Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aigreur
|
acritud; agudeza; aspereza; brusquedad; causticidad; genio áspero; sequedad
|
acidez; aflicción; agror; amargor; amargura; animosidad; aspereza; cinismo; destemplanza del tiempo; enemistad; enemistad hereditaria; intemperie; odio de familia; rencor; resentimiento
|
astuce
|
agudeza; astucia; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia
|
artimaña; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; sagacidad; trampa; treta; truco; zorrería
|
boutade
|
agudeza; chiste; ocurrencia; payasada
|
brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; detalle; humor; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
brusquerie
|
acritud; agudeza; aspereza; brusquedad; causticidad; genio áspero; sequedad
|
brusquedad; sequedad
|
canard
|
agudeza; chiste; ocurrencia; payasada
|
brochazo; broma; cachondo; chisme; comarca; locura; paraje; pincelada; rasgo; rumor; ánade
|
caractère acrimonieux
|
acritud; agudeza; aspereza; brusquedad; genio áspero; sequedad
|
acritud
|
combativité
|
agudeza
|
combatividad
|
compréhension
|
agudeza; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; perspicacia; sagacidad; sutileza
|
cabecera; cabeza; capacidad de comprensión; coger; comprender; comprensión; concepto; conciencia; encabezamiento; entender; entendimiento; esclarecimiento; idea; inteligencia; noción; opinión; perspicacia; razón
|
conception
|
agudeza; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; perspicacia; sagacidad
|
actitud; aspecto; capacidad de comprensión; concepción; concepto; convencimiento; convicción; credo; dictamen; disposición; filiación; idea; inclinación; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visión
|
concision
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
|
brevedad; carácter sucinto; concisión
|
concission
|
acritud; agudez; agudeza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad; vivacidad; viveza
|
|
discernement
|
agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista
|
cordura
|
débrouillardise
|
agudeza; astucia; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia
|
|
esprit d'à-propos
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad; viveza
|
|
esprit de repartie
|
agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
|
|
esprit débrouillard
|
agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
|
|
finesse
|
acritud; agudez; agudeza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad; vivacidad; viveza
|
astucia; elegancia; fineza; finura; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; viveza
|
habileté
|
agudeza; astucia; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia
|
agilidad; aptitud; arte; artes; artimaña; astucia; capacidad; capacidad profesional; ciencia; comodidad; competencia; conocimientos; destreza; experiencia; experiencia profesional; habilidad; listeza; manija; maña; pericia; potencia; presteza; profesionalidad; saber; sagacidad; talento; trampa; treta; truco; viveza
|
humeur de chipie
|
acritud; agudeza; aspereza; brusquedad; genio áspero; sequedad
|
|
ingéniosité
|
agudeza; astucia; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad
|
astucia; don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; idea; ingeniosidad; intelecto; inteligencia; listeza; mente; opinión; razón; sagacidad; talento; viveza
|
intellect
|
agudeza; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; perspicacia; sagacidad
|
aparición; capacidad intelectual; comparecencia; don; duende; entendimiento; espantajo; espectro; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; fantasma; genialidad; genio; idea; intelecto; inteligencia; juicio; mente; opinión; razón; talento; visión
|
intelligence
|
agudeza; astucia; discernimiento; entendimiento; genio; habilidad; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; listeza; noción; penetración; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad
|
aparición; astucia; capacidad de comprensión; capacidad intelectual; comparecencia; don; duende; entendimiento; espantajo; espectro; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; fantasma; genialidad; genio; idea; intelecto; inteligencia; juicio; listeza; mente; opinión; prisa; razón; rápidez; sagacidad; talento; visión; viveza
|
malice
|
agudeza; astucia; inteligencia; listeza
|
astucia; carácter cómico; carácter farsante; chiquillada; chocarrería; comicidad; listeza; mala intención; malicia; payasada; picardía; refinamiento; sagacidad; sofisticación; travesura
|
malicieux
|
agudeza; astucia; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
malin
|
agudeza; astucia; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad
|
as; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; hacha; lagarta; lince; listeza; maldad; malicia; tipo listo; vivales; zorrería
|
perspective
|
agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista
|
anticipación; aspecto; concepción; concepto; enfoque; esperanza; expectación; expectativa; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; modo de ver las cosas; opinión; panorama; parecer; pensamiento; perspectiva; posición; previsión; punto de vista; visión; visión óptica; vista; ángulo de incidencia; ángulo visual
|
perspicacité
|
agudeza; astucia; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; sutileza; vista; vivacidad
|
|
pertinence
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad; vivacidad; viveza
|
aplicabilidad; pertinencia; relevancia
|
plaisanterie
|
agudeza; chiste; ocurrencia; payasada
|
alborozo; alegría; alienación mental; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; chocarrería; comarca; comicidad; demencia; detalle; diabluras; diversión; enfermedad mental; estupidez; gozo; gracia; guasa; gusto; humor; infantilismo; júbilo; locura; niñería; optimismo; paraje; payasada; perturbación mental; pincelada; placer; rabia; rasgo; región; tontería; tonterías; trastada; trastorno mental; travesuras; zona
|
pointe aiguë
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad; viveza
|
|
promptitude
|
agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
|
actualidad; afán; agilidad; antelación; apresuramiento; celeridad; celo; complacencia; disposición; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; velocidad
|
promptitude à la riposte
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad; viveza
|
|
ruse
|
agudeza; astucia; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia
|
ardid; artimaña; astucia; canallada; estratagema; falsedad; falsía; fealdad; guarrada; habilidad; jugada; jugarreta; listeza; locura; mala jugada; maldad; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; trampa; treta; trucaje; truco; zorrería
|
rusé
|
agudeza; astucia; inteligencia; listeza
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; pillo; zorrería; zorro
|
réplique prompte
|
agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
|
|
sagacité
|
agudeza; astucia; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; sagacidad; sutileza; vivacidad
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
trait d'esprit
|
agudeza; chiste; ocurrencia; payasada
|
brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chanzas; chiste; chistosidad; comarca; detalle; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; humor; locura; paraje; pincelada; placer; rasgo; región; trastada; zona
|
tranchant
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad; vivacidad; viveza
|
corte; sección
|
vue
|
agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista
|
abertura; alzado; aspecto; capacidad de ver; cara; escenario; espectáculo; faz; fisonomia; foto; fotografía; ilustración; imagen visual; mirada; ojeada; panorama; perspectiva; radiografía; rostro; visión; vista; vistazo
|
à-propos
|
agudeza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
|
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
vue
|
|
vista
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
malicieux
|
|
maligno
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
malicieux
|
|
afilado; antipático; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bien calculado; calculador; canalla; cazurro; ciego; criminal; cuco; demoniaco; demoníaco; desacorde; desafinado; deslizante; despreciable; detestable; diabólico; divertido; enemigo; equivocadamente; equivocado; erróneo; escalofriante; espabilado; espeluznante; falso; furtivo; gracioso; habilidoso; horripilante; hábil; impropio; incorrecto; indecente; inexacto; ingenioso; ladino; listo; lúgubre; malicioso; maligno; malo; malvado; malévolo; mañoso; obsceno; odioso; ordinario; pillo; pérfido; pícaro; ruin; sarcástico; satánico; sinvergüenza; sofisticado; solapado; terriblemente; traicionero; travieso; víbora
|
malin
|
|
a escondidas; a hurtadillas; afilado; agudo; andrajoso; antipático; aprovechado; apuesto; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bello; bien calculado; buen mozo; calculador; canalla; cazurro; chulo; ciego; cortante; cuco; de buen ver; demoniaco; demoníaco; desacorde; desafinado; desagradable; descansado; deslizante; despabilado; despierto; despreciable; diabólico; diestro; disimulado; ducho; en falso; en secreto; espabilado; estupendo; experto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fantástico; fenomenal; furtivo; genial; grandioso; grosero; guapa; guapo; guarro; guay; habilidoso; hallado; harapiento; hábil; indecente; ingenioso; inteligente; inventivo; ladino; listo; maligno; malo; malvado; malévolo; maravilloso; mañoso; mentalmente vivo; obsceno; oportuno; peligroso; perito; perspicaz; precisamente; pronto a la réplica; puntiagudo; pérfido; razonable; redomado; reticente; sabihondo; sabio; satánico; secretamente; secreto; sensato; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; talentoso; tallado; terriblemente; traicionero; vivaracho; vivo; zorro
|
rusé
|
|
a escondidas; a hurtadillas; afilado; agudo; andrajoso; antipático; aprovechado; apuesto; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bello; bien calculado; buen mozo; calculador; canalla; cazurro; ciego; clandestino; cortante; cuco; de buen ver; demoniaco; demoníaco; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; descansado; deslizante; despabilado; despierto; despreciable; diabólico; diestro; disimulado
|