Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. besar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor besar (Spaans) in het Frans

besar:

besar werkwoord

  1. besar (dar besos)
    faire la bise; embrasser; donner un baiser à
    • faire la bise werkwoord
    • embrasser werkwoord (embrasse, embrasses, embrassons, embrassez, )

Conjugations for besar:

presente
  1. beso
  2. besas
  3. besa
  4. besamos
  5. besáis
  6. besan
imperfecto
  1. besaba
  2. besa
  3. besaba
  4. besábamos
  5. besabais
  6. besaban
indefinido
  1. besé
  2. besaste
  3. besó
  4. besamos
  5. besasteis
  6. besaron
fut. de ind.
  1. besaré
  2. besarás
  3. besará
  4. besaremos
  5. besaréis
  6. besarán
condic.
  1. besaría
  2. besarías
  3. besaría
  4. besaríamos
  5. besaríais
  6. besarían
pres. de subj.
  1. que bese
  2. que beses
  3. que bese
  4. que besemos
  5. que beséis
  6. que besen
imp. de subj.
  1. que besara
  2. que besaras
  3. que besara
  4. que besáramos
  5. que besarais
  6. que besaran
miscelánea
  1. ¡besa!
  2. ¡besad!
  3. ¡no beses!
  4. ¡no beséis!
  5. besado
  6. besando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor besar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
donner un baiser à besar; dar besos
embrasser besar; dar besos abrazar; acariciar; ceñir entre los brazos; dar un abrazo; estrechar entre los brazos; hacer cariño; regalonear; tumbar suavemente
faire la bise besar; dar besos

Synoniemen voor "besar":


Wiktionary: besar

besar
verb
  1. Donner un baiser
  2. donner un baiser

Cross Translation:
FromToVia
besar embrasser kiss — to touch with the lips
besar → s'embrasser kiss — to touch each other’s lips
besar bécoter smooch(informal) to kiss
besar baiser; embrasser kussen — een kus geven
besar embrasser zoenen — met de mond liefkozen
besar baiser; embrasser küssen — mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben