Spaans

Uitgebreide vertaling voor anhelo (Spaans) in het Frans

anhelo:

anhelo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el anhelo (deseo; ansia; afán)
    le souhait; le désir; la passion
    • souhait [le ~] zelfstandig naamwoord
    • désir [le ~] zelfstandig naamwoord
    • passion [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. el anhelo
    l'avidité; le désir impatient; le désir ardent
  3. el anhelo (deseo; espera; requerimiento; )
    le souhait; le désir; l'envie
    • souhait [le ~] zelfstandig naamwoord
    • désir [le ~] zelfstandig naamwoord
    • envie [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. el anhelo (ansia; deseo; arder en deseos de; afán; animosidad)
    la convoitise; l'avidité; le désir violent; l'envie

Vertaal Matrix voor anhelo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avidité afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo afán; afán de estudiar; avaricia; avidez; cicatería; codicia; ganas; giro; glotonería; hiena; mezquindad; mezquinidad; roña; roñosería; tacañería; tragonería; voracidad
convoitise afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo conveniencia; deseabilidad; inclinación; tendencia
désir afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez calentura; demanda; deseo; excitación; fervor; fuego; ganas; gusto; inclinación; instinto; instinto sexual; lascivia; lubricidad; lujuria; pasión; petición; pregunta; ruego; sensualidad; súplica; tendencia
désir ardent anhelo
désir impatient anhelo
désir violent afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo
envie afán; aguijón; anhelo; animosidad; ansia; ansiedad; arder en deseos de; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; celosía; cortinas; deseo; entusiasmo; envidia; estor; fascinación; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; interés; pasión; persianas; rencor; resentimiento; sensualidad
passion afán; anhelo; ansia; deseo acritud; afición; agrado; alegría; amor; animación; apasionamiento; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; camilo; cariño; causticidad; dedicación; deseo; devoción; diversión; dulzura; enamoramiento; energía; entusiasmo; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; garbo; gozo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; interés; libido; obsesión; pasión; placer; profundidad; satisfacción; sensualidad; suavidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
souhait afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez demanda; deseo; petición; pregunta; ruego; súplica

Verwante woorden van "anhelo":

  • anhelos

Synoniemen voor "anhelo":


Wiktionary: anhelo


Cross Translation:
FromToVia
anhelo désir Begehrengehoben: ein heftig Verlangen nach etwas oder jemandem
anhelo nostalgie; languissement Sehnsucht — der Drang, der Wunsch nach etwas
anhelo aspiration; envie yearning — wistful or melancholy longing

anhelo vorm van anhelar:

anhelar werkwoord

  1. anhelar (languidecer; desear angustiosamente; querer; ansiar)
    languir; souhaiter ardemment; soupirer après; aspirer à; désirer ardemment; avoir très envie
  2. anhelar (suspirar por)
  3. anhelar
    soupirer; haleter
    • soupirer werkwoord (soupire, soupires, soupirons, soupirez, )
    • haleter werkwoord (halète, halètes, haletons, haletez, )
  4. anhelar (ansiar)
    avoir faim; désirer; aspirer à; avoir faim de; être affamé de; s'affamer; être avide de; soupirer après
  5. anhelar (enganchar; hacer ganchillo; ansiar)

Conjugations for anhelar:

presente
  1. anhelo
  2. anhelas
  3. anhela
  4. anhelamos
  5. anheláis
  6. anhelan
imperfecto
  1. anhelaba
  2. anhelabas
  3. anhelaba
  4. anhelábamos
  5. anhelabais
  6. anhelaban
indefinido
  1. anhelé
  2. anhelaste
  3. anheló
  4. anhelamos
  5. anhelasteis
  6. anhelaron
fut. de ind.
  1. anhelaré
  2. anhelarás
  3. anhelará
  4. anhelaremos
  5. anhelaréis
  6. anhelarán
condic.
  1. anhelaría
  2. anhelarías
  3. anhelaría
  4. anhelaríamos
  5. anhelaríais
  6. anhelarían
pres. de subj.
  1. que anhele
  2. que anheles
  3. que anhele
  4. que anhelemos
  5. que anheléis
  6. que anhelen
imp. de subj.
  1. que anhelara
  2. que anhelaras
  3. que anhelara
  4. que anheláramos
  5. que anhelarais
  6. que anhelaran
miscelánea
  1. ¡anhela!
  2. ¡anhelad!
  3. ¡no anheles!
  4. ¡no anheléis!
  5. anhelado
  6. anhelando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor anhelar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aspirer à anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer; suspirar por afanarse; afanarse por; alegrarse; ambicionar; apuntar; aspirar; aspirar a; empeñarse; empeñarse en; esforzarse por; intentar; pretender; tratar de conseguir
avoir faim anhelar; ansiar agonizar; dañarse; distender; morirse; morirse de hambre; padecer hambre; tener hambre
avoir faim de anhelar; ansiar
avoir très envie anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer
brûler de anhelar; suspirar por estar ansioso; estar impaciente
désirer anhelar; ansiar ambicionar; confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer; suspirar por
désirer ardemment anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer; suspirar por
faire du crochet anhelar; ansiar; enganchar; hacer ganchillo
griller de anhelar; suspirar por
haleter anhelar soplar
languir anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; languidecer; marchitarse; mermar hasta desaparecer; querer
s'affamer anhelar; ansiar agonizar; dañarse; distender; morirse; padecer hambre
souhaiter ardemment anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer
soupirer anhelar confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer; soplar; suspirar
soupirer après anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer
être affamé de anhelar; ansiar
être avide de anhelar; ansiar

Synoniemen voor "anhelar":


Wiktionary: anhelar

anhelar
verb
  1. Employer la brigue.
  2. pousser des soupirs.

Cross Translation:
FromToVia
anhelar souhaiter; désirer crave — to want strongly
anhelar aspirer long — to wait, to aspire
anhelar convoiter long for — to have desire for; to yearn
anhelar désirer pant — long for (something); be eager for (something)
anhelar languir yearn — to have a strong desire; to long
anhelar désirer begeren — sterk verlangen om iets te bezitten
anhelar vouloir wünschen — etwas ersehnen, erhoffen

Computer vertaling door derden: