Spaans

Uitgebreide vertaling voor chivo (Spaans) in het Frans

chivo:

chivo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el chivo (macho cabrío)
    le bouc
    • bouc [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. el chivo (grifo de agua; pluma; instalación de elevación)
    le robinet à eau; le robinet
  3. el chivo (error; falta; equivocación; )
    la faute; l'erreur; l'errance; le défaut; l'imperfection
    • faute [la ~] zelfstandig naamwoord
    • erreur [la ~] zelfstandig naamwoord
    • errance [la ~] zelfstandig naamwoord
    • défaut [le ~] zelfstandig naamwoord
    • imperfection [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. el chivo (corzo; macho ciervo; macho venado)
    le cerf
    • cerf [le ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor chivo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bouc chivo; macho cabrío
cerf chivo; corzo; macho ciervo; macho venado ciervo
défaut chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso ausencia; carencia; chinche; debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; déficit; equivocación; error; escasez; fallo; fallo de máquina; falta; falta de peso; fresco; hiato; hueco; impedimiento; imperfección; laguna; merma; metedura de pata; necesidad; patinazo; pifia; privación; vacío; vicio
errance chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso equivocación; error; fallo; falta; metedura de pata; odisea; patinazo; peregrinación; pifia
erreur chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso ausencia; barbaridad; caballete; carencia; debacle; defecto; deficiencia; desperfecto; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; imperfección; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
faute chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
imperfection chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso defecto; deficiencia; fallo; impedimiento; imperfección; tacha
robinet chivo; grifo de agua; instalación de elevación; pluma grifo de cierre
robinet à eau chivo; grifo de agua; instalación de elevación; pluma

Verwante woorden van "chivo":

  • chivos

Synoniemen voor "chivo":


Wiktionary: chivo


Cross Translation:
FromToVia
chivo chèvre; bouc goat — animal
chivo chevreau kid — young goat
chivo bouc; chevreuil; bélier; bouquin Bock — männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen
chivo bouc; bélier BokkieNamibia männliches Tier von Schaf und Ziege

chivo vorm van chivar:

chivar werkwoord

  1. chivar (denunciar)
    dénoncer; rapporter; trahir; déceler; cafarder; divulguer quelque chose; moucharder; dénoncer quelqu'un
    • dénoncer werkwoord (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • trahir werkwoord (trahis, trahit, trahissons, trahissez, )
    • déceler werkwoord (décèle, décèles, décelons, décelez, )
    • cafarder werkwoord
    • moucharder werkwoord (moucharde, mouchardes, mouchardons, mouchardez, )
  2. chivar (traicionar; chivarse; denunciar; )
    trahir; déceler; dénoncer; rapporter; divulguer; moucharder; colporter
    • trahir werkwoord (trahis, trahit, trahissons, trahissez, )
    • déceler werkwoord (décèle, décèles, décelons, décelez, )
    • dénoncer werkwoord (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • divulguer werkwoord (divulgue, divulgues, divulguons, divulguez, )
    • moucharder werkwoord (moucharde, mouchardes, mouchardons, mouchardez, )
    • colporter werkwoord (colporte, colportes, colportons, colportez, )
  3. chivar (delatar)
    moucharder; dénoncer; rapporter
    • moucharder werkwoord (moucharde, mouchardes, mouchardons, mouchardez, )
    • dénoncer werkwoord (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
  4. chivar (revelar; chivarse; descubrir; )

Conjugations for chivar:

presente
  1. chivo
  2. chivas
  3. chiva
  4. chivamos
  5. chiváis
  6. chivan
imperfecto
  1. chivaba
  2. chivabas
  3. chivaba
  4. chivábamos
  5. chivabais
  6. chivaban
indefinido
  1. chivé
  2. chivaste
  3. chivó
  4. chivamos
  5. chivasteis
  6. chivaron
fut. de ind.
  1. chivaré
  2. chivarás
  3. chivará
  4. chivaremos
  5. chivaréis
  6. chivarán
condic.
  1. chivaría
  2. chivarías
  3. chivaría
  4. chivaríamos
  5. chivaríais
  6. chivarían
pres. de subj.
  1. que chive
  2. que chives
  3. que chive
  4. que chivemos
  5. que chivéis
  6. que chiven
imp. de subj.
  1. que chivara
  2. que chivaras
  3. que chivara
  4. que chiváramos
  5. que chivarais
  6. que chivaran
miscelánea
  1. ¡chiva!
  2. ¡chivad!
  3. ¡no chives!
  4. ¡no chivéis!
  5. chivado
  6. chivando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor chivar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cafarder chivar; denunciar
colporter chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar; vender a domicilio; vender de puerta en puerta; vender en la calle
divulguer chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar darse a conocer por todas partes; publicar
divulguer quelque chose chivar; denunciar cantar; delatar; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar
déceler chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar denudar; descomponer; desenterrar; excavar
dénoncer chismorrear; chivar; chivarse; delatar; denunciar; desertar; difundir; traicionar acusar; culpar; delatar; inculpar; revelar; traicionar
dénoncer quelqu'un chivar; denunciar cantar; delatar; revelar; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar
moucharder chismorrear; chivar; chivarse; delatar; denunciar; desertar; difundir; traicionar
rapporter chismorrear; chivar; chivarse; delatar; denunciar; desertar; difundir; traicionar cantar; chismorrear; comentar sobre; comunicar; dar frutos; dar informes; dar informes sobre; dar resultados; declarar; delatar; devolver; hacer correr la voz; hacer saber; informar; informar de; llevar; notificar; pasar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; producir; proporcionar beneficios; reembolsar; reenviar; remitir; rendir; rendir informe; repasar; reportar; reportear; restablecer; restituir; soltar; soplar; tirar de la manta; traer; traicionar
se révéler chivar; chivarse; delatar; denunciar; descubrir; desertar; manifestarse; revelar; revelarse manifestarse; revelarse como
trahir chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar abjurar; contradecir; delatar; desmentir; negar; renegar de; revelar; traicionar

