Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. contrahacer:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor contrahacer (Spaans) in het Frans

contrahacer:

contrahacer werkwoord

  1. contrahacer (falsificar; imitar; copiar; falsear)
    fausser; falsifier; truquer; contrefaire; frelater; pasticher; tromper; décevoir; imiter; copier; frustrer; piper
    • fausser werkwoord (fausse, fausses, faussons, faussez, )
    • falsifier werkwoord (falsifie, falsifies, falsifions, falsifiez, )
    • truquer werkwoord (truque, truques, truquons, truquez, )
    • contrefaire werkwoord (contrefais, contrefait, contrefaisons, contrefaites, )
    • frelater werkwoord (frelate, frelates, frelatons, frelatez, )
    • pasticher werkwoord (pastiche, pastiches, pastichons, pastichez, )
    • tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • décevoir werkwoord (déçois, déçoit, décevons, décevez, )
    • imiter werkwoord (imite, imites, imitons, imitez, )
    • copier werkwoord (copie, copies, copions, copiez, )
    • frustrer werkwoord (frustre, frustres, frustrons, frustrez, )
    • piper werkwoord (pipe, pipes, pipons, pipez, )

Conjugations for contrahacer:

presente
  1. contrahago
  2. contrahaces
  3. contrahace
  4. contrahacemos
  5. contrahacéis
  6. contrahacen
imperfecto
  1. contrahacía
  2. contrahacías
  3. contrahacía
  4. contrahacíamos
  5. contrahacíais
  6. contrahacían
indefinido
  1. contrahice
  2. contrahiciste
  3. contrahizo
  4. contrahicimos
  5. contrahicisteis
  6. contrahicieron
fut. de ind.
  1. contraharé
  2. contraharás
  3. contrahará
  4. contraharemos
  5. contraharéis
  6. contraharán
condic.
  1. contraharía
  2. contraharías
  3. contraharía
  4. contraharíamos
  5. contraharíais
  6. contraharían
pres. de subj.
  1. que contrahago
  2. que contrahagas
  3. que contrahaga
  4. que contrahagamos
  5. que contrahagáis
  6. que contrahagan
imp. de subj.
  1. que contrahiciera
  2. que contrahicieras
  3. que contrahiciera
  4. que contrahiciéramos
  5. que contrahicierais
  6. que contrahicieran
miscelánea
  1. contrahaz!
  2. ¡contrahaced!
  3. ¡no contrahagas!
  4. ¡no contrahagáis!
  5. contrahecho
  6. contrahaciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor contrahacer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
contrefaire contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar copiar; imitar
copier contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar abandonar; copiar; demarcar; dibujar; duplicar; fotocopiar; hacer huelga; imitar; multicopiar; parar; ponerse en huelga; recubrir; reproducir; seguir; terminar; trazar
décevoir contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar arruinarse; avergonzar; caer en ruina; caerse; dar el pego; decaer; decepcionar; defraudar; derrumbarse; desilusionar; embaucar; engañar; estafar; estropearse; fallar; fliparse; fracasar; frustrar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; timar; vencer
falsifier contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar alterar; tergiversar las palabras
fausser contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar retorcer
frelater contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar
frustrer contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar contrariar; contrarrestar; decepcionar; desilusionar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar
imiter contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar apagar; caracterizar; copiar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; encarnar; escoger; expresar; hablar; imitar; interpretar; parlar; personificar; pintar; pronunciarse; seguir
pasticher contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar seguir
piper contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar
tromper contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar abrir; acorralar; acotar; afligir; agarrar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atormentar; atrabancar; avergonzar; burlarse; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; definir; defraudar; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; despistar; destituir; destronar; dársela; elaborar; embarullar; embaucar; embromar; emporcarse; engañar; enredar; ensuciarse; estafar; fastidiar; formular; frangollar; hacer mal; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer trampa; hacer trampas; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; joder; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; pegarse; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
truquer contrahacer; copiar; falsear; falsificar; imitar

Wiktionary: contrahacer


Cross Translation:
FromToVia
contrahacer contrefaire counterfeit — To produce something that appears to be official or valid
contrahacer imiter nabootsen — nadoen, imiteren