Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
court
|
|
cancha de tenis; pista de tenis
|
familier
|
|
cliente asiduo; frecuentador; parroquiano habitual
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bref
|
de paso; fugaz; pasajero
|
breve; brusco; conciso; en breve; en resumen; en resumidas cuentas; en suma; en una palabra; espetando; irascible; lisa y llanamente; para ser breve; recapitulado; resumidamente; resumido; secamente; simplemente; sucinto; sustancial
|
court
|
de paso; fugaz; pasajero
|
breve; brusco; conciso; en resumen; espetando; irascible; recapitulado; resumido; sucinto
|
décontracté
|
de pasada; de paso
|
casual; informal; ingenuo; inocente; natural; sencillo
|
en courant
|
de pasada; de paso
|
corriente; en curso
|
en passant
|
de pasada; de paso
|
al lado; aparte; hacia un lado; lateral
|
entre la poire et le fromage
|
de pasada; de paso
|
|
familier
|
de pasada; de paso
|
abonado; acogedor; agradable; amable; ameno; atrevido; audaz; beneficioso; bien; bien dispuesto; bueno; caliente; caluroso; casual; conciliador; confianzudo; confortable; conocido; conveniente; cordial; cálido; cómodo; de igual a igual; de mucho ambiente; divertido; entretenido; familiar; grato; hogareño; impertinente; informal; jovial; osado; placentero; simpático; sociable; tratable
|
fugace
|
de paso; fugaz; pasajero
|
de momento; entretanto; pasajero; perecedero; por el momento; provisional; provisionalmente; temporal; transitorio
|
incidemment
|
de pasada; de paso
|
|
négligemment
|
de pasada; de paso
|
ancho; caótico; con descuido; con negligencia; dejado; desaliñado; desarreglado; desaseado; desatento; descuidadamente; descuidado; desordenado; distraído; en desorden; holgado; indiferente; mezclado; negligente; puerca; sin cuidado; sin orden ni concierto; todos juntos
|
rapidement
|
de paso; fugaz; pasajero
|
a la ligera; a todo andar; abrupto; aceleradamente; al instante; aprisa; con celeridad; con rapidez; con soltura; de aquí a poco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de prisa; dentro de poco; deprisa; desenvuelto; en breve; en seguido; frívolo; fugaz; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; inmediatamente; insospechado; perspicaz; prontamente; pronto; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; seguidamente; sin dilación; superficial; veloz; velozmente; ágil
|
sans contrainte
|
de pasada; de paso
|
altruista; casual; claro; claro está; claro que; claro que no; claro que si; con desinterés; con naturalidad; de todas maneras; de todos modos; decididamente; desde luego; después de todo; efectivamente; en el fondo; en realidad; en un periquete; espontáneo; evidente; fácil; informal; ingenuo; inocente; natural; naturalmente; obvio; por supuesto; sencillo; sin complicaciones; sin duda; sin esfuerzo; sin ninguna duda; voluntariamente; voluntario
|
superficiel
|
de paso; fugaz; pasajero
|
a la ligera; frívolo; fugaz; poco profundo; sin profundidad; superficial; vadeable
|
superficielle
|
de paso; fugaz; pasajero
|
|
superficiellement
|
de paso; fugaz; pasajero
|
a la ligera; frívolo; fugaz; superficial
|
transitoire
|
de paso; fugaz; pasajero
|
entretanto; pasajero; perecedero; por ahora; por el momento; provisional; provisionalmente; temporal; transitorio
|
à la hâte
|
de paso; fugaz; pasajero
|
a la ligera; a toda velocidad; acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con prisa; con prisas; de prisa; de prisa y corriendo; frívolo; fugaz; nervioso; precipitadamente; presuroso; superficial
|
éphémère
|
de paso; fugaz; pasajero
|
de momento; entretanto; pasajero; perecedero; por el momento; provisional; provisionalmente; temporal; transitorio
|
évanescent
|
de paso; fugaz; pasajero
|
|