Spaans

Uitgebreide vertaling voor arriba (Spaans) in het Frans

arriba:

arriba bijvoeglijk naamwoord

  1. arriba
    dessus; au-dessus; en haut; en dessus; au-dessus de
  2. arriba (allí arriba)
    au-dessus; au-dessus de; là-haut
  3. arriba (en el piso de arriba)
  4. arriba (en el tope; a la cabeza; en lo alto; de primer orden; más arriba)
    en tête de; en haut
  5. arriba (arriba de)
    en haut

Vertaal Matrix voor arriba:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
au-dessus allí arriba; arriba a; cerca; cerca de; cercano; en; en las proximidades de; encima; junto a; por; por encima; sobre
au-dessus de allí arriba; arriba
dessus arriba a; en; por; por encima de; sobre
en dessus arriba
en haut a la cabeza; arriba; arriba de; de primer orden; en el tope; en lo alto; más arriba antedicho; anteriormente citado; anteriormente mencionado; arriba mencionado; ascendente; de primer orden; de primera; de primera categoría; de primera clase; eminente; en lo alto; en lo alto de; excelente; hacia arriba; lo que precede; que sube; sobredicho; ya citado; ya mencionado
en tête de a la cabeza; arriba; de primer orden; en el tope; en lo alto; más arriba
là-haut allí arriba; arriba
à un étage plus élevé arriba; en el piso de arriba ascendente; hacia arriba

Synoniemen voor "arriba":


Wiktionary: arriba

arriba
adverb
  1. Vers le haut.

Cross Translation:
FromToVia
arriba au-dessus de above — in or to a higher place
arriba au-dessus above — in a higher place
arriba en haut up — away from earth’s centre
arriba en haut upstairs — up the stairs; on a higher floor or level

arriba vorm van arribar:

arribar werkwoord

  1. arribar (llegar)
    se retrouver; aterrir dans; se poser; arriver dans; descendre; tomber; échouer; se poser à terre
    • se retrouver werkwoord
    • aterrir dans werkwoord
    • se poser werkwoord
    • arriver dans werkwoord
    • descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, )
    • tomber werkwoord (tombe, tombes, tombons, tombez, )
    • échouer werkwoord (échoue, échoues, échouons, échouez, )
    • se poser à terre werkwoord

Conjugations for arribar:

presente
  1. arribo
  2. arribas
  3. arriba
  4. arribamos
  5. arribáis
  6. arriban
imperfecto
  1. arribaba
  2. arribabas
  3. arribaba
  4. arribábamos
  5. arribabais
  6. arribaban
indefinido
  1. arribé
  2. arribaste
  3. arribó
  4. arribamos
  5. arribasteis
  6. arribaron
fut. de ind.
  1. arribaré
  2. arribarás
  3. arribará
  4. arribaremos
  5. arribaréis
  6. arribarán
condic.
  1. arribaría
  2. arribarías
  3. arribaría
  4. arribaríamos
  5. arribaríais
  6. arribarían
pres. de subj.
  1. que arribe
  2. que arribes
  3. que arribe
  4. que arribemos
  5. que arribéis
  6. que arriben
imp. de subj.
  1. que arribara
  2. que arribaras
  3. que arribara
  4. que arribáramos
  5. que arribarais
  6. que arribaran
miscelánea
  1. ¡arriba!
  2. ¡arribad!
  3. ¡no arribes!
  4. ¡no arribéis!
  5. arribado
  6. arribando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor arribar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arriver dans arribar; llegar
aterrir dans arribar; llegar
descendre arribar; llegar abatir; acabarse; apearse; arrancar; arriar; asesinar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar muerte a; dar salida; declinar; decrecer; dejar; dejar atrás; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; desembarcar; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disminuirse; disparar a; echar abajo; efectuar; ejecutar; expirar; exterminar; formalizarse; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; interrumpir; ir bajando; levantar hacia abajo; liquidar a una persona; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menguarse; menoscabar; mermarse; pasar; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; posarse; realizar; rebajarse; reducirse; resbalar abajo; rezagarse; someter a ejecución forzosa; terminar; terminarse; tirar a; tirar abajo; transcurrir
se poser arribar; llegar
se poser à terre arribar; llegar
se retrouver arribar; llegar acabar; avanzar; declinar; expirar; ir a parar; ir a parar en; llegar; llegar a; pasar; resultar; salir; transcurrir; venir a parar
tomber arribar; llegar bajar; caer; caer abajo; caerse; caerse de hocico; catear; dar con los huesos en el suelo; dar tumbos; dar vueltas; depender de; derrumbarse; descender; desplomarse; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; estrellarse; fallar; fracasar; frustrarse; hacer derrumbarse; hundir; hundirse; ir a pique; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; sufrir un colapso; sumergirse; sumirse; suspender; venir bajando; venirse abajo; volcar; voltear
échouer arribar; llegar amortiguar; caer; caerse de hocico; cometer un error; dar con los huesos en el suelo; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fliparse; fracasar; frustrarse; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; meter la pata; perderse; quebrantar; quebrar; refractar; resbalarse; salir fallido; salir mal; vencer; volcar; voltear

Synoniemen voor "arribar":


Wiktionary: arribar


Cross Translation:
FromToVia
arribar arriver arrive — to get to a certain place
arribar atterrir aanlanden — aan land gaan

Verwante vertalingen van arriba