Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
accusation
|
acusación; cargo; imputación; inculpación; querella
|
acusación; alusión; denuncia; insinuación; querella
|
affrètement
|
camionada; carga; cargo; lastre; tonelada
|
cargar; chárter; fletamento
|
boulot
|
actividad; cargo; empleo; obra; trabajo
|
cagajón; cagueta; changa; círculo laboral; empleo; empleo remunerado; función; gordiflón; gordo; lugar de trabajo; misión; obra; ocupación; pequeño arreglo; trabajito; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado
|
cargaison
|
camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte; tonelada
|
bodega del barco; cargamento; cargar; gravamen; transporte por carretera
|
charge
|
camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte
|
asalto; ataque; carga; carga eléctrica; carga sentimental; cargamento; cargar; contribución; fisco; gravamen; impuesto; tara; transporte por carretera
|
chargement
|
carga; cargo; embarque
|
carga; carga eléctrica; cargamento; cargamento de vagón; cargar; flete; transporte; transporte por carretera
|
charretée
|
camionada; carga; cargamento; cargo; carretada
|
|
embarquement
|
carga; cargo; embarque
|
|
emploi
|
actividad; cargo; empleo; obra; trabajo
|
actividad; aplicación; colocación; colocación en un empleo; consumo; contratación; costumbre; círculo laboral; designación; empleo; enrolamiento; función; hábito; instalación; lugar de trabajo; manejo; mediación de trabajo; misión; nombramiento; obra; ocupación; profesión; provisión de empleo; puesto; puesto de trabajo; relación de trabajo; taller; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado; tradición; uso; uso comercial; utilización
|
fardeau
|
camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte; tonelada
|
carga sentimental; cargamento; cargar; gravamen; muela; piedra de molino
|
fonction
|
actividad; cargo; empleo; función; obra; oficio; puesto; trabajo
|
actividad; colocación; círculo laboral; designación; empleo; enrolamiento; función; instalación; lugar de trabajo; nombramiento; profesión; puesto; puesto de trabajo; realización; relación de trabajo; taller; trabajo; trabajo realizado; tratamiento
|
fret
|
camionada; carga; cargo; lastre; tonelada
|
cargar; flete
|
inculpation
|
acusación; cargo; imputación; inculpación; querella
|
acusación; alusión; condenación; denuncia; felonía; insinuación; querella; reprobación; traición
|
insinuation
|
acusación; cargo; imputación; inculpación; querella
|
acusación; alusión; denuncia; insinuación; querella
|
job
|
actividad; cargo; empleo; obra; trabajo
|
changa; círculo laboral; empleo; empleo remunerado; función; lugar de trabajo; pequeño arreglo; puesto; puesto de trabajo; taller; trabajito; trabajo
|
labeur
|
actividad; cargo; empleo; obra; trabajo
|
empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado
|
office
|
cargo; función; oficio; puesto
|
buró; cocina de enjuague; culto divino; círculo laboral; despacho; empleo; escritorio; lugar de trabajo; mesa para escribir; oficio divino; recocina; servicio religioso; trabajo; trascocina
|
position
|
cargo; función; oficio; puesto
|
actitud; afirmación; aserción; aserto; aseveración; aspecto; categoría; clasificación; concepción; concepto; condición en que se halla alguien o algo; condición jurídica; conjetura; círculo laboral; determinación de la posición; disposición; empleo; estado; estado de ánimo; fila; humor; idea; interpretación; jerarquía; juicio; localización; lugar de trabajo; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; posición; presunción; presuposición; proposición; punto de vista; rango; situación; situación jurídica; situación legál; suposición; teorema; teoría; tesis; toma de posición; trabajo; título; ubicación; visión
|
poste
|
cargo; función; oficio; puesto
|
aparato de radio; círculo laboral; empleo; lugar de trabajo; oficina de correos; puesto; puesto de trabajo; radio; receptor de radio; taller; trabajo
|
transport
|
camionada; carga; cargo; lastre; tonelada
|
Transporte; transporte; transporte por carretera
|
travail
|
actividad; cargo; empleo; obra; trabajo
|
creación; círculo laboral; empleo; fabricación; función; lugar de trabajo; misión; obra; obra artística; obra de arte; obras completas; ocupación; potro; producto artificial; proyecto; puesto; puesto de trabajo; sitio donde se hierra ungulados; taller; tesina; tesis; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado
|