Spaans

Uitgebreide vertaling voor desafío (Spaans) in het Frans

desafío:

desafío [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el desafío (reto)
    le défi; la provocation
  2. el desafío (falta de resolución; duelo; lucha interior; )
    l'hésitation; le doute; l'irrésolution; la dubitation; l'indécision
  3. el desafío (duelo)
    le duel; le combat singulier; l'affaire d'honneur

Vertaal Matrix voor desafío:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affaire d'honneur desafío; duelo
combat singulier desafío; duelo
doute batalla; combate singular; desafío; duelo; falta de resolución; lucha interior; torneo duda; falta de resolución; inhibición; vacilación
dubitation batalla; combate singular; desafío; duelo; falta de resolución; lucha interior; torneo
duel desafío; duelo
défi desafío; reto afrontamiento
hésitation batalla; combate singular; desafío; duelo; falta de resolución; lucha interior; torneo Fallar; Quebrar; duda; falta de resolución; indecisión; inhibición; irresolución; vacilación
indécision batalla; combate singular; desafío; duelo; falta de resolución; lucha interior; torneo falta de resolución; indecisión; inhibición; irresolución; vacilación
irrésolution batalla; combate singular; desafío; duelo; falta de resolución; lucha interior; torneo falta de resolución; inhibición; vacilación
provocation desafío; reto agitación; causa; concepción; desafio; engendrar; incitación; instigación; motivo; origen; procreación; producción; provocación; provocar; razón

Verwante woorden van "desafío":

  • desafíos

Synoniemen voor "desafío":


Wiktionary: desafío

desafío
noun
  1. action de défier.

Cross Translation:
FromToVia
desafío défi challenge — that which encourages someone to do something they otherwise would not
desafío challenge; défi challenge — difficult task
desafío défi dare — a challenge
desafío défi defiance — the feeling of being defiant
desafío défi uitdaging — een taak die moeilijk te verwezenlijken valt
desafío défi Herausforderung — eine Aufgabe oder Arbeit, die sehr anspruchsvoll ist
desafío défi HerausforderungAufforderung eines Gegners (zum Beispiel im Sport) zu einem Zweikampf

desafiar:

desafiar werkwoord

  1. desafiar (provocar; picar; incitar; )
    susciter; inciter à; provoquer
    • susciter werkwoord (suscite, suscites, suscitons, suscitez, )
    • inciter à werkwoord
    • provoquer werkwoord (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )
  2. desafiar (instigar; excitar; estimular; )
    provoquer; stimuler; encourager; éperonner; inciter; exciter; aiguiser; animer; activer; attiser; inciter à; aiguillonner; être l'instigateur de
    • provoquer werkwoord (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )
    • stimuler werkwoord (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • encourager werkwoord (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • éperonner werkwoord (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • inciter werkwoord (incite, incites, incitons, incitez, )
    • exciter werkwoord (excite, excites, excitons, excitez, )
    • aiguiser werkwoord (aiguise, aiguises, aiguisons, aiguisez, )
    • animer werkwoord (anime, animes, animons, animez, )
    • activer werkwoord (active, actives, activons, activez, )
    • attiser werkwoord (attise, attises, attisons, attisez, )
    • inciter à werkwoord
    • aiguillonner werkwoord (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )
  3. desafiar (provocar; suscitar; excitar; soliviantar)
    provoquer; arracher; inciter à
    • provoquer werkwoord (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )
    • arracher werkwoord (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • inciter à werkwoord

Conjugations for desafiar:

