Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affliction
|
aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; melancolía; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza
|
miseria; pena; pesadumbre; tristeza
|
aigreur
|
aflicción; agror; amargor; amargura; cinismo
|
acidez; acritud; agudeza; amargor; amargura; animosidad; aspereza; brusquedad; causticidad; destemplanza del tiempo; enemistad; enemistad hereditaria; genio áspero; intemperie; odio de familia; rencor; resentimiento; sequedad
|
calamité
|
adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; molestias
|
adversidad; calamidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; fatalidad; infortunio; mala suerte; miseria; siniestro
|
catastrophe
|
adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; molestias
|
adversidad; calamidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; fatalidad; infortunio; mala suerte; miseria; siniestro
|
chagrin
|
aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; melancolía; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza
|
avinagrado; congoja; desazón; dolor; duelo; inquietud; malhumor; miseria; pena; pesadumbre; preocupación; tormento; tristeza
|
douleur
|
aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza
|
contracción; daño; dolor; herida
|
découragement
|
abatimiento; aflicción; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío
|
desaliento; desanimación; desánimo
|
désastre
|
adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; molestias
|
adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; fatalidad; infortunio; mala suerte
|
désespoir
|
abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza
|
desolación; situación desolada
|
désespérance
|
abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza
|
estado sombrío; melancolía; oscuridad; tenebrosidad; tristeza
|
désolation
|
aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza
|
aislamiento; desolación; situación desolada; soledad
|
détresse
|
aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza
|
adversidad; desgracia; indigencia; mala suerte; miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesadumbre; tristeza
|
ennui
|
aflicción; dolor; pena; pesar; tristeza
|
aburrimiento; aprieto; avinagrado; bromista; calamidad; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; dolor; duelo; fastidio; incoloridad; irritación; líos; malhumor; miseria; molestia; obstáculo; palidez; pena; persona maliciosa; pesada; pesado; problema; problemas; sosería; tormento; tristeza
|
mal
|
aflicción; congoja; daño; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesadumbre; pesar; problemas; tristeza
|
daño; dolencia; dolor; empeños; enfermedad; herida; incomodidad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; molestia; molestias; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
mal de vivre
|
abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza
|
|
malheur
|
adversidad; aflicción; congoja; daño; desastre; desgracia; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; rollo; trapisonda; tristeza
|
adversidad; adversidades; calamidades; catástrofe; congoja; contratiempos; desastre; desastres; desazón; desdicha; desgracia; desgracias; golpes; infortunio; inquietud; mala suerte; miseria; pena; pesadumbre; preocupación; tristeza
|
maussaderie
|
aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza
|
acidez; carácter caprichoso; malhumor
|
misère
|
adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; miseria; molestias; problemas; rollo; trapisonda
|
adversidad; adversidades; ausencia; calamidades; carencia; condiciones deficientes; contratiempos; deficiencia; delgadez; desastres; desgracia; desgracias; dificultades; déficit; escasez; escualidez; flaqueza; frugalidad; golpes; indigencia; insuficiencia; líos; mala suerte; mezquindad; miseria; necesidad; necesitado de ayuda; parquedad; pena; penuria; pesadumbre; pobreza; privación; problemas; tristeza
|
morosité
|
abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza
|
carácter caprichoso; carácter sombrío; depresión; estado sombrío; incoloridad; melancolía; neurastenia; oscuridad; palidez; pesimismo; sosería; tenebrosidad; tristeza
|
mélancolie
|
abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; pesar; tristeza
|
carácter sombrío; depresión; estado sombrío; melancolía; miseria; neurastenia; oscuridad; pena; pesadumbre; pesimismo; tenebrosidad; tristeza
|
peine
|
aflicción; congoja; daño; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; melancolía; miseria; pena; pesadumbre; pesar; problemas; tristeza
|
aprieto; carcelería; complicaciones; congoja; desazón; dificultad; dificultades; disgustos; dolencia; empeños; encarcelamiento; enfermedad; inconveniente; inquietud; lamentación; llanto; líos; mal; malhumor; miseria; objeción; obstáculo; pena; pena de prisión; preocupación; prisión; problema; problemas; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
souffrance
|
aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza
|
congoja; desazón; inquietud; padecimiento; preocupación; sufrimiento
|
tristesse
|
abatimiento; adversidad; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; congoja; daño; depresión; desaliento; desastre; desesperación; desespero; desgracia; desolación; dificultades; disgustos; dolor; duelo; estado sombrío; luto; líos; malhumor; melancolía; miseria; murria; oscuridad; pena; pesar; problemas; rollo; trapisonda; tristeza
|
avinagrado; carácter sombrío; congoja; depresión; desazón; desolación; dolor; duelo; estado sombrío; incoloridad; inquietud; lástima; melancolía; miseria; neurastenia; oscuridad; palidez; pena; pesadumbre; pesimismo; preocupación; situación desolada; sosería; tenebrosidad; tormento; tristeza
|
âcreté
|
aflicción; agror; amargor; amargura; cinismo
|
|
âpreté
|
aflicción; agror; amargor; amargura; cinismo
|
destemplanza del tiempo; intemperie; miseria
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
chagrin
|
|
melancólico; triste
|
mal
|
|
airado; atravesado; colérico; corrompido; crudo; dañoso; deplorable; desafinado; desagradable; desconsiderado; desvergonzado; enfadado; enojado; equivocado; erróneo; falsamente; falsificado; falso; grave; impropio; inaceptable; inadmisible; incorrecto; indebidamente; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; infame; inmoral; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; perverso; pérfido; que causa sufrimiento; rancio; ruin; serio; sin delicadeza; soez; teniendo su período; vicioso; vil
|