Spaans

Uitgebreide vertaling voor culpar (Spaans) in het Frans

culpar:

culpar werkwoord

  1. culpar (reprender; sacar; condenar; )
    reprocher; condamner; blâmer; réprimander; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; vitupérer; avoir de la rancune; critiquer; avoir de la rancoeur
    • reprocher werkwoord (reproche, reproches, reprochons, reprochez, )
    • condamner werkwoord (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, )
    • blâmer werkwoord (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, )
    • réprimander werkwoord (réprimande, réprimandes, réprimandons, réprimandez, )
    • déshonorer werkwoord (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, )
    • vitupérer werkwoord (vitupère, vitupères, vitupérons, vitupérez, )
    • critiquer werkwoord (critique, critiques, critiquons, critiquez, )
  2. culpar (inculpar; acusar)
    accuser; dénoncer; charger; inculper; incriminer; imputer
    • accuser werkwoord (accuse, accuses, accusons, accusez, )
    • dénoncer werkwoord (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • charger werkwoord (charge, charges, chargeons, chargez, )
    • inculper werkwoord (inculpe, inculpes, inculpons, inculpez, )
    • incriminer werkwoord (incrimine, incrimines, incriminons, incriminez, )
    • imputer werkwoord (impute, imputes, imputons, imputez, )
  3. culpar (acusar; inculpar)
    accuser; inculper; incriminer
    • accuser werkwoord (accuse, accuses, accusons, accusez, )
    • inculper werkwoord (inculpe, inculpes, inculpons, inculpez, )
    • incriminer werkwoord (incrimine, incrimines, incriminons, incriminez, )
  4. culpar (acusar; inculpar)
  5. culpar (acusar; sospechar; conjeturar; )
    soupçonner; accuser; suspecter; charger; imputer; inculper; incriminer
    • soupçonner werkwoord (soupçonne, soupçonnes, soupçonnons, soupçonnez, )
    • accuser werkwoord (accuse, accuses, accusons, accusez, )
    • suspecter werkwoord (suspecte, suspectes, suspectons, suspectez, )
    • charger werkwoord (charge, charges, chargeons, chargez, )
    • imputer werkwoord (impute, imputes, imputons, imputez, )
    • inculper werkwoord (inculpe, inculpes, inculpons, inculpez, )
    • incriminer werkwoord (incrimine, incrimines, incriminons, incriminez, )

Conjugations for culpar:

presente
  1. culpo
  2. culpas
  3. culpa
  4. culpamos
  5. culpáis
  6. culpan
imperfecto
  1. culpaba
  2. culpabas
  3. culpaba
  4. culpábamos
  5. culpabais
  6. culpaban
indefinido
  1. culpé
  2. culpaste
  3. culpó
  4. culpamos
  5. culpasteis
  6. culparon
fut. de ind.
  1. culparé
  2. culparás
  3. culpará
  4. culparemos
  5. culparéis
  6. culparán
condic.
  1. culparía
  2. culparías
  3. culparía
  4. culparíamos
  5. culparíais
  6. culparían
pres. de subj.
  1. que culpe
  2. que culpes
  3. que culpe
  4. que culpemos
  5. que culpéis
  6. que culpen
imp. de subj.
  1. que culpara
  2. que culparas
  3. que culpara
  4. que culpáramos
  5. que culparais
  6. que culparan
miscelánea
  1. ¡culpa!
  2. ¡culpad!
  3. ¡no culpes!
  4. ¡no culpéis!
  5. culpado
  6. culpando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor culpar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accuser acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar difamar; insinuar
accuser de acusar; culpar; inculpar
avoir de la rancoeur amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; guardar rencor; recriminar; reprochar
avoir de la rancune amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; guardar rencor; guardar rencor a; recriminar; reprochar; sentir rencor; sentir rencor contra
blâmer amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; censurar; considerar; criticar; desacreditar; desaparecer; desaprobar; echar en cara; escandalizar; nombrar; notar; observar; proponer; recriminar; reprender; reprochar; señalar; tener objeciones a; vituperar
charger acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar abultar; agobiar; aumentar; aumentar la carga; cargar; cargar un fusil; dar orden de; decretar; embarcar; encargar; estibar; exagerar; fletar; gravar; hacer más pesado; insinuar; llenar; mandar; ordenar; pesar sobre; recargar; reforzar; rellenar
condamner amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar condenar; declinar; denegar; desacreditar; desaprobar; descartar; desconocer; echar en cara; enjuiciar; maldecir; negar; no aceptar; no aprobar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; rebatir; rechazar; recriminar; rehusar; renunciar a; repeler; reprochar; sacudir; sentenciar; someter a juicio; subastar; suspender
critiquer amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; cascar; chasquear; considerar; craquear; criticar; criticar duramente; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; desaprobar; descifrar; echar en cara; escandalizar; fraccionar; hacer objeciones; hacer una crítica de; juzgar; nombrar; notar; observar; proponer; recriminar; reprender; reprobar; reprochar; satirizar; señalar; tener objeciones a
dénoncer acusar; culpar; inculpar chismorrear; chivar; chivarse; delatar; denunciar; desertar; difundir; revelar; traicionar
déshonorer amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar atacar; desacreditar; deshonrar; echar en cara; escandalizar; forzar; recriminar; reprochar; violar
imputer acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar admitir; atribuir; imputar; insinuar; reconocer
incriminer acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
inculper acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
inculper de acusar; culpar; inculpar
jeter quelque chose aux pieds de amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
reprocher amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar achacar; amanecer; amonestar; arrebatar; atribuir; desacreditar; desaparecer; echar en cara; echar la culpa; escandalizar; recriminar; reprochar
réprimander amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amonestar; censurar; considerar; criticar; declarar hereje; desacreditar; echar en cara; gruñir; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; señalar; tener objeciones a; vituperar
soupçonner acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar especular; espescular al alza a la baja
suspecter acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
vitupérer amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar agraviar; criticar; declarar hereje; poner por los suelos; reprender; reprobar; satirizar

Synoniemen voor "culpar":


Wiktionary: culpar


Cross Translation:
FromToVia
culpar reprocher; blâmer blame — place blame upon

Computer vertaling door derden: