Spaans

Uitgebreide vertaling voor astucia (Spaans) in het Frans

astucia:

astucia [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la astucia (ardid)
    le subterfuge; la ruse; le tour
    • subterfuge [le ~] zelfstandig naamwoord
    • ruse [la ~] zelfstandig naamwoord
    • tour [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. la astucia (sagacidad; listeza)
    la malice; l'astuce; la ruse; la perfidie; la finesse; la fourberie; la roublardise; la rouerie; la malignité
  3. la astucia (agudeza; inteligencia; perspicacia; sagacidad; listeza)
    l'ingéniosité; le malin; le malicieux; la sagacité
  4. la astucia (listeza; agudez; habilidad; )
    la pertinence; le tranchant; la finesse; la pointe aiguë; l'esprit d'à-propos; la promptitude à la riposte; la concission
  5. la astucia (listeza; inteligencia; idea; )
    l'intelligence; l'astuce; la débrouillardise; la ruse; l'habileté; l'ingéniosité; la perspicacité; la sagacité
  6. la astucia (agudez; acritud; habilidad; )
    la pertinence; la pointe aiguë; le tranchant; la concision; l'esprit d'à-propos; la promptitude à la riposte
  7. la astucia (listeza; viveza; sagacidad)
    l'intelligence; l'habileté; la finesse; l'ingéniosité
  8. la astucia (habilidad; maldad; malicia; )
    la bassesse; le malin; l'astuce; la ruse; le rusé; la crasse; le malicieux; l'infamie; le dégourdi; la perfidie; la sagacité; la vilenie
    • bassesse [la ~] zelfstandig naamwoord
    • malin [le ~] zelfstandig naamwoord
    • astuce [la ~] zelfstandig naamwoord
    • ruse [la ~] zelfstandig naamwoord
    • rusé [le ~] zelfstandig naamwoord
    • crasse [la ~] zelfstandig naamwoord
    • malicieux [le ~] zelfstandig naamwoord
    • infamie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • dégourdi [le ~] zelfstandig naamwoord
    • perfidie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • sagacité [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vilenie [la ~] zelfstandig naamwoord
  9. la astucia (trampa)
    la fausseté; la déloyauté
  10. la astucia (malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; listeza)
    la ruse; la finesse; la malice; le raffinement; la délicatesse; la perfidie; la fourberie; la rouerie; la malignité
  11. la astucia (agudeza; inteligencia; listeza)
    l'ingéniosité; le rusé; la malice; l'intelligence; la sagacité
  12. la astucia (agudeza; habilidad; inteligencia; )
    l'ingéniosité; l'intelligence; la perspicacité; l'à-propos; la sagacité; la promptitude; l'esprit d'à-propos; la promptitude à la riposte; la réplique prompte; l'esprit débrouillard; l'esprit de repartie
  13. la astucia (habilidad; malicia; listeza; zorrería)
    la ruse; la rouerie
    • ruse [la ~] zelfstandig naamwoord
    • rouerie [la ~] zelfstandig naamwoord
  14. la astucia (sutileza; listeza; refinamiento; perspicacia; sagacidad)
    le raffinement

