Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
accorder
|
citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
|
acceder; acceder a; accedido; aceptar; adaptar; adaptar a; adjudicar; admitir; ahorrar; ajustar; ajustar a; aprender; armonizar; asentir a; atender a; atribuir; autorizar; ceder; complacer; conceder; conferir; conjugar; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; darse el lujo de; deber de ser; dejar; devolver; dividir en lotes; donar; echar; encuestar; enfocar; entregar; entrevistar; extender; facilitar; favorecer; invitar a salir a una; no envidiar; obsequiar con; otorgar; pagar; perdonar; permitir; permitirse; preferir; preguntar la lección; prestar; prestar atención a; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; reconocer; regalar; regular; repartir; repasar la lección; saber; ser de; servir; sincronizar; sintonizar; suministrar; verter
|
convenir
|
citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
|
abrirse; ajustar; aparecer; arreglar; arreglárselas; brotar; coincidir; coincidir con; concertar; concordar; convenir; corresponder; dirigir; encajar; gustar; pertenecer; quedar bien; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser corriente; ser de; ser evidente; ser habitual; ser manifiesto; tener suficiente; venir bien
|
s'arranger
|
citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
|
|
tomber d'accord
|
citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
|
acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo
|