Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aigreur
|
acritud; agudeza; aspereza; brusquedad; causticidad; genio áspero; sequedad
|
acidez; aflicción; agror; amargor; amargura; animosidad; cinismo; destemplanza del tiempo; enemistad; enemistad hereditaria; intemperie; odio de familia; rencor; resentimiento
|
ardeur
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; agitación; alborozo; alma; ambición; animación; animosidad; apasionamiento; ardor; asiduidad; aspiración; brío; calor; capacidad laboral; dedicación; deseo; devoción; efusión; empuje; energía; entusiasmo; esfuerzo; espíritu; euforia; excitación; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; ganas de trabajar; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; intento; interés; nerviosidad; objetivo; obra; pasión; sensualidad; temperamento; ímpetu
|
brusquerie
|
acritud; agudeza; aspereza; brusquedad; causticidad; genio áspero; sequedad
|
brusquedad; sequedad
|
caractère acrimonieux
|
acritud; agudeza; aspereza; brusquedad; genio áspero; sequedad
|
acritud
|
concision
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
|
brevedad; carácter sucinto; concisión
|
esprit d'à-propos
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
|
acritud; agudez; agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad; viveza
|
feu
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
animación; ardor; calor; disparar; disparos; entusiasmo; fuego; fuegos; incendio; incendios; inspiración; lumbre; luz; mar de fuego; pasión; semáforo
|
force
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
acción; alma; animosidad; ardor; ascendiente; autoridad; brutalidad; capacidad; capacidad de trabajo; capacidad laboral; compresión; dinamismo; dominio; eficacia; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; estímulo; fervor; fortaleza; fuerza; ganas de trabajar; impulso; influencia; interés; peso; poder; potencia; potencial; potestad; presión; valentía; validez; vigencia; vigor; violencia; vitalidad
|
fougue
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
ardor; atolondramiento; brío; calor; dedicación; devoción; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impetuosidad; impulso; obsesión; pasión; temperamento; violencia; ímpetu
|
humeur de chipie
|
acritud; agudeza; aspereza; brusquedad; genio áspero; sequedad
|
|
intensité
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
dinamismo; energía; fortaleza; vitalidad
|
passion
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
afición; afán; agrado; alegría; amor; anhelo; animación; ansia; apasionamiento; ardor; camilo; cariño; dedicación; deseo; devoción; diversión; dulzura; enamoramiento; energía; entusiasmo; fascinación; fervor; fuego; ganas; garbo; gozo; gusto; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; interés; libido; obsesión; pasión; placer; satisfacción; sensualidad; suavidad; ternura
|
pertinence
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
|
acritud; agudez; agudeza; aplicabilidad; astucia; habilidad; listeza; pertinencia; relevancia; sagacidad; vivacidad; viveza
|
pointe aiguë
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
|
acritud; agudez; agudeza; astucia; habilidad; listeza; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad; viveza
|
promptitude à la riposte
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
|
acritud; agudez; agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad; viveza
|
rudesse
|
aspereza; brusquedad; destemplanza del tiempo; intemperie; rugosidad
|
delgadez; desigualdad; dureza; flaqueza; grosería; hirsutismo; irregularidad; rudeza; rugosidad; vulgaridad
|
rugosité
|
aspereza; basteza; dureza; grosería; rudeza; rugosidad; tosquedad; vulgaridad
|
delgadez; flaqueza; hirsutismo; rugosidad
|
tranchant
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
|
acritud; agudez; agudeza; astucia; corte; habilidad; listeza; sagacidad; sección; vivacidad; viveza
|
verve
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
ardor; energía; fuego; garbo; impulso; intensidad; obsesión; pasión; ímpetu
|
violence
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
acto de violencia; agresividad; brutalidad; fuerza; impetuosidad; malos tratos; maltrato; rabia; vehemencia; violencia
|
véhémence
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
impetuosidad; intensidad; rabia; vehemencia; ímpetu
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
feu
|
|
difunto; muerto; que en paz descanse
|
tranchant
|
|
acerado; acre; adusto; afilado; afrentoso; agresivo; agudo; aguijoneador; anquilosado; apretado; aprovechado; arisco; astuto; austero; avispado; brusco; ceñido; chillón; concentrado en; cortante; cáustico; de canto afilado; dentellado; despierto; diestro; encarnizado; envarado; espabilado; especializado en; estirado; fijo; hiriente; hirsuto; hosco; ingenioso; inteligente; ladino; liso; listo; mordaz; muy afilado; muy tajante; nítido; oportuno; parsimonioso; penetrante; penoso; perspicaz; picante; picudo; pronto a la réplica; puntiagudo; punzante; rígido; severo; tajante; tenaz; tieso; torpe; vehemente; vivaracho; vivo; zorro; áspero
|