Vertaal Matrix voor astucia:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
astuce agudeza; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; maldad; malicia; penetración; perspicacia; sagacidad; zorrería artimaña; trampa; treta; truco
bassesse astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería bajeza; desprecio; enfado; mala intención; maldad; malicia; vileza
concision acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad brevedad; carácter sucinto; concisión
concission acritud; agudez; agudeza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad; vivacidad; viveza
crasse astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería asquerosidad; batiburrillo; caos; cochambre; desbarajuste; desorden; escombrera; estropicio; indecencia; mugre; obscenidad; polución; porquería; suciedad
débrouillardise agudeza; astucia; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia
dégourdi astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
délicatesse astucia; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación consideración; delicadeza; discreción; elegancia; exigencia; fineza; finura; golosina; refinamiento; refresco; refrigerio; renovación; sabrosidad; secreto; sigilo; silencio; sutileza; tacto
déloyauté astucia; trampa
esprit d'à-propos acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad; viveza agudeza; perspicacia; sagacidad; sutileza
esprit de repartie agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
esprit débrouillard agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
fausseté astucia; trampa actuación; amaneramiento; artificialidad; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fingimiento; fraude; hipocresía; impostura; insinceridad; mendacidad; mentira; superchería; traición
finesse acritud; agudez; agudeza; astucia; habilidad; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; vivacidad; viveza elegancia; fineza; finura; refinamiento
fourberie astucia; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación ardid; falsedad; guarrada; mala jugada; maldad; malicia
habileté agudeza; astucia; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; sagacidad; viveza agilidad; aptitud; arte; artes; artimaña; capacidad; capacidad profesional; ciencia; comodidad; competencia; conocimientos; destreza; experiencia; experiencia profesional; habilidad; manija; maña; pericia; potencia; presteza; profesionalidad; saber; talento; trampa; treta; truco
infamie astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería calumnia; deshonor; deshonra; difamación; escarnio; escándalo; ignominia; infamia; oprobio; vergüenza
ingéniosité agudeza; astucia; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; sagacidad; vivacidad; viveza agudeza; don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; idea; ingeniosidad; intelecto; inteligencia; mente; opinión; perspicacia; razón; sagacidad; sutileza; talento
intelligence agudeza; astucia; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; sagacidad; vivacidad; viveza agudeza; aparición; capacidad de comprensión; capacidad intelectual; comparecencia; discernimiento; don; duende; entendimiento; espantajo; espectro; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; fantasma; genialidad; genio; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; mente; noción; opinión; perspicacia; prisa; razón; rápidez; sagacidad; sutileza; talento; visión
malice agudeza; astucia; inteligencia; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación carácter cómico; carácter farsante; chiquillada; chocarrería; comicidad; mala intención; malicia; payasada; picardía; travesura
malicieux agudeza; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; inteligencia; listeza; maldad; malicia; perspicacia; sagacidad; zorrería
malignité astucia; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación enfado; mala intención; maldad; malicia
malin agudeza; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; inteligencia; listeza; maldad; malicia; perspicacia; sagacidad; zorrería as; hacha; lagarta; lince; tipo listo; vivales
perfidie astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; zorrería amaneramiento; ardid; característica traidor; chamusquina; deslealtad; disimulo; embuste; enfado; engaño; falsedad; falsía; furtividad; impostura; infidelidad; maldad; malicia; mendacidad; perfidia; socarrina; subrepticia; superchería; traición
perspicacité agudeza; astucia; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; sagacidad; vivacidad agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; sutileza; vista
pertinence acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad; vivacidad; viveza aplicabilidad; pertinencia; relevancia
pointe aiguë acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad; vivacidad; viveza agudeza; perspicacia; sagacidad; sutileza
promptitude agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad actualidad; afán; agilidad; antelación; apresuramiento; celeridad; celo; complacencia; disposición; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; velocidad
promptitude à la riposte acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad; viveza agudeza; perspicacia; sagacidad; sutileza
raffinement astucia; listeza; malicia; perspicacia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; sutileza elegancia; finura; refinamiento; sutileza
