Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
brillo:
- reflet; flash; étincellement; éclat; éclair; scintillement; lueur scintillante; lueur; signal lumineux; luisance; fait de luire; brillance; frémissement; tintement; scintillation; onglée; picotement; splendeur; magnificence; faste; lustre; apparat; pompe; gloire; honneur; couche brillante; voir le jour; simulation
- rougeoiement; reflets
- luminosité
-
brillar:
- briller; étinceler; resplendir; faire soleil; rayonner; illuminer; luire; donner de lumière; exceller; scintiller; reluire; étaler; contraster; se faire valoir; se pavaner; parader; faire des chichis; fleurer; faire étalage de; postuler; sonner; tintinnabuler; retentir; tinter; cliqueter; carillonner; être plein de vie; être plein d'ardeur
- éclat; brillance
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor brillo (Spaans) in het Frans
brillo:
-
el brillo (destello; luz; resplandor; chispeo)
le reflet; le flash; l'étincellement; l'éclat; l'éclair; le scintillement; la lueur scintillante; la lueur; le signal lumineux -
el brillo
-
el brillo
-
el brillo (centelleo; picazón; destello; murmullo; silbido; ruido de fondo)
-
el brillo (esplendor; ostentación; adorno; lustre; gloria; glande; resplandor; pompa; boato; fastuosidad; brillantez)
-
el brillo (centelleo; chispeo; esplendor; fulgor)
-
el brillo (brillantez; esplendor; destello; resplandor)
-
el brillo (esplendor; resplandor)
-
el brillo (lumbre; luz; resplandor)
le voir le jour -
el brillo (resplandor)
-
el brillo (subterfugio; fachada; apariencia; pretexto; resplandor; farsa; simulación)
la simulation -
el brillo (resplandor; fulgor; chispeo)
-
la brillo (resplandor; lúcidez; lumbre; iluminación; claridad; serenidad; pureza; limpidez)
-
brillo (luminosidad)
la luminosité
Vertaal Matrix voor brillo:
Verwante woorden van "brillo":
Synoniemen voor "brillo":
Wiktionary: brillo
brillo
Cross Translation:
noun
-
partie détacher brusquement d’un corps qui éclater.
- éclat → astilla; rancajo; resplandor; brillo
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brillo | → lueur | ↔ Schein — Plural selten: Schimmer, schwaches Leuchten |
• brillo | → brillance | ↔ sheen — splendor; radiance; shininess |
• brillo | → éclat | ↔ shine — brightness from a source of light |
brillo vorm van brillar:
-
brillar (centellear; hacer brillar; dar luz; destellar; amanecer; iluminarse; clarear; relampaguear)
briller; étinceler; resplendir-
briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, brillent, brillais, brillait, brillions, brilliez, brillaient, brillai, brillas, brilla, brillâmes, brillâtes, brillèrent, brillerai, brilleras, brillera, brillerons, brillerez, brilleront)
-
étinceler werkwoord (étincelle, étincelles, étincelons, étincelez, étincellent, étincelais, étincelait, étincelions, étinceliez, étincelaient, étincelai, étincelas, étincela, étincelâmes, étincelâtes, étincelèrent, étincellerai, étincelleras, étincellera, étincellerons, étincellerez, étincelleront)
-
resplendir werkwoord (resplendis, resplendit, resplendissons, resplendissez, resplendissent, resplendissais, resplendissait, resplendissions, resplendissiez, resplendissaient, resplendîmes, resplendîtes, resplendirent, resplendirai, resplendiras, resplendira, resplendirons, resplendirez, resplendiront)
-
-
brillar (dar luz; fosforescer)
faire soleil; briller; rayonner; illuminer; luire; donner de lumière-
faire soleil werkwoord
-
briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, brillent, brillais, brillait, brillions, brilliez, brillaient, brillai, brillas, brilla, brillâmes, brillâtes, brillèrent, brillerai, brilleras, brillera, brillerons, brillerez, brilleront)
-
rayonner werkwoord (rayonne, rayonnes, rayonnons, rayonnez, rayonnent, rayonnais, rayonnait, rayonnions, rayonniez, rayonnaient, rayonnai, rayonnas, rayonna, rayonnâmes, rayonnâtes, rayonnèrent, rayonnerai, rayonneras, rayonnera, rayonnerons, rayonnerez, rayonneront)
-
illuminer werkwoord (illumine, illumines, illuminons, illuminez, illuminent, illuminais, illuminait, illuminions, illuminiez, illuminaient, illuminai, illuminas, illumina, illuminâmes, illuminâtes, illuminèrent, illuminerai, illumineras, illuminera, illuminerons, illuminerez, illumineront)
-
luire werkwoord (luis, luit, luisons, luisez, luisent, luisais, luisait, luisions, luisiez, luisaient, luisis, luisit, luisîmes, luisîtes, luisirent, luirai, luiras, luira, luirons, luirez, luiront)
-
donner de lumière werkwoord
-
-
brillar
-
brillar (centellear; relucir; resplandecer; chispear; destellar; fulgurar)
briller; exceller; rayonner; étinceler; luire; scintiller; resplendir; reluire-
briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, brillent, brillais, brillait, brillions, brilliez, brillaient, brillai, brillas, brilla, brillâmes, brillâtes, brillèrent, brillerai, brilleras, brillera, brillerons, brillerez, brilleront)
-
exceller werkwoord (excelle, excelles, excellons, excellez, excellent, excellais, excellait, excellions, excelliez, excellaient, excellai, excellas, excella, excellâmes, excellâtes, excellèrent, excellerai, excelleras, excellera, excellerons, excellerez, excelleront)
-
rayonner werkwoord (rayonne, rayonnes, rayonnons, rayonnez, rayonnent, rayonnais, rayonnait, rayonnions, rayonniez, rayonnaient, rayonnai, rayonnas, rayonna, rayonnâmes, rayonnâtes, rayonnèrent, rayonnerai, rayonneras, rayonnera, rayonnerons, rayonnerez, rayonneront)
-
étinceler werkwoord (étincelle, étincelles, étincelons, étincelez, étincellent, étincelais, étincelait, étincelions, étinceliez, étincelaient, étincelai, étincelas, étincela, étincelâmes, étincelâtes, étincelèrent, étincellerai, étincelleras, étincellera, étincellerons, étincellerez, étincelleront)
-
luire werkwoord (luis, luit, luisons, luisez, luisent, luisais, luisait, luisions, luisiez, luisaient, luisis, luisit, luisîmes, luisîtes, luisirent, luirai, luiras, luira, luirons, luirez, luiront)
-
scintiller werkwoord (scintille, scintilles, scintillons, scintillez, scintillent, scintillais, scintillait, scintillions, scintilliez, scintillaient, scintillai, scintillas, scintilla, scintillâmes, scintillâtes, scintillèrent, scintillerai, scintilleras, scintillera, scintillerons, scintillerez, scintilleront)
-
resplendir werkwoord (resplendis, resplendit, resplendissons, resplendissez, resplendissent, resplendissais, resplendissait, resplendissions, resplendissiez, resplendissaient, resplendîmes, resplendîtes, resplendirent, resplendirai, resplendiras, resplendira, resplendirons, resplendirez, resplendiront)
-
reluire werkwoord (reluis, reluit, reluisons, reluisez, reluisent, reluisais, reluisait, reluisions, reluisiez, reluisaient, reluisis, reluisit, reluisîmes, reluisîtes, reluisirent, reluirai, reluiras, reluira, reluirons, reluirez, reluiront)
-
-
brillar (llamar la atención; destacarse; saltar a la vista; ostentar; saltar; resaltar; sorprender; hacerse interesante; exhibir; descollar; extender; exponer; sobrepasar)
