Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bagarre
|
agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disputa; disturbio; disturbios; escaramuza; lucha callejera; motín; oposición; pelea; pelea callejera; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; riña; riña callejera; sublevación; trifulca; tumulto
|
bataille
|
agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos
|
batalla; baza; campo de batalla; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelotazo
|
combat
|
agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos
|
batalla; baza; campo de batalla; combate; competir; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; luchar; mano; pelea; pelotazo
|
conflit
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
altercado; bronca; caos; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; discusión; disputa; dédalo; enfrentamiento; enredo; laberinto; litigio; materia de discusión; pelea; rencilla
|
discorde
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
abatimiento; altercado; bronca; caos; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; desagrado; desazón; descontento; desorden; desorientación; diferencia; discordia; discusión; disgusto; disputa; dédalo; enfrentamiento; enredo; incomodidad; insatisfacción; laberinto; litigio; malestar; molestia; pelea; rencilla
|
dispute
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
altercado; bronca; caos; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; cuestionar; debate; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; discusión; discutir; disputa; dédalo; enfrentamiento; enredo; impugnar; laberinto; litigio; pelea; pelearse; rencilla; reñirse
|
démêlé
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
bronca; caos; conflicto; desacuerdo; desorden; desorientación; dédalo; enfrentamiento; enredo; laberinto; pelea
|
heurt
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
atropello; bofetada; bronca; cachetada; cachete; caos; choque; colisión; conflicto; desacuerdo; desorden; desorientación; dédalo; empujoncito; empujón; enfrentamiento; enredo; estremecer; fricción; golpe; hit; jaca; laberinto; manotada; manotazo; pelea; puñetazo; sopapo; temblar; tortazo; trepidar
|
litige
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
bronca; caos; conflicto; controversia; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; dédalo; enfrentamiento; enredo; laberinto; materia de discusión; pelea
|
lutte
|
agarrada; batalla; campamento; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación; pelea; pelea a puñetazos
|
batalla; baza; caos; combate; contienda; cuestionar; desorden; desorientación; destreza; dédalo; enredo; forcejeo; golpe; guerra; habilidad; impugnar; laberinto; lucha; mano; pelea; pelotazo
|
mêlée
|
agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos
|
movimiento de batalla
|
polémique
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
controversia; polémica
|
querelle
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
acusación; altercado; barullo; bronca; chapuzas; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; discusión; disputa; enfrentamiento; follón; jugueteo; litigio; molestia; pelea; problemas; rencilla
|
rixe
|
agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos
|
lucha callejera; movimiento de batalla; pelea callejera; riña a cuchilladas
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
démêlé
|
|
desembrollado; desenmarañado; desenredado; deshilachado
|