Overzicht
Spaans
Uitgebreide vertaling voor aura (Spaans) in het Frans
aura:
Vertaal Matrix voor aura:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aura | aura; aureola; halo | |
auréole | aura; aureola; halo | anillo; aro; aureola; cordón circunvalatorio; círculo; esfera; halo |
couronne de gloire | aura; aureola; halo | |
halo | aura; aureola; halo | anillo; aro; aureola; cordón circunvalatorio; círculo; esfera; halo |
nimbe | aura; aureola; halo |
Verwante woorden van "aura":
Synoniemen voor "aura":
Wiktionary: aura
aura
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aura | → aura | ↔ aura — An invisible force surrounding a living creature. |
• aura | → aura | ↔ Aura — eine esoterische Ausstrahlung |
• aura | → aura | ↔ Fluidum — von einer Person oder einer Sache herrührende Wirkung, welche eine besondere geistige Atmosphäre zu schaffen imstande ist |
Frans
Uitgebreide vertaling voor aura (Frans) in het Spaans
aura:
Vertaal Matrix voor aura:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aura | aura; auréole; couronne de gloire; halo; nimbe | |
aureola | aura; auréole; couronne de gloire; halo; nimbe | auréole; halo |
halo | aura; auréole; couronne de gloire; halo; nimbe | auréole; cercle; chaîne; chaînette; collier; cycle; enchaînement; halo; rond; séquence |
Synoniemen voor "aura":
Wiktionary: aura
aura
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aura | → aura | ↔ aura — An invisible force surrounding a living creature. |
• aura | → aura | ↔ Aura — eine esoterische Ausstrahlung |
• aura | → aura; efluvio | ↔ Fluidum — von einer Person oder einer Sache herrührende Wirkung, welche eine besondere geistige Atmosphäre zu schaffen imstande ist |
aura vorm van avoir:
avoir werkwoord (ai, as, a, avons, avez, ont, avais, avait, avions, aviez, avaient, eus, eut, eûmes, eûtes, eurent, aurai, auras, aura, aurons, aurez, auront)
-
avoir (disposer de; posséder; tenir)
tener; propiedades; disponer de; poseer; haber-
tener werkwoord
-
propiedades werkwoord
-
disponer de werkwoord
-
poseer werkwoord
-
haber werkwoord
-
-
avoir (escroquer; décevoir; tromper; enjôler; flouer; duper; faire le charlatan; écorcher; étriller; mettre dedans)
Conjugations for avoir:
Présent
- ai
- as
- a
- avons
- avez
- ont
imparfait
- avais
- avais
- avait
- avions
- aviez
- avaient
passé simple
- eus
- eus
- eut
- eûmes
- eûtes
- eurent
futur simple
- aurai
- auras
- aura
- aurons
- aurez
- auront
subjonctif présent
- que j'aie
- que tu aies
- qu'il ait
- que nous ayons
- que vous ayez
- qu'ils aient
conditionnel présent
- aurais
- aurais
- aurait
- aurions
- auriez
- auraient
passé composé
- ai eu
- as eu
- a eu
- avons eu
- avez eu
- ont eu
divers
- aie
- ayez
- ayons
- eu
- ayant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor avoir:
Synoniemen voor "avoir":
Wiktionary: avoir
avoir
Cross Translation:
verb
noun
-
Ensemble des biens et richesses appartenant à un individu
- avoir → haber
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• avoir | → soy | ↔ I'm — I am |
• avoir | → activo; valor; bien | ↔ asset — something or someone of any value |
• avoir | → tener | ↔ have — to possess |
• avoir | → obtener | ↔ obtain — to hold, possess |
• avoir | → poseer | ↔ own — have rightful possession of |
• avoir | → haber | ↔ hebben — bezitten |
• avoir | → ser | ↔ zijn — bestaan |
• avoir | → ser; estar | ↔ zijn — de eigenschap hebben. |
• avoir | → haber; saldo activo | ↔ Guthaben — Summe des Geldes, die man auf einem Konto hat oder die man einfordern kann |
• avoir | → haber | ↔ Haben — Wirtschaft, Rechnungswesen: Gesamtheit der Einnahmen und des Besitzes, Guthaben |
• avoir | → haber | ↔ haben — Hilfsverb zur Bildung zusammengesetzter Zeiten |
• avoir | → tener | ↔ haben — (transitiv) eine Sache besitzen |
• avoir | → tener | ↔ hegen — (transitiv): in sich tragen; bewusst bewahren |