étaler; contraster; se faire valoir; se pavaner-
étaler werkwoord (étale, étales, étalons, étalez, étalent, étalais, étalait, étalions, étaliez, étalaient, étalai, étalas, étala, étalâmes, étalâtes, étalèrent, étalerai, étaleras, étalera, étalerons, étalerez, étaleront)
-
contraster werkwoord (contraste, contrastes, contrastons, contrastez, contrastent, contrastais, contrastait, contrastions, contrastiez, contrastaient, contrastai, contrastas, contrasta, contrastâmes, contrastâtes, contrastèrent, contrasterai, contrasteras, contrastera, contrasterons, contrasterez, contrasteront)
-
se faire valoir werkwoord
-
se pavaner werkwoord
-
-
brillar (hacer ostentación de; ostentar; pavonearse; exponer; alardear de; desplegar; exhibir; alardear; hacer gala de; hacerse interesante; hacer alarde de)
étaler; se pavaner; parader; faire des chichis; fleurer; faire étalage de-
étaler werkwoord (étale, étales, étalons, étalez, étalent, étalais, étalait, étalions, étaliez, étalaient, étalai, étalas, étala, étalâmes, étalâtes, étalèrent, étalerai, étaleras, étalera, étalerons, étalerez, étaleront)
-
se pavaner werkwoord
-
parader werkwoord (parade, parades, paradons, paradez, paradent, paradais, paradait, paradions, paradiez, paradaient, paradai, paradas, parada, paradâmes, paradâtes, paradèrent, paraderai, paraderas, paradera, paraderons, paraderez, paraderont)
-
faire des chichis werkwoord
-
fleurer werkwoord (fleure, fleures, fleurons, fleurez, fleurent, fleurais, fleurait, fleurions, fleuriez, fleuraient, fleurai, fleuras, fleura, fleurâmes, fleurâtes, fleurèrent, fleurerai, fleureras, fleurera, fleurerons, fleurerez, fleureront)
-
faire étalage de werkwoord
-
-
brillar (resplandecer; relucir)
briller; luire; reluire-
briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, brillent, brillais, brillait, brillions, brilliez, brillaient, brillai, brillas, brilla, brillâmes, brillâtes, brillèrent, brillerai, brilleras, brillera, brillerons, brillerez, brilleront)
-
luire werkwoord (luis, luit, luisons, luisez, luisent, luisais, luisait, luisions, luisiez, luisaient, luisis, luisit, luisîmes, luisîtes, luisirent, luirai, luiras, luira, luirons, luirez, luiront)
-
reluire werkwoord (reluis, reluit, reluisons, reluisez, reluisent, reluisais, reluisait, reluisions, reluisiez, reluisaient, reluisis, reluisit, reluisîmes, reluisîtes, reluisirent, reluirai, reluiras, reluira, reluirons, reluirez, reluiront)
-
-
brillar (resplandecer; relucir)
postuler; étinceler-
postuler werkwoord (postule, postules, postulons, postulez, postulent, postulais, postulait, postulions, postuliez, postulaient, postulai, postulas, postula, postulâmes, postulâtes, postulèrent, postulerai, postuleras, postulera, postulerons, postulerez, postuleront)
-
étinceler werkwoord (étincelle, étincelles, étincelons, étincelez, étincellent, étincelais, étincelait, étincelions, étinceliez, étincelaient, étincelai, étincelas, étincela, étincelâmes, étincelâtes, étincelèrent, étincellerai, étincelleras, étincellera, étincellerons, étincellerez, étincelleront)
-
-
brillar (chispear; hacer brillar; igualar; aplanar; abrillantar)
briller; étinceler; scintiller-
briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, brillent, brillais, brillait, brillions, brilliez, brillaient, brillai, brillas, brilla, brillâmes, brillâtes, brillèrent, brillerai, brilleras, brillera, brillerons, brillerez, brilleront)
-
