Spaans
Uitgebreide vertaling voor abrir de un puntapié (Spaans) in het Frans
abrir de un puntapié:
-
abrir de un puntapié (abrir de una patada; forzar)
enfoncer; défoncer à coups de pied-
enfoncer werkwoord (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, enfoncent, enfonçais, enfonçait, enfoncions, enfonciez, enfonçaient, enfonçai, enfonças, enfonça, enfonçâmes, enfonçâtes, enfoncèrent, enfoncerai, enfonceras, enfoncera, enfoncerons, enfoncerez, enfonceront)
-
défoncer à coups de pied werkwoord
-
Conjugations for abrir de un puntapié:
presente
- abro de un puntapié
- abres de un puntapié
- abre de un puntapié
- abrimos de un puntapié
- abrís de un puntapié
- abren de un puntapié
imperfecto
- abría de un puntapié
- abrías de un puntapié
- abría de un puntapié
- abríamos de un puntapié
- abríais de un puntapié
- abrían de un puntapié
indefinido
- abrí de un puntapié
- abriste de un puntapié
- abrió de un puntapié
- abrimos de un puntapié
- abristeis de un puntapié
- abrieron de un puntapié
fut. de ind.
- abriré de un puntapié
- abrirás de un puntapié
- abrirá de un puntapié
- abriremos de un puntapié
- abriréis de un puntapié
- abrirán de un puntapié
condic.
- abriría de un puntapié
- abrirías de un puntapié
- abriría de un puntapié
- abriríamos de un puntapié
- abriríais de un puntapié
- abrirían de un puntapié
pres. de subj.
- que abra de un puntapié
- que abras de un puntapié
- que abra de un puntapié
- que abramos de un puntapié
- que abráis de un puntapié
- que abran de un puntapié
imp. de subj.
- que abriera de un puntapié
- que abrieras de un puntapié
- que abriera de un puntapié
- que abriéramos de un puntapié
- que abrierais de un puntapié
- que abrieran de un puntapié
miscelánea
- ¡abre! de un puntapié
- ¡abrid! de un puntapié
- ¡no abras! de un puntapié
- ¡no abráis! de un puntapié
- abierto de un puntapié
- abriendo de un puntapié
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor abrir de un puntapié:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
défoncer à coups de pied | abrir de un puntapié; abrir de una patada; forzar | |
enfoncer | abrir de un puntapié; abrir de una patada; forzar | abollar; abrir; abrir bruscamente; abrirse paso; apisonar; apretar; batir; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar la lata; dar martillazos; deprimir a una persona; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; empujar; escribir a máquina; evaluar; forzar; golpear; hacer incapie; hachar; hincar pilotes; hundir; imponer; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; mecanografiar; oprimir; pegar; remachar; sacudir; teclear; trabajar la madera; trincar; valorar |
Computer vertaling door derden: