Spaans

Uitgebreide vertaling voor constatar (Spaans) in het Frans

constatar:

constatar werkwoord

  1. constatar (percibir; notar; darse cuenta de; )
    apercevoir; remarquer; constater; signaler; se rendre compte de
    • apercevoir werkwoord (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • remarquer werkwoord (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • constater werkwoord (constate, constates, constatons, constatez, )
    • signaler werkwoord (signale, signales, signalons, signalez, )
  2. constatar (comprobar)
    constater; déterminer
    • constater werkwoord (constate, constates, constatons, constatez, )
    • déterminer werkwoord (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
  3. constatar (determinar; comprobar; fijar; )
    déterminer; établir; définir; constater; estimer; vérifier; identifier; qualifier
    • déterminer werkwoord (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • établir werkwoord (établis, établit, établissons, établissez, )
    • définir werkwoord (définis, définit, définissons, définissez, )
    • constater werkwoord (constate, constates, constatons, constatez, )
    • estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, )
    • vérifier werkwoord (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • identifier werkwoord (identifie, identifies, identifions, identifiez, )
    • qualifier werkwoord (qualifie, qualifies, qualifions, qualifiez, )
  4. constatar (cumplir; llamar la atención; cantar; )
    constater; remarquer; apercevoir; se rendre compte de; s'apercevoir de; s'aviser de
    • constater werkwoord (constate, constates, constatons, constatez, )
    • remarquer werkwoord (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • apercevoir werkwoord (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • s'apercevoir de werkwoord
    • s'aviser de werkwoord

Conjugations for constatar:

presente
  1. constato
  2. constatas
  3. constata
  4. constatamos
  5. constatáis
  6. constatan
imperfecto
  1. constataba
  2. constatabas
  3. constataba
  4. constatábamos
  5. constatabais
  6. constataban
indefinido
  1. constaté
  2. constataste
  3. constató
  4. constatamos
  5. constatasteis
  6. constataron
fut. de ind.
  1. constataré
  2. constatarás
  3. constatará
  4. constataremos
  5. constataréis
  6. constatarán
condic.
  1. constataría
  2. constatarías
  3. constataría
  4. constataríamos
  5. constataríais
  6. constatarían
pres. de subj.
  1. que constate
  2. que constates
  3. que constate
  4. que constatemos
  5. que constatéis
  6. que constaten
imp. de subj.
  1. que constatara
  2. que constataras
  3. que constatara
  4. que constatáramos
  5. que constatarais
  6. que constataran
miscelánea
  1. ¡constata!
  2. ¡constatad!
  3. ¡no constates!
  4. ¡no constatéis!
  5. constatado
  6. constatando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor constatar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apercevoir advertir; cantar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; distinguir; llamar la atención; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar abarcar con la vista; advertir; aprender; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; enterarse; entrever; estar presente; experimentar; hojear; intuir; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; presentir; reemplazar; sentir; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
constater advertir; cantar; comprobar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; definir; descubrir; determinar; distinguir; establecer; estipular; fijar; identificar; llamar la atención; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar abarcar con la vista; advertir; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
définir comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar caracterizar; contar; definir; delimitar; demarcar; describir; detallar; elaborar; especificar; exponer; narrar; planificar una ruta ó un proyecto; precisar
déterminer comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar adivinar; appreciar; caracterizar; colocar; condecorar; conjeturar; considerar; decidir; definir; describir; destacarse; destinar; detallar; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; encontrar; especificar; establecer; estimar; fijar; hacer conjeturas; inspirar; localizar; pintar; poner; precisar; presentar; proponer; provocar; representar; situar; sugerir; tomar una decisión; ubicar
estimer comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar adivinar; agradecer; appreciar; apreciar; asumir; barruntar; calcular; comprobar; computar; conjeturar; considerar; contar; creer; creer en; especular; estimar; estimar mucho; evaluar; glorificar; hacer conjeturas; inspirar; perdonar; pintar; presentar; presumir; presuponer; presupuestar; presupuestar en; proponer; provocar; representar; respetar; sugerir; suponer; tasar; tener en gran estima; valorar
identifier comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar acreditar su identidad; identificar; legitimarse; reconocer
qualifier comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar calificar; calificar de; calificarse para
remarquer advertir; cantar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; distinguir; llamar la atención; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar abarcar con la vista; advertir; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; estar presente; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; pasar por; percatarse de; percibir; reemplazar; sentir; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
s'apercevoir de advertir; cantar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; llamar la atención advertir; darse cuenta de; entrever; experimentar; observar; pasar por; percibir; sentir
s'aviser de advertir; cantar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; llamar la atención advertir; darse cuenta de; entrever; observar; percibir
se rendre compte de advertir; cantar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; distinguir; llamar la atención; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar advertir; contemplar; darse cuenta de; distinguir; entrever; estar presente; intuir; notar; observar; percibir; presentir; sentir; ver
signaler advertir; constatar; darse cuenta de; distinguir; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar advertir; anunciar; colocar; comunicar; dar informes; dar señales; depositar; hacer referencia; informar; informar acerca de; informar de; llamar la atención sobre; localizar un sitio para bombardear; mencionar; poner; presentar; señalar
vérifier comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; comprobar; controlar; corregir; demostrar; ensayar; evidenciar; examinar; inspeccionar; investigar; mirar; pasar revista a; probar; rastrear; repasar; revisar; someter a prueba; verificar
établir comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar basar en; colonizar; constituir; crear; echar raíces; establecer; formar; fundamentar; fundar; hacer

Synoniemen voor "constatar":


Wiktionary: constatar

constatar
verb
  1. vx|fr Rendre évident.

Cross Translation:
FromToVia
constatar constater constateren — vaststellen
constatar constater feststellen — etwas behaupten, mitteilen
constatar constater konstatieren — eine Tatsache feststellen, bemerken

Computer vertaling door derden: