Spaans
Uitgebreide vertaling voor caso (Spaans) in het Frans
caso:
-
el caso (operación comercial; cosa; comercio; acuerdo)
-
el caso (trato; tópico; objeto de discusión; negocio; transacción)
-
el caso
-
el caso (asunto; cosa)
-
el caso (evento; acontecimiento; hecho; actualidad; acto)
-
el caso (incidente; acontecimiento; suceso; armatoste; chisme; asunto poco claro)
-
el caso (contrato)
Vertaal Matrix voor caso:
Verwante woorden van "caso":
Synoniemen voor "caso":
Wiktionary: caso
caso
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• caso | → cas | ↔ case — instance or event as a topic of study |
• caso | → cas | ↔ case — grammar: specific inflection |
• caso | → cas | ↔ naamval — een buigingsvorm van een naamwoord, lidwoord of telwoord die de functie van dat woord in de zin aangeeft |
• caso | → cas | ↔ casus — een naamval |
• caso | → datif | ↔ Dativ — Sprachwissenschaft (im Deutschen): 3. Fall (Kasus) (Wem-Fall) |
• caso | → cas | ↔ Fall — Linguistik: Begriff aus der Grammatik, deutsche Bezeichnung für Kasus |
• caso | → cas | ↔ Fall — Stochastik, Logik: das Eintreten eines Zustandes |
• caso | → génitif | ↔ Genitiv — Sprachwissenschaft (im Deutschen): 2. Fall (Kasus) (Wes-Fall) |
• caso | → cas | ↔ Kasus — Linguistik: grammatische Kategorie der Deklination von Substantiven, Adjektiven, Pronomen und Artikel |
• caso | → événement | ↔ Kasus — bildungssprachlich, selten: Gegenstand, Vorkommnis |
caso vorm van casar:
-
casar (casarse; contraer matrimonio; comprometerse)
se marier; marier; épouser-
se marier werkwoord
-
marier werkwoord (marie, maries, marions, mariez, marient, mariais, mariait, mariions, mariiez, mariaient, mariai, marias, maria, mariâmes, mariâtes, marièrent, marierai, marieras, mariera, marierons, marierez, marieront)
-
épouser werkwoord (épouse, épouses, épousons, épousez, épousent, épousais, épousait, épousions, épousiez, épousaient, épousai, épousas, épousa, épousâmes, épousâtes, épousèrent, épouserai, épouseras, épousera, épouserons, épouserez, épouseront)
-
-
casar (comprometerse; casarse; contraer matrimonio)
Conjugations for casar:
presente
- caso
- casas
- casa
- casamos
- casáis
- casan
imperfecto
- casaba
- casabas
- casaba
- casábamos
- casabais
- casaban
indefinido
- casé
- casaste
- casó
- casamos
- casasteis
- casaron
fut. de ind.
- casaré
- casarás
- casará
- casaremos
- casaréis
- casarán
condic.
- casaría
- casarías
- casaría
- casaríamos
- casaríais
- casarían
pres. de subj.
- que case
- que cases
- que case
- que casemos
- que caséis
- que casen
imp. de subj.
- que casara
- que casaras
- que casara
- que casáramos
- que casarais
- que casaran
miscelánea
- ¡casa!
- ¡casad!
- ¡no cases!
- ¡no caséis!
- casado
- casando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor casar:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
marier | casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio | casar una persona a su hijo; casarse |
se lier | casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio | |
se marier | casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio | |
épouser | casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio |
Synoniemen voor "casar":
Wiktionary: casar
casar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• casar | → se marier; marier | ↔ marry — to take a husband or wife |
• casar | → épouser; marier | ↔ marry — to unite in wedlock |
• casar | → annuler | ↔ nullify — to make legally invalid |
• casar | → se marier | ↔ trouwen — het aangaan van een officiële verplichting tussen twee personen om voor elkaar te zorgen |
• casar | → caser; marier | ↔ unter die Haube bringen — eine Frau verheiraten |
caso vorm van casarse:
-
casarse (casar; contraer matrimonio; comprometerse)
se marier; marier; épouser-
se marier werkwoord
-
marier werkwoord (marie, maries, marions, mariez, marient, mariais, mariait, mariions, mariiez, mariaient, mariai, marias, maria, mariâmes, mariâtes, marièrent, marierai, marieras, mariera, marierons, marierez, marieront)
-
épouser werkwoord (épouse, épouses, épousons, épousez, épousent, épousais, épousait, épousions, épousiez, épousaient, épousai, épousas, épousa, épousâmes, épousâtes, épousèrent, épouserai, épouseras, épousera, épouserons, épouserez, épouseront)
-
-
casarse (comprometerse; casar; contraer matrimonio)
-
casarse (casar una persona a su hijo)
donner en mariage; marier; donner-
donner en mariage werkwoord
-
marier werkwoord (marie, maries, marions, mariez, marient, mariais, mariait, mariions, mariiez, mariaient, mariai, marias, maria, mariâmes, mariâtes, marièrent, marierai, marieras, mariera, marierons, marierez, marieront)
-
donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, donnent, donnais, donnait, donnions, donniez, donnaient, donnai, donnas, donna, donnâmes, donnâtes, donnèrent, donnerai, donneras, donnera, donnerons, donnerez, donneront)
-
Conjugations for casarse:
presente
- me caso
- te casas
- se casa
- nos casamos
- os casáis
- se casan
imperfecto
- me casaba
- te casabas
- se casaba
- nos casábamos
- os casabais
- se casaban
indefinido
- me casé
- te casaste
- se casó
- nos casamos
- os casasteis
- se casaron
fut. de ind.
- me casaré
- te casarás
- se casará
- nos casaremos
- os casaréis
- se casarán
condic.
- me casaría
- te casarías
- se casaría
- nos casaríamos
- os casaríais
- se casarían
pres. de subj.
- que me case
- que te cases
- que se case
- que nos casemos
- que os caséis
- que se casen
imp. de subj.
- que me casara
- que te casaras
- que se casara
- que nos casáramos
- que os casarais
- que se casaran
miscelánea
- ¡casate!
- ¡casaos!
- ¡no te cases!
- ¡no os caséis!
- casado
- casándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor casarse:
Wiktionary: casarse
casarse
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• casarse | → se marier; marier | ↔ marry — to take a husband or wife |
• casarse | → se marier | ↔ trouwen — het aangaan van een officiële verplichting tussen twee personen om voor elkaar te zorgen |
• casarse | → épouser | ↔ freien — (transitiv), veraltet: jemanden zum Manne oder zur Frau nehmen |
• casarse | → se marier | ↔ heiraten — ohne obligatorisches Objekt: den Bund der Ehe eingehen |