Spaans

Uitgebreide vertaling voor burlarse de (Spaans) in het Frans

burlarse de:

burlarse de werkwoord

  1. burlarse de (ridiculizar; mofarse; burlarse; ironizar; mofarse de)
    ridiculiser; se moquer de; railler; tourner en dérision; ironiser; rendre ridicule; tourner au ridicule; tourner en ridicule
    • ridiculiser werkwoord (ridiculise, ridiculises, ridiculisons, ridiculisez, )
    • se moquer de werkwoord
    • railler werkwoord (raille, railles, raillons, raillez, )
    • ironiser werkwoord (ironise, ironises, ironisons, ironisez, )
    • rendre ridicule werkwoord
  2. burlarse de (mofarse de)
    se moquer de; se moquer; tourner en ridicule; railler; ridiculiser; rendre ridicule; tourner en dérision
    • se moquer de werkwoord
    • se moquer werkwoord
    • railler werkwoord (raille, railles, raillons, raillez, )
    • ridiculiser werkwoord (ridiculise, ridiculises, ridiculisons, ridiculisez, )
    • rendre ridicule werkwoord
  3. burlarse de (bromear; burlar; hacer el tonto; )
    blaguer; faire le fou; badiner; jouer un tour à; batifoler; folâtrer
    • blaguer werkwoord (blague, blagues, blaguons, blaguez, )
    • faire le fou werkwoord
    • badiner werkwoord (badine, badines, badinons, badinez, )
    • jouer un tour à werkwoord
    • batifoler werkwoord (batifole, batifoles, batifolons, batifolez, )
    • folâtrer werkwoord (folâtre, folâtres, folâtrons, folâtrez, )
  4. burlarse de (decir sarcasticamente; ridiculizar; mofarse de)
    se moquer; se moquer de; insulter; ridiculiser; railler; rendre ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule; tourner au ridicule
    • se moquer werkwoord
    • se moquer de werkwoord
    • insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • ridiculiser werkwoord (ridiculise, ridiculises, ridiculisons, ridiculisez, )
    • railler werkwoord (raille, railles, raillons, raillez, )
    • rendre ridicule werkwoord
  5. burlarse de (difamar; afrentar; ultrajar)
    insulter; outrager; ridiculiser; railler; se moquer de; rendre ridicule; tourner en dérision; tourner au ridicule
    • insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • outrager werkwoord (outrage, outrages, outrageons, outragez, )
    • ridiculiser werkwoord (ridiculise, ridiculises, ridiculisons, ridiculisez, )
    • railler werkwoord (raille, railles, raillons, raillez, )
    • se moquer de werkwoord
    • rendre ridicule werkwoord

Conjugations for burlarse de:

presente
  1. me burlo de
  2. te burlas de
  3. se burla de
  4. nos burlamos de
  5. os burláis de
  6. se burlan de
imperfecto
  1. me burlaba de
  2. te burlabas de
  3. se burlaba de
  4. nos burlábamos de
  5. os burlabais de
  6. se burlaban de
indefinido
  1. me burlé de
  2. te burlaste de
  3. se burló de
  4. nos burlamos de
  5. os burlasteis de
  6. se burlaron de
fut. de ind.
  1. me burlaré de
  2. te burlarás de
  3. se burlará de
  4. nos burlaremos de
  5. os burlaréis de
  6. se burlarán de
condic.
  1. me burlaría de
  2. te burlarías de
  3. se burlaría de
  4. nos burlaríamos de
  5. os burlaríais de
  6. se burlarían de
pres. de subj.
  1. que me burle de
  2. que te burles de
  3. que se burlen de
  4. que nos burlemos de
  5. que os burléis de
  6. que se burlen de
imp. de subj.
  1. que me burlara de
  2. que te burlaras de
  3. que se burlara de
  4. que nos burláramos de
  5. que os burlarais de
  6. que se burlaran de
miscelánea
  1. ¡burlate! de
  2. ¡burlaos! de
  3. ¡no te burles! de
  4. ¡no os burléis! de
  5. burlado de
  6. burlándose de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor burlarse de:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
badiner bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto chancear
batifoler bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto corretear; desfogarse; juguetear
blaguer bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto afligir; atormentar; burlarse; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar
faire le fou bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto
folâtrer bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto corretear; desfogarse; juguetear
insulter afrentar; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; mofarse de; ridiculizar; ultrajar afectar; afrentar; agraviar; agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; calumniar; causar perjuicio; chillar; chocar; dañar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; difamar; doler; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gruñir; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer escarnio de; hacer estragos; hacer mal; herir; imprecar; injuriar; injuriar a; insultar; insultar a; ir embalado; lanzar blasfemias; lastimar; lesionar; maldecir; ofender; pelearse; perjudicar; poner por los suelos; rabiar; refunfuñar; renegar; reñir; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vociferar; zarpar
ironiser burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar
jouer un tour à bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto gastar una broma; tomar el pelo
outrager afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar
railler afrentar; burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
rendre ridicule afrentar; burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
ridiculiser afrentar; burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
se moquer burlarse de; decir sarcasticamente; mofarse de; ridiculizar
se moquer de afrentar; burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar; ultrajar reirse de
tourner au ridicule afrentar; burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
tourner en dérision afrentar; burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
tourner en ridicule burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar

Verwante vertalingen van burlarse de