étinceler werkwoord (étincelle, étincelles, étincelons, étincelez, étincellent, étincelais, étincelait, étincelions, étinceliez, étincelaient, étincelai, étincelas, étincela, étincelâmes, étincelâtes, étincelèrent, étincellerai, étincelleras, étincellera, étincellerons, étincellerez, étincelleront)
-
scintiller werkwoord (scintille, scintilles, scintillons, scintillez, scintillent, scintillais, scintillait, scintillions, scintilliez, scintillaient, scintillai, scintillas, scintilla, scintillâmes, scintillâtes, scintillèrent, scintillerai, scintilleras, scintillera, scintillerons, scintillerez, scintilleront)
-
-
brillar (irradiar; relucir; resplandecer; radiar)
briller; luire; rayonner; resplendir; étinceler-
briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, brillent, brillais, brillait, brillions, brilliez, brillaient, brillai, brillas, brilla, brillâmes, brillâtes, brillèrent, brillerai, brilleras, brillera, brillerons, brillerez, brilleront)
-
luire werkwoord (luis, luit, luisons, luisez, luisent, luisais, luisait, luisions, luisiez, luisaient, luisis, luisit, luisîmes, luisîtes, luisirent, luirai, luiras, luira, luirons, luirez, luiront)
-
rayonner werkwoord (rayonne, rayonnes, rayonnons, rayonnez, rayonnent, rayonnais, rayonnait, rayonnions, rayonniez, rayonnaient, rayonnai, rayonnas, rayonna, rayonnâmes, rayonnâtes, rayonnèrent, rayonnerai, rayonneras, rayonnera, rayonnerons, rayonnerez, rayonneront)
-
resplendir werkwoord (resplendis, resplendit, resplendissons, resplendissez, resplendissent, resplendissais, resplendissait, resplendissions, resplendissiez, resplendissaient, resplendîmes, resplendîtes, resplendirent, resplendirai, resplendiras, resplendira, resplendirons, resplendirez, resplendiront)
-
étinceler werkwoord (étincelle, étincelles, étincelons, étincelez, étincellent, étincelais, étincelait, étincelions, étinceliez, étincelaient, étincelai, étincelas, étincela, étincelâmes, étincelâtes, étincelèrent, étincellerai, étincelleras, étincellera, étincellerons, étincellerez, étincelleront)
-
-
brillar (arrebatarse en cólera; sonar; chocar; repicar; chispear; burbujear; hormiguear; borbotar; centellear; caer con estrépito)
sonner; tintinnabuler; retentir; tinter; cliqueter; carillonner-
sonner werkwoord (sonne, sonnes, sonnons, sonnez, sonnent, sonnais, sonnait, sonnions, sonniez, sonnaient, sonnai, sonnas, sonna, sonnâmes, sonnâtes, sonnèrent, sonnerai, sonneras, sonnera, sonnerons, sonnerez, sonneront)
-
tintinnabuler werkwoord (tintinnabule, tintinnabules, tintinnabulons, tintinnabulez, tintinnabulent, tintinnabulais, tintinnabulait, tintinnabulions, tintinnabuliez, tintinnabulaient, tintinnabulai, tintinnabulas, tintinnabula, tintinnabulâmes, tintinnabulâtes, tintinnabulèrent, tintinnabulerai, tintinnabuleras, tintinnabulera, tintinnabulerons, tintinnabulerez, tintinnabuleront)
-
retentir werkwoord (retentis, retentit, retentissons, retentissez, retentissent, retentissais, retentissait, retentissions, retentissiez, retentissaient, retentîmes, retentîtes, retentirent, retentirai, retentiras, retentira, retentirons, retentirez, retentiront)
-
tinter werkwoord (tinte, tintes, tintons, tintez, tintent, tintais, tintait, tintions, tintiez, tintaient, tintai, tintas, tinta, tintâmes, tintâtes, tintèrent, tinterai, tinteras, tintera, tinterons, tinterez, tinteront)
-
cliqueter werkwoord (cliquette, cliquettes, cliquetons, cliquetez, cliquettent, cliquetais, cliquetait, cliquetions, cliquetiez, cliquetaient, cliquetai, cliquetas, cliqueta, cliquetâmes, cliquetâtes, cliquetèrent, cliquetterai, cliquetteras, cliquettera, cliquetterons, cliquetterez, cliquetteront)
