Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
arrebato:
- impulsif; impulsivement; à l'improviste
- caprice; passade; engouement; force; intensité; fougue; passion; feu; ardeur; véhémence; violence; verve; intuition; sentiment; sens inné; sensation; impulsion; penchant; instinct; fracas; explosion; détonation; éclat; déchargement; grondement; flux; mouvement; entraînement; courant; courant maritime; troupe; troupeau; meute
- arrebatarse:
-
arrebatar:
- déménager; déloger; reprocher; condamner; blâmer; réprimander; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; vitupérer; avoir de la rancune; critiquer; avoir de la rancoeur; réprouver; avoir à redire; en vouloir à quelqu'un; voler; piquer; dérober; chiper; subtiliser; imposer; forcer; réussir à imposer; brusquer; faire violence; se dégager en luttant
-
Wiktionary:
- arrebatar → retrancher, ôter
- arrebatar → prendre, enthousiasmer
Spaans
Uitgebreide vertaling voor arrebato (Spaans) in het Frans
arrebato:
-
arrebato (impulsivo; ompulsivamente; arrebatizado; en un arrebato)
impulsif; impulsivement; à l'improviste-
impulsif bijvoeglijk naamwoord
-
impulsivement bijvoeglijk naamwoord
-
à l'improviste bijvoeglijk naamwoord
-
-
el arrebato (antojo; racha)
-
el arrebato (vehemencia; fuego; fuerza; violencia; brío; fervor; intensidad; aspereza; profundidad; ardor; acritud; ímpetu; impetuosidad; brusquedad; causticidad)
-
el arrebato (instinto; sentimiento; sentido; impresión; deriva; presentimiento; acicate; estímulo; humor; impulsión; arranque; empuje; impulso)
-
el arrebato (explosión; estruendo; arranque; descarga; estampido; erupción; desembarque; detonación; detonaciones; explosiones)
-
el arrebato (ardor)
-
el arrebato (deriva; ardor; fervor)
Vertaal Matrix voor arrebato:
Verwante woorden van "arrebato":
Synoniemen voor "arrebato":
arrebato vorm van arrebatarse:
-
arrebatarse (encolerizarse)
bondir; s'envoler; s'élever; s'emporter-
bondir werkwoord (bondis, bondit, bondissons, bondissez, bondissent, bondissais, bondissait, bondissions, bondissiez, bondissaient, bondîmes, bondîtes, bondirent, bondirai, bondiras, bondira, bondirons, bondirez, bondiront)
-
s'envoler werkwoord
-
s'élever werkwoord
-
s'emporter werkwoord
-
Conjugations for arrebatarse:
presente
- me arrebato
- te arrebatas
- se arrebata
- nos arrebatamos
- os arrebatáis
- se arrebatan
imperfecto
- me arrebataba
- te arrebatabas
- se arrebataba
- nos arrebatábamos
- os arrebatabais
- se arrebataban
indefinido
- me arrebaté
- te arrebataste
- se arrebató
- nos arrebatamos
- os arrebatasteis
- se arrebataron
fut. de ind.
- me arrebataré
- te arrebatarás
- se arrebatará
- nos arrebataremos
- os arrebataréis
- se arrebatarán
condic.
- me arrebataría
- te arrebatarías
- se arrebataría
- nos arrebataríamos
- os arrebataríais
- se arrebatarían
pres. de subj.
- que me arrebate
- que te arrebates
- que se arrebate
- que nos arrebatemos
- que os arrebatéis
- que se arrebaten
imp. de subj.
- que me arrebatara
- que te arrebataras
- que se arrebatara
- que nos arrebatáramos
- que os arrebatarais
- que se arrebataran
miscelánea
- ¡arrebatate!
- ¡arrebataos!
- ¡no te arrebates!
- ¡no os arrebatéis!
