Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affaissement
|
aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; derrumbamiento; derrumbe; desmoronamiento; desplome; driza; fracaso; hundimiento; inclinación; recaída; recesión; ruina; trampa
|
descenso de la matriz; hundimiento; hundimiento del suelo; prolapso; socavón
|
bas quartiers
|
abertura; agujero; bache; barrio bajo; barrio de chabolas; barrio de tugurios; barrio popular; boquete; brecha; callampa; casucha; chabola; población callampa
|
barrio bajo; barrio de chabolas
|
cavité
|
bache; cueva; excavación; fosa; foso; hoya; hoyo; pozo
|
ahuecamiento; calla; caverna; cavidad; concavidad; cubil; cueva; entorno natural; escondrijo; espacio vacío; excavación; guarida; hoyo; hueco; huequéz; nicho; oquedad
|
creux
|
bache; cueva; excavación; fosa; foso; hoya; hoyo; pozo
|
acequia; arruga; canal; canaladura; canalizo; concavidad; corredera; cuca; estría ornamental; hendidura; huequéz; raja; ranura; regadera; rendija; roza; surco; zanja
|
croupion
|
abertura; bache
|
entrepierna; sobrecincho
|
culotte
|
abertura; bache
|
aleta caudal; bragas; braguita; calzoncillos; slip; toga
|
dessous
|
agujero; asentaderas; bache; boquete; brecha; corte; cuarto trasero; parte de abajo; parte inferior
|
cara inferior; lado inferior
|
effondrement
|
aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; derrumbamiento; derrumbe; desmoronamiento; desplome; driza; fracaso; hundimiento; inclinación; recaída; recesión; ruina; trampa
|
caída; colapso; depresiones; derrota; derrumbamiento; derrumbamientos; derrumbe; desastre; desmoronamiento; desplome; hundimiento; hundimientos; ruina
|
fosse
|
bache; cueva; excavación; fosa; foso; hoya; hoyo; pozo
|
canaladura; cantera; cripta; cuerpo de la pluma; fin; fosa; foso de llegada; hendidura; hoya; hoyo; mina; muerte; parada; raja; ranura; rendija; sepulcro; sepultura; surco; tumba; zanja
|
hameau
|
abertura; agujero; aldea; apertura; bache; boquete; caserío; destino; hendidura; hoyo; hueco; lugar; mancha; pueblo; tacha
|
|
malaise
|
bache; baja; bajones; bajón; crisis; depresión; flojedad; fracaso
|
baja; blandenguería; depresión; desagrado; descontento; discordia; disgusto; flojedad; incomodidad; insatisfacción; malestar; murria; zona de bajas presiones
|
partie inférieure
|
agujero; asentaderas; bache; boquete; brecha; corte; cuarto trasero; parte de abajo; parte inferior
|
basamento; base; cimientos; fondo; fundamentos; parte de abajo; parte inferior; subsuelo; superficie de base
|
quartier de taudis
|
abertura; agujero; bache; barrio bajo; barrio de chabolas; barrio de tugurios; barrio popular; boquete; brecha; callampa; casucha; chabola; población callampa
|
barrio bajo; barrio de chabolas
|
quartier pauvre
|
abertura; agujero; bache; barrio bajo; barrio de chabolas; barrio de tugurios; barrio popular; boquete; brecha; callampa; casucha; chabola; población callampa
|
barrio bajo; barrio de chabolas
|
quartier pouilleux
|
abertura; agujero; bache; barrio bajo; barrio de chabolas; barrio de tugurios; barrio popular; boquete; brecha; callampa; casucha; chabola; población callampa
|
barrio bajo; barrio de chabolas
|
queue
|
abertura; bache
|
columna; culo; nalgas; taco
|
trou
|
bache; cueva; excavación; fosa; foso; hoya; hoyo; pozo
|
abertura; agujerito; agujero; boquete; brecha; canteras; conducto de aire; escape; filtración; fuga; gotera; hora intermedia; hora libre; hoyo; hueco; lugar aislado; lugar expuesto a las corrientes de aire; ojete; ojillo; ojito; ojo; ojuelo; orificio de ventilación; punción; respiradero; rincón; tubo de ventilación; ventilador; vía de agua; vía respiratoria
|
écroulement
|
aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; derrumbamiento; derrumbe; desmoronamiento; desplome; driza; fracaso; hundimiento; inclinación; recaída; recesión; ruina; trampa
|
caída; colapso; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desmoronamiento; desplome; hundimiento; ruina
|
époque de crise
|
bache; baja; bajones; bajón; crisis; depresión; flojedad; fracaso
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
creux
|
|
cariñoso; ciego; derrumbado; entrañable; exhausto; hondo; hueco; hundido; insubstancial; intenso; muy hundido; ocioso; profundo; sincero; sobrevenido; tierno; íntimo
|
dessous
|
|
abajo; de abajo; desde abajo
|