Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. cojear:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor cojear (Spaans) in het Frans

cojear:

cojear werkwoord

  1. cojear (ajustar; coincidir; venir bien; )
  2. cojear (traquetear; castañetear; golpear; )
    claquer; cliqueter
    • claquer werkwoord (claque, claques, claquons, claquez, )
    • cliqueter werkwoord (cliquette, cliquettes, cliquetons, cliquetez, )
  3. cojear (jugar a la rayuela; renquear; jugar a la pata coja; saltar a la pata coja)
    boiter
    • boiter werkwoord (boite, boites, boitons, boitez, )

Conjugations for cojear:

presente
  1. cojeo
  2. cojeas
  3. cojea
  4. cojeamos
  5. cojeáis
  6. cojean
imperfecto
  1. cojeaba
  2. cojeabas
  3. cojeaba
  4. cojeábamos
  5. cojeabais
  6. cojeaban
indefinido
  1. cojeé
  2. cojeaste
  3. cojeó
  4. cojeamos
  5. cojeasteis
  6. cojearon
fut. de ind.
  1. cojearé
  2. cojearás
  3. cojeará
  4. cojearemos
  5. cojearéis
  6. cojearán
condic.
  1. cojearía
  2. cojearías
  3. cojearía
  4. cojearíamos
  5. cojearíais
  6. cojearían
pres. de subj.
  1. que cojee
  2. que cojees
  3. que cojee
  4. que cojeemos
  5. que cojeéis
  6. que cojeen
imp. de subj.
  1. que cojeara
  2. que cojearas
  3. que cojeara
  4. que cojeáramos
  5. que cojearais
  6. que cojearan
miscelánea
  1. ¡cojea!
  2. ¡cojead!
  3. ¡no cojees!
  4. ¡no cojeéis!
  5. cojeado
  6. cojeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor cojear:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boiter cojear; jugar a la pata coja; jugar a la rayuela; renquear; saltar a la pata coja brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
claquer andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear amortiguar; atenuar; castañetear; cegar; cerrar; cerrar con fuerza; cerrarse de golpe; cubrir; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; dar palmadas; golpear; golpetear; rellenar; tapar; terraplenar
cliqueter andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; brincar; brindar; burbujear; caer con estrépito; castañetear; centellear; chispear; chocar; chocar los vasos; dar brincos; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; golpear; golpetear; hacer ruidos; hormiguear; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
être correct ajustar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; coincidir; cojear; ser justo; venir bien coincidir con; concordar; convenir con; corresponder con; ser justo

Wiktionary: cojear

cojear
verb
  1. clocher, incliner à chaque pas son corps plus d’un côté que de l’autre, ou alternativement de l’un et de l’autre côté.
  2. boiter

Cross Translation:
FromToVia
cojear claudiquer; boiter limp — To walk lamely, as if favouring one leg
cojear boiter hinken — humpeln, lahmen