presente
  1. desafío
  2. desafías
  3. desafía
  4. desafiamos
  5. desafiáis
  6. desafían
imperfecto
  1. desafiaba
  2. desafiabas
  3. desafiaba
  4. desafiábamos
  5. desafiabais
  6. desafiaban
indefinido
  1. desafié
  2. desafiaste
  3. desafió
  4. desafiamos
  5. desafiasteis
  6. desafiaron
fut. de ind.
  1. desafiaré
  2. desafiarás
  3. desafiará
  4. desafiaremos
  5. desafiaréis
  6. desafiarán
condic.
  1. desafiaría
  2. desafiarías
  3. desafiaría
  4. desafiaríamos
  5. desafiaríais
  6. desafiarían
pres. de subj.
  1. que desafíe
  2. que desafíes
  3. que desafíe
  4. que desafiemos
  5. que desafiéis
  6. que desafíen
imp. de subj.
  1. que desafiara
  2. que desafiaras
  3. que desafiara
  4. que desafiáramos
  5. que desafiarais
  6. que desafiaran
miscelánea
  1. ¡desafía!
  2. ¡desafiad!
  3. ¡no desafíes!
  4. ¡no desafiéis!
  5. desafiado
  6. desafiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desafiar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
exciter animar; estimular
inciter animar; estimular
stimuler animar; estimular
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activer animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acentuar; aclamar; acondicionar; activar; activarse; acuciar; afilar; agilizar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arreciar; atizar; atosigar; avivar; azuzar; calzar; comenzar; crear; dar viveza a; despegar; empezar; emprender; empujar; encaminarse; encandilar; encender; enfocar; engendrar; engordar; enredar; entornar; entrar en; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; establecer; estimular; excitar; formar; fundar; hacer subir; hurgar; implantar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; incoar; iniciar; instalar; instigar; introducir; introducir alguien a; invitar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; poner en movimiento; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; promocionar; provocar; quemar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
aiguillonner animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acelerar; acentuar; aclamar; afilar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrear; arreciar; arriar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; exasperar; excitar; hurgar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
aiguiser animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar afilar; agudizar; agudizarse; animar; avivar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; pulir; sacar punta a; sacarle punta a
animer animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acentuar; aclamar; activar; afilar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; dar viveza a; despertar a sacudidas; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; inspirar; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
arracher desafiar; excitar; provocar; soliviantar; suscitar afanar; apretar; arrancar; arrastrar; atraer; demoler; derribar; desarraigar; desgajar; desgarrar; desguazar; desmembrar; despedazar; destrozar; extorcionar; hacer caer; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; mangar; rasgar; recoger; romper; separar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; tirar; volcar
attiser animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar aclamar; acuciar; agitar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; calzar; conmover; despertar a sacudidas; empujar; encandilar; encender; engendrar; enredar; entornar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fomentar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; mover; pegarse; promocionar; provocar; quemar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
encourager animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acentuar; aclamar; acuciar; afilar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrear; arreciar; atizar; atosigar; avivar; azuzar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; enredar; entornar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; quemar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
exciter animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acentuar; aclamar; acuciar; afilar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atizar; atosigar; avivar; azuzar; calentar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; enredar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; fomentar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; poner en pie; promocionar; provocar; quemar; resucitar; secundar; sembrar discordia; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
inciter animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acentuar; aclamar; afilar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arrear; arreciar; atizar; atosigar; avivar; calzar; despertar a sacudidas; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; poner en pie; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sembrar discordia; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
inciter à afrontar; animar; atormentar; avivar; caldear; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; engendrar; escarabajear; espolear; estimular; excitar; hostigar; importunar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; motivar; picar; pinchar; provocar; resucitar; soliviantar; suscitar acentuar; acuciar; afilar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atizar; atosigar; avivar; azuzar; calzar; causar; empujar; encender; engendrar; engordar; enredar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; fomentar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; ocasionar; pegarse; poner en marcha; producir; promocionar; provocar; quemar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
provoquer afrontar; animar; atormentar; avivar; caldear; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; engendrar; escarabajear; espolear; estimular; excitar; hostigar; importunar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; motivar; picar; pinchar; provocar; resucitar; soliviantar; suscitar animar; avivar; causar; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; ocasionar; originar; producir; provocar
stimuler animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acentuar; aclamar; activar; afilar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arrear; arreciar; atizar; atosigar; avivar; calzar; dar viveza a; despertar a sacudidas; empujar; encandilar; encender; engendrar; engordar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; inspirar; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
susciter afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar causar; engendrar; originar; provocar
éperonner animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; entornar; espolear; estimular; excitar; golpear; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; martillar; motivar; pegar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
être l'instigateur de animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar animar; avivar; causar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
activer activar; habilitar

Synoniemen voor "desafiar":


Wiktionary: desafiar

desafiar
Cross Translation:
FromToVia
desafiar défier challenge — to invite someone to take part in a competition
desafiar défier dare — to defy or challenge
desafiar braver; affronter trotseren — niet laten afschrikken door iemand of iets
desafiar provoquer provoceren — (overgankelijk) tarten, uitdagen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van desafío