Wiktionary: chivar

chivar
verb
  1. tenir en équilibre.
  2. Traductions à trier suivant le sens
  3. dénoncer

chivo vorm van chivarse:

chivarse werkwoord

  1. chivarse (traicionar; chivar; denunciar; )
    trahir; déceler; dénoncer; rapporter; divulguer; moucharder; colporter
    • trahir werkwoord (trahis, trahit, trahissons, trahissez, )
    • déceler werkwoord (décèle, décèles, décelons, décelez, )
    • dénoncer werkwoord (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • divulguer werkwoord (divulgue, divulgues, divulguons, divulguez, )
    • moucharder werkwoord (moucharde, mouchardes, mouchardons, mouchardez, )
    • colporter werkwoord (colporte, colportes, colportons, colportez, )
  2. chivarse (revelar; descubrir; denunciar; )

Conjugations for chivarse:

presente
  1. me chivo
  2. te chivas
  3. se chiva
  4. nos chivamos
  5. os chiváis
  6. se chivan
imperfecto
  1. me chivaba
  2. te chivabas
  3. se chivaba
  4. nos chivábamos
  5. os chivabais
  6. se chivaban
indefinido
  1. me chivé
  2. te chivaste
  3. se chivó
  4. nos chivamos
  5. os chivasteis
  6. se chivaron
fut. de ind.
  1. me chivaré
  2. te chivarás
  3. se chivará
  4. nos chivaremos
  5. os chivaréis
  6. se chivarán
condic.
  1. me chivaría
  2. te chivarías
  3. se chivaría
  4. nos chivaríamos
  5. os chivaríais
  6. se chivarían
pres. de subj.
  1. que me chive
  2. que te chives
  3. que se chive
  4. que nos chivemos
  5. que os chivéis
  6. que se chiven
imp. de subj.
  1. que me chivara
  2. que te chivaras
  3. que se chivara
  4. que nos chiváramos
  5. que os chivarais
  6. que se chivaran
miscelánea
  1. ¡chivate!
  2. ¡chivaos!
  3. ¡no te chives!
  4. ¡no os chivéis!
  5. chivado
  6. chivándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor chivarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
colporter chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar; vender a domicilio; vender de puerta en puerta; vender en la calle
divulguer chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar darse a conocer por todas partes; publicar
déceler chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chivar; denudar; denunciar; descomponer; desenterrar; excavar
dénoncer chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar acusar; chivar; culpar; delatar; denunciar; inculpar; revelar; traicionar
moucharder chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chivar; delatar; denunciar
rapporter chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar cantar; chismorrear; chivar; comentar sobre; comunicar; dar frutos; dar informes; dar informes sobre; dar resultados; declarar; delatar; denunciar; devolver; hacer correr la voz; hacer saber; informar; informar de; llevar; notificar; pasar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; producir; proporcionar beneficios; reembolsar; reenviar; remitir; rendir; rendir informe; repasar; reportar; reportear; restablecer; restituir; soltar; soplar; tirar de la manta; traer; traicionar
se révéler chivar; chivarse; delatar; denunciar; descubrir; desertar; manifestarse; revelar; revelarse manifestarse; revelarse como
trahir chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar abjurar; chivar; contradecir; delatar; denunciar; desmentir; negar; renegar de; revelar; traicionar

Synoniemen voor "chivarse":


Wiktionary: chivarse


Cross Translation:
FromToVia
chivarse cafarder; cafeter; moucharder; rapporter; quelque chose; à; quelqu’un petzenintransitiv, transitiv; schülersprachlich und familiär abwertend: (vornehmlich einer Lehrperson, den Eltern oder ähnlichen Autoritätspersonen) wissen lassen, dass jemand Anderer etwas unerlaubt, unrechtmäßig oder dergleichen getan hat

Computer vertaling door derden: