Spaans

Uitgebreide vertaling voor ablandar (Spaans) in het Frans

ablandar:

ablandar werkwoord

  1. ablandar (remojar; poner a remojar; poner en remojo)
    tremper; macérer; se ramollir; rendre tendre; ramollir quelque chose; laisser tremper; radoucir; rendre mou; faire tremper; mettre à tremper
    • tremper werkwoord (trempe, trempes, trempons, trempez, )
    • macérer werkwoord (macère, macères, macérons, macérez, )
    • se ramollir werkwoord
    • rendre tendre werkwoord
    • ramollir quelque chose werkwoord (ramollis, ramollit, ramollissons, ramollissez, )
    • laisser tremper werkwoord
    • radoucir werkwoord (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • rendre mou werkwoord
    • faire tremper werkwoord
    • mettre à tremper werkwoord
  2. ablandar (paliar; mitigar; templar; aliviar; suavizar)
    adoucir; radoucir; atténuer; modérer
    • adoucir werkwoord (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir werkwoord (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • atténuer werkwoord (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • modérer werkwoord (modère, modères, modérons, modérez, )
  3. ablandar (suavizar; templar)
    adoucir; soulager; radoucir; modérer; atténuer
    • adoucir werkwoord (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • soulager werkwoord (soulage, soulages, soulageons, soulagez, )
    • radoucir werkwoord (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • modérer werkwoord (modère, modères, modérons, modérez, )
    • atténuer werkwoord (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
  4. ablandar (suavizar; enternecer)
    atténuer; apitoyer; émouvoir; adoucir; radoucir; amollir; attendrir; modérer; s'attendrir
    • atténuer werkwoord (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • apitoyer werkwoord
    • émouvoir werkwoord (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )
    • adoucir werkwoord (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir werkwoord (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • amollir werkwoord (amollis, amollit, amollissons, amollissez, )
    • attendrir werkwoord (attendris, attendrit, attendrissons, attendrissez, )
    • modérer werkwoord (modère, modères, modérons, modérez, )
    • s'attendrir werkwoord
  5. ablandar (enternecer; enternecerse)
    atténuer; adoucir; modérer; se ramollir; rendre mou
    • atténuer werkwoord (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • adoucir werkwoord (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • modérer werkwoord (modère, modères, modérons, modérez, )
    • se ramollir werkwoord
    • rendre mou werkwoord
  6. ablandar (suavizar)
    adoucir; atténuer; attendrir; amollir; rendre mou
    • adoucir werkwoord (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • atténuer werkwoord (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • attendrir werkwoord (attendris, attendrit, attendrissons, attendrissez, )
    • amollir werkwoord (amollis, amollit, amollissons, amollissez, )
    • rendre mou werkwoord

Conjugations for ablandar:

presente
  1. ablando
  2. ablandas
  3. ablanda
  4. ablandamos
  5. ablandáis
  6. ablandan
imperfecto
  1. ablandaba
  2. ablandabas
  3. ablandaba
  4. ablandábamos
  5. ablandabais
  6. ablandaban
indefinido
  1. ablandé
  2. ablandaste
  3. ablandó
  4. ablandamos
  5. ablandasteis
  6. ablandaron
fut. de ind.
  1. ablandaré
  2. ablandarás
  3. ablandará
  4. ablandaremos
  5. ablandaréis
  6. ablandarán
condic.
  1. ablandaría
  2. ablandarías
  3. ablandaría
  4. ablandaríamos
  5. ablandaríais
  6. ablandarían
pres. de subj.
  1. que ablande
  2. que ablandes
  3. que ablande
  4. que ablandemos
  5. que ablandéis
  6. que ablanden
imp. de subj.
  1. que ablandara
  2. que ablandaras
  3. que ablandara
  4. que ablandáramos
  5. que ablandarais
  6. que ablandaran
miscelánea
  1. ¡ablanda!
  2. ¡ablandad!
  3. ¡no ablandes!
  4. ¡no ablandéis!
  5. ablandado
  6. ablandando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor ablandar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adoucir ablandar; aliviar; enternecer; enternecerse; mitigar; paliar; suavizar; templar enternecer
amollir ablandar; enternecer; suavizar enternecer
apitoyer ablandar; enternecer; suavizar
attendrir ablandar; enternecer; suavizar agarrar; conmocionar; enternecer
atténuer ablandar; aliviar; enternecer; enternecerse; mitigar; paliar; suavizar; templar aflojarse; debilitar; debilitarse; perder fuerza
faire tremper ablandar; poner a remojar; poner en remojo; remojar remojar
laisser tremper ablandar; poner a remojar; poner en remojo; remojar
macérer ablandar; poner a remojar; poner en remojo; remojar conservar en adobo; marinar
mettre à tremper ablandar; poner a remojar; poner en remojo; remojar
modérer ablandar; aliviar; enternecer; enternecerse; mitigar; paliar; suavizar; templar aflojar; calmar; calmarse; controlar; dominar; mitigar; moderar; refrenar; reprimir; templar; terraplenar; tranquilizarse
radoucir ablandar; aliviar; enternecer; mitigar; paliar; poner a remojar; poner en remojo; remojar; suavizar; templar enternecer
ramollir quelque chose ablandar; poner a remojar; poner en remojo; remojar
rendre mou ablandar; enternecer; enternecerse; poner a remojar; poner en remojo; remojar; suavizar
rendre tendre ablandar; poner a remojar; poner en remojo; remojar
s'attendrir ablandar; enternecer; suavizar enternecer
se ramollir ablandar; enternecer; enternecerse; poner a remojar; poner en remojo; remojar enternecer
soulager ablandar; suavizar; templar aliviar; apagar la sed; confortar; consolar; dar libertad; dejar; dejar libre; desahogar; excarcelar; liberar; libertar; librar; poner en libertad; refrescar
tremper ablandar; poner a remojar; poner en remojo; remojar abrevar; arranquar; calar; dar algo de beber; dejar a beber; derribar; empapar; endurecer; fortalecer; humedecer; hundir en; impregnar; meter en; mojar; radicalizar; remojar; secarse; sumergir; sumergir en; volcar; voltear; zambullir
émouvoir ablandar; enternecer; suavizar agarrar; conmocionar; conmover; emocionar; enternecer; mover; revolver

Synoniemen voor "ablandar":


Wiktionary: ablandar

ablandar
Cross Translation:
FromToVia
ablandar adoucir verzachten — minder erg maken
ablandar tremper weken — door langdurig in een vloeistof te leggen zacht, plooibaar of beter wasbaar maken