Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
arrogance
|
altanería; altivez; arrogancia; autosatisfacción; autosuficiencia; engreimiento; fatuidad; insolencia; presuntuosidad; suficiencia
|
altanería; arrogancia; engreimiento; exaltación propia; falta de modestia; fatuidad; indiscreción; insolencia; pedantería; presuncion; presuntuosidad; pretensión; vanidad
|
fierté
|
altanería; altivez; arrogancia; orgullo; pijería; presunción; soberbia
|
amor propio; gloria; honor; honra; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
|
gloire
|
altanería; altivez; orgullo
|
amor propio; brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor; gloria; honor; honra; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
|
honneur
|
altanería; altivez; orgullo
|
amor propio; brillo; centelleo; chispeo; condecoración; consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; esplendor; fulgor; gloria; homenaje; homenajes; honor; honra; orgullo; primor; pulcritud; pundonor; respetabilidad; sentimiento de honor; virtud
|
orgueil
|
altanería; altivez; arrogancia; orgullo; pijería; presunción; soberbia
|
altanería; amor propio; arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; frivolidad; gloria; honor; honra; insolencia; orgullo; pedantería; pijería; presuncion; presunción; presuntuosidad; pretensión; pundonor; sentimiento de honor; soberbia; vanidad
|
sentiment d'honneur
|
altanería; altivez; orgullo
|
amor propio; gloria; honor; honra; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
|
vanité
|
altanería; altivez; arrogancia; orgullo; pijería; presunción; soberbia
|
altanería; aridez; arrogancia; desdén; desprecio; engreimiento; esterilidad; exaltación propia; fatuidad; frivolidad; infertilidad; insolencia; pedantería; pijería; presunción; presuntuosidad; pretensión; soberbia; suficiencia; vanidad
|