roublardise astucia; listeza; sagacidad condición resbaladiza; lisura; tersura
rouerie astucia; habilidad; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; zorrería
ruse agudeza; ardid; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; maldad; malicia; penetración; perspicacia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; zorrería ardid; artimaña; canallada; estratagema; guarrada; jugada; jugarreta; locura; mala jugada; maldad; trampa; treta; trucaje; truco
rusé agudeza; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; inteligencia; listeza; maldad; malicia; zorrería pillo; zorro
réplique prompte agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
sagacité agudeza; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; maldad; malicia; penetración; perspicacia; sagacidad; vivacidad; zorrería agudeza; perspicacia; sagacidad; sutileza
subterfuge ardid; astucia excusa; pretexto; subterfugio
tour ardid; astucia agilidad; anillo; aptitud; arte; artes; barrio; barrote; calzada; cambio; canallada; carretera; ciclo; ciencia; circuito; circularse con; comodidad; corona; círculo; darse con; edificio torre; escapada; etapa; excursión; giro; ir de ronda; juego; jugada; jugarreta; locura; manija; marcha; marcha hacia adelante; marte; maña; partida; pasaje; paseo; paso; patrullar; pericia; presteza; rascacielos; revolución; ronda; rotación; ruta; súcula; torno; torre; torre de apartamentos; torre del castillo; torrecilla; trayecto; trayectoria; treta; trip; truco; turno; verse con; viaje; vuelco; vuelta; vueltecita
tranchant acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad; vivacidad; viveza corte; sección
vilenie astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería bajeza; enfado; guarrada; mala intención; mala jugada; maldad; malicia; vileza
à-propos agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
malicieux maligno
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dégourdi acalorado; activo; afilado; agitadamente; agitado; agudo; alegre; animado; aprovechado; ardiente; astuto; avispado; calculador; caliente; despabilado; despierto; diestro; excitado; hallado; ingenioso; inteligente; ladino; listo; nervioso; oportuno; perspicaz; pronto a la réplica; vivaracho; vivo; zorro
malicieux afilado; antipático; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bien calculado; calculador; canalla; cazurro; ciego; criminal; cuco; demoniaco; demoníaco; desacorde; desafinado; deslizante; despreciable; detestable; diabólico; divertido; enemigo; equivocadamente; equivocado; erróneo; escalofriante; espabilado; espeluznante; falso; furtivo; gracioso; habilidoso; horripilante; hábil; impropio; incorrecto; indecente; inexacto; ingenioso; ladino; listo; lúgubre; malicioso; maligno; malo; malvado; malévolo; mañoso; obsceno; odioso; ordinario; pillo; pérfido; pícaro; ruin; sarcástico; satánico; sinvergüenza; sofisticado; solapado; terriblemente; traicionero; travieso; víbora
malin a escondidas; a hurtadillas; afilado; agudo; andrajoso; antipático; aprovechado; apuesto; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bello; bien calculado; buen mozo; calculador; canalla; cazurro; chulo; ciego; cortante; cuco; de buen ver; demoniaco; demoníaco; desacorde; desafinado; desagradable; descansado; deslizante; despabilado; despierto; despreciable; diabólico; diestro; disimulado; ducho; en falso; en secreto; espabilado; estupendo; experto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fantástico; fenomenal; furtivo; genial; grandioso; grosero; guapa; guapo; guarro; guay; habilidoso; hallado; harapiento; hábil; indecente; ingenioso; inteligente; inventivo; ladino; listo; maligno; malo; malvado; malévolo; maravilloso; mañoso; mentalmente vivo; obsceno; oportuno; peligroso; perito; perspicaz; precisamente; pronto a la réplica; puntiagudo; pérfido; razonable; redomado; reticente; sabihondo; sabio; satánico; secretamente; secreto; sensato; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; talentoso; tallado; terriblemente; traicionero; vivaracho; vivo; zorro
rusé a escondidas; a hurtadillas; afilado; agudo; andrajoso; antipático; aprovechado; apuesto; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bello; bien calculado; buen mozo; calculador; canalla; cazurro; ciego; clandestino; cortante; cuco; de buen ver; demoniaco; demoníaco; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; descansado; deslizante; despabilado; despierto; despreciable; diabólico; diestro; disimulado; ducho; en falso; en secreto; espabilado; exquisito; falsamente; falsificado; falso; furtivo; grosero; guapa; guapo; guarro; habilidoso; hallado; harapiento; hábil; indecente; ingenioso; inteligente; ladino; listo; maligno; malo; malvado; malévolo; mañoso; obsceno; oportuno; peligroso; perspicaz; precisamente; pronto a la réplica

Verwante woorden van "astucia":

  • astucias

Synoniemen voor "astucia":


Wiktionary: astucia

astucia
noun
  1. finesse, ruse qui a pour objet de nuire.

Cross Translation:
FromToVia
astucia fourberie; ruse guile — astuteness, cunning
astucia ruse ruse — guile
astucia ruse Listunzählbar: Fähigkeit und Gewohnheit, seine Ziele durch Täuschung zu erreichen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van astucia