Spaans

Uitgebreide vertaling voor camilo (Spaans) in het Frans

camilo:

camilo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el camilo (alegría; diversión; gusto; )
    la joie; le plaisir; la pulsion sexuelle; la passion
  2. el camilo (mentiroso; bribón; estafador de marca mayor; embustero de marca mayor)
    l'imposteur fieffé; l'archifripon; le menteur de la plus belle espèce; le menteur fieffé

camilo bijvoeglijk naamwoord

  1. camilo (refugiado; escapado; desviado; huido; fugado)
    réfugié
  2. camilo (extremadamente fuerte; muy fuerte)
    extrêmement fort

Vertaal Matrix voor camilo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
archifripon bribón; camilo; embustero de marca mayor; estafador de marca mayor; mentiroso
imposteur fieffé bribón; camilo; embustero de marca mayor; estafador de marca mayor; mentiroso
joie agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción alborozo; alegría; animación; aprobación; bienestar; broma; bromas; buen humor; buenos modales; cachondeo; chanza; consentimiento; contento; conveniencia; dispersión; distracción; diversión; divertido; elegancia; entretenimiento; esparcimiento; euforia; frivolidad; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; imprudencia; irreprensibilidad; jolgorio; jovialidad; júbilo; limpieza; locura; optimismo; orden; placer; satisfacción; sistematismo; superficialidad; vivacidad
menteur de la plus belle espèce bribón; camilo; embustero de marca mayor; estafador de marca mayor; mentiroso
menteur fieffé bribón; camilo; embustero de marca mayor; estafador de marca mayor; mentiroso
passion agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción acritud; afición; afán; amor; anhelo; animación; ansia; apasionamiento; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; cariño; causticidad; dedicación; deseo; devoción; dulzura; enamoramiento; energía; entusiasmo; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; interés; obsesión; pasión; profundidad; sensualidad; suavidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
plaisir agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción alborozo; alegría; alegría apacible; animación; aprobación; ardor; bienestar; broma; bromas; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; cachondeo; carácter impecable; consentimiento; contento; conveniencia; decencia; deleite; deseo; dispersión; distracción; diversión; divertido; elegancia; entretenimiento; entusiasmo; esparcimiento; euforia; exquisitez; fascinación; felicidad; fervor; fortuna; ganas; genio festivo; goce; gozo; gracia; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; instinto; instinto sexual; interés; irreprensibilidad; jolgorio; jovialidad; júbilo; limpieza; locura; optimismo; orden; pasión; placer; pulcritud; pureza; respetabilidad; satisfacción; sistematismo; usufructo; ventura; vivacidad
pulsion sexuelle agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción ardor; deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; sensualidad
réfugié apátrida; emigrado; escapado; expatriado; fugitiva; fugitivo; refugiada; refugiado
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
joie alegría
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
extrêmement fort camilo; extremadamente fuerte; muy fuerte de acero; muy sólido
réfugié camilo; desviado; escapado; fugado; huido; refugiado

Verwante woorden van "camilo":

  • camilos

Verwante vertalingen van camilo