-
carillonner werkwoord (carillonne, carillonnes, carillonnons, carillonnez, carillonnent, carillonnais, carillonnait, carillonnions, carillonniez, carillonnaient, carillonnai, carillonnas, carillonna, carillonnâmes, carillonnâtes, carillonnèrent, carillonnerai, carillonneras, carillonnera, carillonnerons, carillonnerez, carillonneront)
-
-
brillar (resplandecer; radiar; arder de)
briller; rayonner; être plein de vie; luire; resplendir; étinceler; être plein d'ardeur-
briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, brillent, brillais, brillait, brillions, brilliez, brillaient, brillai, brillas, brilla, brillâmes, brillâtes, brillèrent, brillerai, brilleras, brillera, brillerons, brillerez, brilleront)
-
rayonner werkwoord (rayonne, rayonnes, rayonnons, rayonnez, rayonnent, rayonnais, rayonnait, rayonnions, rayonniez, rayonnaient, rayonnai, rayonnas, rayonna, rayonnâmes, rayonnâtes, rayonnèrent, rayonnerai, rayonneras, rayonnera, rayonnerons, rayonnerez, rayonneront)
-
être plein de vie werkwoord
-
luire werkwoord (luis, luit, luisons, luisez, luisent, luisais, luisait, luisions, luisiez, luisaient, luisis, luisit, luisîmes, luisîtes, luisirent, luirai, luiras, luira, luirons, luirez, luiront)
-
resplendir werkwoord (resplendis, resplendit, resplendissons, resplendissez, resplendissent, resplendissais, resplendissait, resplendissions, resplendissiez, resplendissaient, resplendîmes, resplendîtes, resplendirent, resplendirai, resplendiras, resplendira, resplendirons, resplendirez, resplendiront)
-
étinceler werkwoord (étincelle, étincelles, étincelons, étincelez, étincellent, étincelais, étincelait, étincelions, étinceliez, étincelaient, étincelai, étincelas, étincela, étincelâmes, étincelâtes, étincelèrent, étincellerai, étincelleras, étincellera, étincellerons, étincellerez, étincelleront)
-
être plein d'ardeur werkwoord
-
Conjugations for brillar:
presente
- brillo
- brillas
- brilla
- brillamos
- brilláis
- brillan
imperfecto
- brillaba
- brillabas
- brillaba
- brillábamos
- brillabais
- brillaban
indefinido
- brillé
- brillaste
- brilló
- brillamos
- brillasteis
- brillaron
fut. de ind.
- brillaré
- brillarás
- brillará
- brillaremos
- brillaréis
- brillarán
condic.
- brillaría
- brillarías
- brillaría
- brillaríamos
- brillaríais
- brillarían
pres. de subj.
- que brille
- que brilles
- que brille
- que brillemos
- que brilléis
- que brillen
imp. de subj.
- que brillara
- que brillaras
- que brillara
- que brilláramos
- que brillarais
- que brillaran
miscelánea
- ¡brilla!
- ¡brillad!
- ¡no brilles!
- ¡no brilléis!
- brillado
- brillando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el brillar (relucir)
Vertaal Matrix voor brillar:
Synoniemen voor "brillar":
Wiktionary: brillar
brillar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brillar | → briller | ↔ stralen — straling uitzenden |
• brillar | → briller | ↔ glanzen — in zekere mate licht weerspiegelen of voortbrengen |
• brillar | → briller | ↔ blinken — in opvallende mate licht weerkaatsen of uitzenden |
• brillar | → briller | ↔ glänzen — eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern; schillern |
• brillar | → briller | ↔ glänzen — eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun |
• brillar | → briller | ↔ scheinen — Licht aussenden |
• brillar | → briller; luire | ↔ shine — to emit light |