Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor armar jaleo (Spaans) in het Frans

armar jaleo:

armar jaleo werkwoord

  1. armar jaleo (echar un follón; preocupar; fastidiar; contrariar; trapacear)
    gêner; contrarier; chicaner; avoir quelque chose sur le coeur
    • gêner werkwoord (gêne, gênes, gênons, gênez, )
    • contrarier werkwoord (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, )
    • chicaner werkwoord (chicane, chicanes, chicanons, chicanez, )
  2. armar jaleo (comportarse de forma mezquina; contrariar; trapacear; )

Conjugations for armar jaleo:

presente
  1. armo jaleo
  2. armas jaleo
  3. arma jaleo
  4. armamos jaleo
  5. armáis jaleo
  6. arman jaleo
imperfecto
  1. armaba jaleo
  2. armabas jaleo
  3. armaba jaleo
  4. armábamos jaleo
  5. armabais jaleo
  6. armaban jaleo
indefinido
  1. armé jaleo
  2. armaste jaleo
  3. armó jaleo
  4. armamos jaleo
  5. armasteis jaleo
  6. armaron jaleo
fut. de ind.
  1. armaré jaleo
  2. armarás jaleo
  3. armará jaleo
  4. armaremos jaleo
  5. armaréis jaleo
  6. armarán jaleo
condic.
  1. armaría jaleo
  2. armarías jaleo
  3. armaría jaleo
  4. armaríamos jaleo
  5. armaríais jaleo
  6. armarían jaleo
pres. de subj.
  1. que arme jaleo
  2. que armes jaleo
  3. que arme jaleo
  4. que armemos jaleo
  5. que arméis jaleo
  6. que armen jaleo
imp. de subj.
  1. que armara jaleo
  2. que armaras jaleo
  3. que armara jaleo
  4. que armáramos jaleo
  5. que armarais jaleo
  6. que armaran jaleo
miscelánea
  1. ¡arma! jaleo
  2. ¡armad! jaleo
  3. ¡no armes! jaleo
  4. ¡no arméis! jaleo
  5. armado jaleo
  6. armando jaleo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor armar jaleo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chicaner buscarle tres pies al gato
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avoir quelque chose sur le coeur armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear
chicaner armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear buscarle pelos al huevo; comportarse de forma mezquina; reñir
contrarier armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear comportarse de forma mezquina; contrariar; contrarrestar; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar
gêner armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear afligir; alterar; atormentar; avergonzarse; castigar; contrariar; contrarrestar; desbaratar; dificultar; encolerizar; estorbar; fastidiar; frustrar; gastar bromas; hacer imposible; hacer la contra; impedir; importunar; incurrir en obstrucción; interferir; interrumpir; llevar la contraria; malograr; molestar; obstaculizar; parar; sentir vergüenza; turbar
se chicaner armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear

Verwante vertalingen van armar jaleo