespéraient, désespérai, désespéras, désespéra, désespérâmes, désespérâtes, désespérèrent, désespérerai, désespéreras, désespérera, désespérerons, désespérerez, désespéreront)
-
déprimer werkwoord (déprime, déprimes, déprimons, déprimez, dépriment, déprimais, déprimait, déprimions, déprimiez, déprimaient, déprimai, déprimas, déprima, déprimâmes, déprimâtes, déprimèrent, déprimerai, déprimeras, déprimera, déprimerons, déprimerez, déprimeront)
-
Conjugations for desalentar:
presente
- desaliento
- desalientas
- desalienta
- desalentamos
- desalentáis
- desalientan
imperfecto
- desalentaba
- desalentabas
- desalentaba
- desalentábamos
- desalentabais
- desalentaban
indefinido
- desalenté
- desalentaste
- desalentó
- desalentamos
- desalentasteis
- desalentaron
fut. de ind.
- desalentaré
- desalentarás
- desalentará
- desalentaremos
- desalentaréis
- desalentarán
condic.
- desalentaría
- desalentarías
- desalentaría
- desalentaríamos
- desalentaríais
- desalentarían
pres. de subj.
- que desaliente
- que desalientes
- que desaliente
- que desalentemos
- que desalentéis
- que desalienten
imp. de subj.
- que desalentara
- que desalentaras
- que desalentara
- que desalentáramos
- que desalentarais
- que desalentaran
miscelánea
- ¡desalienta!
- ¡desalentad!
- ¡no desalientes!
- ¡no desalentéis!
- desalentado
- desalentando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor desalentar:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
décourager | desalentar; desanimar | desanimar |
déprimer | desalentar; desanimar | deprimir |
désespérer | desalentar; desanimar | abandonar toda esperanza; desesperar de; desesperarse; perder toda esperanza |
lasser | desalentar; desanimar |
Synoniemen voor "desalentar":
Wiktionary: desalentar
desalentar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desalentar | → décourager; dissuader | ↔ deter — to persuade someone not to do something |
• desalentar | → dissuader | ↔ discourage — to persuade somebody not to do something |
• desalentar | → décourager | ↔ ontmoedigen — de moed ontnemen |
• desalentar | → décourager; démoraliser | ↔ entmutigen — den Mut nehmen |
desaliento vorm van desalentarse:
-
desalentarse (desmayar; desanimarse; desequilibrarse)
-
desalentarse (tambalearse; balbucear; tambalear; arrojar; vacilar; desmayar; titubear; tartamudear; balancear; escorar; columpiarse; fluctuar; balbucir; desanimarse; bambolearse; arredrarse; balancearse; renguear; tartajear; desequilibrarse; moverse continuamente; andar tambaleándose)
chanceler; vaciller; osciller; balancer-
chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, chancellent, chancelais, chancelait, chancelions, chanceliez, chancelaient, chancelai, chancelas, chancela, chancelâmes, chancelâtes, chancelèrent, chancellerai, chancelleras, chancellera, chancellerons, chancellerez, chancelleront)
-
vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, vacillent, vacillais, vacillait, vacillions, vacilliez, vacillaient, vacillai, vacillas, vacilla, vacillâmes, vacillâtes, vacillèrent, vacillerai, vacilleras, vacillera, vacillerons, vacillerez, vacilleront)
-
osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, oscillent, oscillais, oscillait, oscillions, oscilliez, oscillaient, oscillai, oscillas, oscilla, oscillâmes, oscillâtes, oscillèrent, oscillerai, oscilleras, oscillera, oscillerons, oscillerez, oscilleront)
-
balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
Conjugations for desalentarse:
presente
- me desaliento
- te desalientas
- se desalienta
- nos desalentamos
- os desalentáis
- se desalientan
imperfecto
- me desalentaba
- te desalentabas
- se desalentaba
- nos desalentábamos
- os desalentabais
- se desalentaban
indefinido
- me desalenté
- te desalentaste
- se desalentó
- nos desalentamos
- os desalentasteis
- se desalentaron
fut. de ind.
- me desalentaré
- te desalentarás
- se desalentará
- nos desalentaremos
- os desalentaréis
- se desalentarán
condic.
- me desalentaría
- te desalentarías
- se desalentaría
- nos desalentaríamos
- os desalentaríais
- se desalentarían
pres. de subj.
- que me desaliente
- que te desalientes
- que se desaliente
- que nos desalentemos
- que os desalentéis
- que se desalienten
imp. de subj.
- que me desalentara
- que te desalentaras
- que se desalentara
- que nos desalentáramos
- que os desalentarais
- que se desalentaran
miscelánea
- ¡desalientate!
- ¡desalentaos!
- ¡no te desalientes!
- ¡no os desalentéis!
- desalentado
- desalentándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor desalentarse:
Synoniemen voor "desalentarse":
Wiktionary: desalentarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desalentarse | → se décourager | ↔ versagen — de moed opgeven |