Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
amabilité
|
amenidad
|
afabilidad; afectividad; amabilidad; amistosidad; benevolencia; benignidad; blandura; bondad; carácter amistoso; complacencia; cordialidad; cortesía; dulzor; dulzura; efusión; galantería; hospitalidad; jovialidad; mansedumbre; simpatía; suavidad; ternura
|
appas
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
|
attirance
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
|
attraction
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
atracción; atraer; diversión; fascinación; seducción; seducir; tentación; tentar
|
attrait
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
atracción; atractar; atractivo; encanto; estirón; fascinación; fascinar; garbo; gracia; hechizo; llamada; persuasión; reclamo; satería; seducción; silbato de reclamo; tentación; tirón
|
bénignité
|
amenidad; benignidad; blandura; dulzura; mansedumbre; ternura
|
afabilidad; amabilidad; benignidad; blandura; bondad; complacencia; dulzura; mansedumbre; simpatía; suavidad; ternura
|
charme
|
amenidad; atracción; donaire; elegancia; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
atracción; atractar; atractividad; atractivo; atraer; delicia; encanto; fascinación; fascinar; garbo; gracia; hechizo; seducción; seducir; tentación; tentar
|
douceur
|
amenidad; benignidad; blandura; dulzura; mansedumbre; ternura
|
afición; amor; apasionamiento; blandura; bondad; cariño; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzor; dulzura; flaccidez; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; sensibilidad; suavidad; ternura; tolerancia
|
enchantement
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
alborozo; apasionamiento; arrobamiento; arte mágico; brujería; efusión; embeleso; encantamiento; entusiasmo; euforia; exaltación; fantasía; fascinación; fervor; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
|
ensorcellement
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
arrobamiento; arte mágico; brujería; embeleso; entusiasmo; exaltación; fantasía; fascinación; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
|
envoûtement
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
arrobamiento; arte mágico; brujería; embeleso; encantamiento; entusiasmo; exaltación; fantasía; fascinación; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
|
fascination
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
entusiasmo; fascinación; interés
|
gentillesse
|
amenidad
|
afabilidad; amabilidad; benignidad; blandura; bondad; buenas maneras; complacencia; cordialidad; donaciones; donación; donativos; dulzor; dulzura; hospitalidad; mansedumbre; regalo; regalo de cumpleaños; simpatía; suavidad; ternura
|
grâce
|
amenidad; benevolencia; elegancia; encanto; gracia
|
absolución; bendiciones; bendición; benevolencia; clemencia; compasión; consagración; consideración; delicia; dispensa; dispensación; donación; donativo; elegancia; favor; garbo; gloria; gracia; indulto; lástima; merced; misericordia; perdón; salvación
|
miséricorde
|
amenidad; benevolencia; elegancia; encanto; gracia
|
clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; indulto; lástima; merced; misericordia; piedad
|
pouvoir de séduction
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
atractividad
|
pouvoir magique
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
arte mágico; brujería; fantasía; hechicería; hechizo; magia; poder mágico
|
régénération
|
Renacimiento; amenidad; animación; florecimiento; reestreno; renacimiento; reposición
|
florecimiento; innovación; reforma; regeneración; rejuvenecimiento; renacimiento; renovación; restauración; resurgimiento
|
réveil
|
Renacimiento; amenidad; animación; florecimiento; reestreno; renacimiento; reposición
|
despertador; despertar; diana; florecimiento; renacimiento; resurgimiento
|
suavité
|
amenidad
|
|
vivification
|
Renacimiento; amenidad; animación; florecimiento; reestreno; renacimiento; reposición
|
|