- arrebatado
- arrebatándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor arrebatarse:
Synoniemen voor "arrebatarse":
arrebatar:
-
arrebatar (mudar de casa; amanecer; despachar; remover; levantar; echar; desaparecer)
déménager; déloger-
déménager werkwoord (déménage, déménages, déménageons, déménagez, déménagent, déménageais, déménageait, déménagions, déménagiez, déménageaient, déménageai, déménageas, déménagea, déménageâmes, déménageâtes, déménagèrent, déménagerai, déménageras, déménagera, déménagerons, déménagerez, déménageront)
-
déloger werkwoord (déloge, déloges, délogeons, délogez, délogent, délogeais, délogeait, délogions, délogiez, délogeaient, délogeai, délogeas, délogea, délogeâmes, délogeâtes, délogèrent, délogerai, délogeras, délogera, délogerons, délogerez, délogeront)
-
-
arrebatar (reprender; sacar; condenar; eliminar; amonestar; reconvenir; borrar; culpar; iluminarse; amanecer; librarse de; notar; enjugar; clarear; hacer ver)
reprocher; condamner; blâmer; réprimander; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; vitupérer; avoir de la rancune; critiquer; avoir de la rancoeur-
reprocher werkwoord (reproche, reproches, reprochons, reprochez, reprochent, reprochais, reprochait, reprochions, reprochiez, reprochaient, reprochai, reprochas, reprocha, reprochâmes, reprochâtes, reprochèrent, reprocherai, reprocheras, reprochera, reprocherons, reprocherez, reprocheront)
-
condamner werkwoord (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
blâmer werkwoord (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, blâment, blâmais, blâmait, blâmions, blâmiez, blâmaient, blâmai, blâmas, blâma, blâmâmes, blâmâtes, blâmèrent, blâmerai, blâmeras, blâmera, blâmerons, blâmerez, blâmeront)
-
réprimander werkwoord (réprimande, réprimandes, réprimandons, réprimandez, réprimandent, réprimandais, réprimandait, réprimandions, réprimandiez, réprimandaient, réprimandai, réprimandas, réprimanda, réprimandâmes, réprimandâtes, réprimandèrent, réprimanderai, réprimanderas, réprimandera, réprimanderons, réprimanderez, réprimanderont)
-
déshonorer werkwoord (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, déshonorent, déshonorais, déshonorait, déshonorions, déshonoriez, déshonoraient, déshonorai, déshonoras, déshonora, déshonorâmes, déshonorâtes, déshonorèrent, déshonorerai, déshonoreras, déshonorera, déshonorerons, déshonorerez, déshonoreront)
-
jeter quelque chose aux pieds de werkwoord
-
vitupérer werkwoord (vitupère, vitupères, vitupérons, vitupérez, vitupèrent, vitupérais, vitupérait, vitupérions, vitupériez, vitupéraient, vitupérai, vitupéras, vitupéra, vitupérâmes, vitupérâtes, vitupérèrent, vitupérerai, vitupéreras, vitupérera, vitupérerons, vitupérerez, vitupéreront)
-
avoir de la rancune werkwoord
-
critiquer werkwoord (critique, critiques, critiquons, critiquez, critiquent, critiquais, critiquait, critiquions, critiquiez, critiquaient, critiquai, critiquas, critiqua, critiquâmes, critiquâtes, critiquèrent, critiquerai, critiqueras, critiquera, critiquerons, critiquerez, critiqueront)
-
avoir de la rancoeur werkwoord
-
-
arrebatar (reprochar; desaparecer; amanecer; amonestar; escandalizar)
blâmer; reprocher; critiquer; réprouver; avoir à redire; en vouloir à quelqu'un-
blâmer werkwoord (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, blâment, blâmais, blâmait, blâmions, blâmiez, blâmaient, blâmai, blâmas, blâma, blâmâmes, blâmâtes, blâmèrent, blâmerai, blâmeras, blâmera, blâmerons, blâmerez, blâmeront)
-
reprocher werkwoord (reproche, reproches, reprochons, reprochez, reprochent, reprochais, reprochait, reprochions, reprochiez, reprochaient, reprochai, reprochas, reprocha, reprochâmes, reprochâtes, reprochèrent, reprocherai, reprocheras, reprochera, reprocherons, reprocherez, reprocheront)
-
critiquer werkwoord (critique, critiques, critiquons, critiquez, critiquent, critiquais, critiquait, critiquions, critiquiez, critiquaient, critiquai, critiquas, critiqua, critiquâmes, critiquâtes, critiquèrent, critiquerai, critiqueras, critiquera, critiquerons, critiquerez, critiqueront)
-
réprouver werkwoord (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, réprouvent, réprouvais, réprouvait, réprouvions, réprouviez, réprouvaient, réprouvai, réprouvas, réprouva, réprouvâmes, réprouvâtes, réprouvèrent, réprouverai, réprouveras, réprouvera, réprouverons, réprouverez, réprouveront)
-
avoir à redire werkwoord
-
en vouloir à quelqu'un werkwoord
-
-
arrebatar (hurtar; robar; birlar; mangar; llevarse con el pico; mangar a)
voler; piquer; dérober; chiper; subtiliser-
voler werkwoord (vole, voles, volons, volez, volent, volais, volait, volions, voliez, volaient, volai, volas, vola, volâmes, volâtes, volèrent, volerai, voleras, volera, volerons, volerez, voleront)
-
piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
dérober werkwoord (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, dérobent, dérobais, dérobait, dérobions, dérobiez, dérobaient, dérobai, dérobas, déroba, dérobâmes, dérobâtes, dérobèrent, déroberai, déroberas, dérobera, déroberons, déroberez, déroberont)
-
chiper werkwoord (chipe, chipes, chipons, chipez, chipent, chipais, chipait, chipions, chipiez, chipaient, chipai, chipas, chipa, chipâmes, chipâtes, chipèrent, chiperai, chiperas, chipera, chiperons, chiperez, chiperont)
-
subtiliser werkwoord (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, subtilisent, subtilisais, subtilisait, subtilisions, subtilisiez, subtilisaient, subtilisai, subtilisas, subtilisa, subtilisâmes, subtilisâtes, subtilisèrent, subtiliserai, subtiliseras, subtilisera, subtiliserons, subtiliserez, subtiliseront)
-
-
arrebatar (llevar adelante; atacar; forzar; mandar; machacar; disponer; avanzar; infringir; transgredir; acometer; asaltar; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
imposer; forcer; réussir à imposer-
imposer werkwoord (impose, imposes, imposons, imposez, imposent, imposais, imposait, imposions, imposiez, imposaient, imposai, imposas, imposa, imposâmes, imposâtes, imposèrent, imposerai, imposeras, imposera, imposerons, imposerez, imposeront)
-
forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, forcent, forçais, forçait, forcions, forciez, forçaient, forçai, forças, força, forçâmes, forçâtes, forcèrent, forcerai, forceras, forcera, forcerons, forcerez, forceront)
-
réussir à imposer werkwoord
-
-
arrebatar (quebrantar; avanzar; imponer; atacar; forzar; asaltar; violar; atracar; agraviar; infringir; asediar)
brusquer; faire violence-
brusquer werkwoord (brusque, brusques, brusquons, brusquez, brusquent, brusquais, brusquait, brusquions, brusquiez, brusquaient, brusquai, brusquas, brusqua, brusquâmes, brusquâtes, brusquèrent, brusquerai, brusqueras, brusquera, brusquerons, brusquerez, brusqueront)
-
faire violence werkwoord
-
-
arrebatar (zafarse; arrancar)
se dégager en luttant-
se dégager en luttant werkwoord
-
Conjugations for arrebatar:
presente
- arrebato
- arrebatas
- arrebata
- arrebatamos
- arrebatáis
- arrebatan
imperfecto
- arrebataba
- arrebatabas
- arrebataba
- arrebatábamos
- arrebatabais
- arrebataban
indefinido
- arrebaté
- arrebataste
- arrebató
- arrebatamos
- arrebatasteis
- arrebataron
fut. de ind.
- arrebataré
- arrebatarás
- arrebatará
- arrebataremos
- arrebataréis
- arrebatarán
condic.
- arrebataría
- arrebatarías
- arrebataría
- arrebataríamos
- arrebataríais
- arrebatarían
pres. de subj.
- que arrebate
- que arrebates
- que arrebate
- que arrebatemos
- que arrebatéis
- que arrebaten
imp. de subj.
- que arrebatara
- que arrebataras
- que arrebatara
- que arrebatáramos
- que arrebatarais
- que arrebataran
miscelánea
- ¡arrebata!
- ¡arrebatad!
- ¡no arrebates!
- ¡no arrebatéis!
- arrebatado
- arrebatando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor arrebatar:
Synoniemen voor "arrebatar":
Computer vertaling door derden: