Spaans

Uitgebreide vertaling voor cortar (Spaans) in het Frans

cortar:

cortar werkwoord

  1. cortar (dar un navajazo; picar; pinchar)
    couper; entamer; cisailler; mordre; tailler
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • entamer werkwoord (entame, entames, entamons, entamez, )
    • cisailler werkwoord (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, )
    • mordre werkwoord (mords, mord, mordons, mordez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
  2. cortar
    cisailler; couper; donner un coup de ciseaux; tailler; découper
    • cisailler werkwoord (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, )
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • découper werkwoord (découpe, découpes, découpons, découpez, )
  3. cortar
    hacher; hacher menu; hacher fin
    • hacher werkwoord (hache, haches, hachons, hachez, )
    • hacher menu werkwoord
    • hacher fin werkwoord
  4. cortar
    retrancher; couper; trancher; abattre
    • retrancher werkwoord (retranche, retranches, retranchons, retranchez, )
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • trancher werkwoord (tranche, tranches, tranchons, tranchez, )
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
  5. cortar
  6. cortar
    découper; cliver; couper
    • découper werkwoord (découpe, découpes, découpons, découpez, )
    • cliver werkwoord (clive, clives, clivons, clivez, )
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
  7. cortar
    étêter
    • étêter werkwoord (étête, étêtes, étêtons, étêtez, )
  8. cortar (desconectar)
  9. cortar (partir)
    trancher; diviser; entrecouper; cisailler; couper en deux
    • trancher werkwoord (tranche, tranches, tranchons, tranchez, )
    • diviser werkwoord (divise, divises, divisons, divisez, )
    • entrecouper werkwoord (entrecoupe, entrecoupes, entrecoupons, entrecoupez, )
    • cisailler werkwoord (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, )
    • couper en deux werkwoord
  10. cortar (cortarse; punzar; recortar)
    coiffer; couper; tailler
    • coiffer werkwoord (coiffe, coiffes, coiffons, coiffez, )
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
  11. cortar (entresacar; recortar; tallar)
    découper
    • découper werkwoord (découpe, découpes, découpons, découpez, )
  12. cortar (hacer parar; interrumpir)
    interrompre; obstruer; bloquer; faire arrêter
    • interrompre werkwoord (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • obstruer werkwoord (obstrue, obstrues, obstruons, obstruez, )
    • bloquer werkwoord (bloque, bloques, bloquons, bloquez, )
    • faire arrêter werkwoord
  13. cortar (recortar)
    rogner; tailler; façonner aux ciseaux; égaliser
    • rogner werkwoord (rogne, rognes, rognons, rognez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • égaliser werkwoord (égalise, égalises, égalisons, égalisez, )
  14. cortar (separar cortando)
    couper; détacher
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, )
  15. cortar (surcar; partir)
    couper en deux; entrecouper; cisailler; diviser; fendre
    • couper en deux werkwoord
    • entrecouper werkwoord (entrecoupe, entrecoupes, entrecoupons, entrecoupez, )
    • cisailler werkwoord (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, )
    • diviser werkwoord (divise, divises, divisons, divisez, )
    • fendre werkwoord (fends, fend, fendons, fendez, )
  16. cortar (cortar en pedazos; dividir; despedazar; )
  17. cortar (saquar con cuchillo; quitar; podar; )
    enlever; couper
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
  18. cortar (partir; hendir; hender; )
    trancher; cliver; fissurer; se fendre; couper; fendre; lézarder; fendiller; crevasser; se fendiller; se cliver
    • trancher werkwoord (tranche, tranches, tranchons, tranchez, )
    • cliver werkwoord (clive, clives, clivons, clivez, )
    • fissurer werkwoord (fissure, fissures, fissurons, fissurez, )
    • se fendre werkwoord
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • fendre werkwoord (fends, fend, fendons, fendez, )
    • lézarder werkwoord (lézarde, lézardes, lézardons, lézardez, )
    • fendiller werkwoord (fendille, fendilles, fendillons, fendillez, )
    • crevasser werkwoord (crevasse, crevasses, crevassons, crevassez, )
    • se fendiller werkwoord
    • se cliver werkwoord
  19. cortar (hacer un corte; hacer una incisión)
    encocher; tailler; graver; entailler; inciser
    • encocher werkwoord (encoche, encoches, encochons, encochez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • graver werkwoord (grave, graves, gravons, gravez, )
    • entailler werkwoord (entaille, entailles, entaillons, entaillez, )
    • inciser werkwoord (incise, incises, incisons, incisez, )
  20. cortar (concluir; sacar conclusiones de; deducir; )
    conclure
    • conclure werkwoord (conclus, conclut, concluons, concluez, )
  21. cortar (cortar en pedazos; despedazar; separarse; hacer pedazos)
    couper; découper en morceaux
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
  22. cortar (afeitar; podar; perfilar; esquilar)
    couper; découper; tailler; raccourcir; donner un coup de ciseaux
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • découper werkwoord (découpe, découpes, découpons, découpez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • raccourcir werkwoord (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )
  23. cortar (talar)
    abattre
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
  24. cortar (cucharear; presumir; cortar en pedazos; hacer pedazos)
    fanfaronner; se vanter de
    • fanfaronner werkwoord (fanfaronne, fanfaronnes, fanfaronnons, fanfaronnez, )
    • se vanter de werkwoord
  25. cortar (podar)
    couper; découper; élaguer; émonder
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • découper werkwoord (découpe, découpes, découpons, découpez, )
    • élaguer werkwoord (élague, élagues, élaguons, élaguez, )
    • émonder werkwoord (émonde, émondes, émondons, émondez, )
  26. cortar (deshacer; divorciarse; separar; )
    couper; dedoubler
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • dedoubler werkwoord

Conjugations for cortar:

presente
  1. corto
  2. cortas
  3. corta
  4. cortamos
  5. cortáis
  6. cortan
imperfecto
  1. cortaba
  2. cortabas
  3. cortaba
  4. cortábamos
  5. cortabais
  6. cortaban
indefinido
  1. corté
  2. cortaste
  3. cortó
  4. cortamos
  5. cortasteis
  6. cortaron
fut. de ind.
  1. cortaré
  2. cortarás
  3. cortará
  4. cortaremos
  5. cortaréis
  6. cortarán
condic.
  1. cortaría
  2. cortarías
  3. cortaría
  4. cortaríamos
  5. cortaríais
  6. cortarían
pres. de subj.
  1. que corte
  2. que cortes
  3. que corte
  4. que cortemos
  5. que cortéis
  6. que corten
imp. de subj.
  1. que cortara
  2. que cortaras
  3. que cortara
  4. que cortáramos
  5. que cortarais
  6. que cortaran
miscelánea
  1. ¡corta!
  2. ¡cortad!
  3. ¡no cortes!
  4. ¡no cortéis!
  5. cortado
  6. cortando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

cortar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el cortar
    le coupage
    • coupage [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. el cortar
    le fait de couper avec des coups de hache 1; le fait de tailler; le fait de trancher; le fait d'abattre
  3. el cortar (escindir)
    la coupe; le trancher
    • coupe [la ~] zelfstandig naamwoord
    • trancher [le ~] zelfstandig naamwoord
  4. el cortar (talar)
    l'abattement

cortar

  1. cortar
    couper
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )

Vertaal Matrix voor cortar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abattement cortar; talar abatimiento; desconsuelo
coupage cortar destajar; dilución
coupe cortar; escindir cartera; copa; copa de helado; corte; cortecito; cálices; cáliz; estilo de peinar; forma; jarra; la forma de un modelo; maleta diplomática; modelo; segmento; tazón; vaso
fait d'abattre cortar
fait de couper avec des coups de hache 1 cortar
fait de tailler cortar poda
fait de trancher cortar
fendre atomización; división; escisión; fisión
se vanter de alardear de; presumir de; vanagloriarse de
tailler dar un sablazo
trancher cortar; escindir
égaliser allanar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abattre cortar; talar abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dar muerte a; dejar atrás; demoler; deprimir; derribar; derribar de un golpe; desembarcar; desguazar; disparar a; doblar; echar abajo; efectuar; ejecutar; exterminar; fracturar; hacer pedazos; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; peinarse; picar; poner fin a una; poner término a una; quebrar; realizar; recortar; rematar; rezagarse; romper; romper en pedazos; sacrificar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; someter a ejecución forzosa; tajar; talar; terminar; tirar a; tirar abajo; tumbar; tumbar de un golpe
bloquer cortar; hacer parar; interrumpir acostar; bloqear; bloquear; cesar; detener; impedir; incurrir en obstrucción; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; parar; pararse; poner freno a; poner trabas a; quedarse atascado
cadenasser cortar; desconectar
cisailler cortar; dar un navajazo; partir; picar; pinchar; surcar
cliver atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar deshacer; dividir; hacer pedazos; separar
coiffer cortar; cortarse; punzar; recortar
conclure concertar; concluir; cortar; deducir; desconectar; inducir de; sacar conclusiones de; sacar en conclusión acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; celebrar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; deducir; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; inferir; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; terminar; ultimar; vencer
couper afeitar; atravesar; cortar; cortar en pedazos; cortarse; cruzar; dar un navajazo; desenganchar; deshacer; desmontar; despedazar; desvincular; dividir; divorciarse; escindir; esquilar; fisionar; hacer pedazos; hacer una incisión; hender; hendir; hendirse; partir; perfilar; picar; pinchar; podar; punzar; quitar; rajar; recortar; resecar; saquar con cuchillo; separar; separar cortando; separarse; surcar acabar; acabar con una; acabar de; aclarar; aflojar; arrancar; aventajar; completar; concluir; cortar a medida; dar fin a; dar fin a una; debilitar; decidir; decidirse a; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desguazar; detenerse; diezmar; diluir; eclipsar; efectuar; encontrarse en la recta final; entallar; entresacar; exceder; expirar; extinguirse; finalizar; grabar en madera; llegar; llegar al fin; parar; podar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; romper; separar; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; tallar; terminar; triunfar; triunfar con naipes; ultimar; vencer
couper court cortar
couper en deux cortar; partir; surcar cortar en dos; dividir en dos; partir por la mitad; reducir a la mitad
couper fin cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; fisionar; hacer pedazos
crevasser atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar agrietarse; cuartease; estallar; explosionar; explotar; reventar; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
dedoubler cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; dividir; divorciarse; fisionar; partir; separar; separarse
diviser cortar; partir; surcar compartir; dar; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; esparcir; extender; repartir; separar; subdividir
donner un coup de ciseaux afeitar; cortar; esquilar; perfilar; podar
découper afeitar; cortar; entresacar; esquilar; perfilar; podar; recortar; tallar entallar; esculpir; podar; recortar; recortar con sierra; serrar; trinchar
découper en morceaux cortar; cortar en pedazos; despedazar; hacer pedazos; separarse
détacher cortar; separar cortando abandonar; abrir; abrir bruscamente; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; dejar de; desabrochar; desacoplar; desanclar; desanudar; desarmar; desasociar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desempedrar; desemprender; desencajar; desenganchar; desentenderse; desgajar; desgarrar; deshacer; desmontar; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; dividir; emplear; enjuagadurar; enjuaguer; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; forzar; hacer; irse; largarse; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; marcharse; mullir; ocultar; parar; partir; quedar eliminado; quitarse; rasgar; recoger; relajar; reprochar; resumir; retirarse; romper las amarras; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; separarse; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
encocher cortar; hacer un corte; hacer una incisión dentellar; entallar; escoplear; hacer muescas en; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar
enlever cortar; hacer una incisión; podar; quitar; recortar; resecar; saquar con cuchillo arrancar; bajar; barrer; borrar; coger; dejar vacío; derribar; desacreditar; desgajar; desgarrar; deshacer; desocupar; despejar; destacar; desvestir; echar en cara; erradicar; esconder; evacuar; extirpar; guardar; guardarse bien; hacer desaparecer; hurgar; hurtqr; iluminar; ir a buscar; limpiar; llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; quitar de en medio; quitar la ropa; raptar; rasgar; recoger; recriminar; remover; reprochar; retirar; robar; sacar; sacar de; secuestrar; separar; soltar rascando; terminar; traer; vaciar; verter; verter sobre
entailler cortar; hacer un corte; hacer una incisión acometer; arremeter; dentellar; derribar; embestir; entallar; escoplear; grabar en madera; hacer muescas en; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar; romper; tallar
entamer cortar; dar un navajazo; picar; pinchar abordar; abrir; aceptar; activarse; arrancar; aumentar; calzar; colocar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; inaugurar; iniciar; instalar; lanzar; marcharse; montar; plantear; poner en marcha; poner sobre el tapete; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; postular; proponer; recibir; sugerir; trabar conversación
entrecouper cortar; partir; surcar
faire arrêter cortar; hacer parar; interrumpir parar
fanfaronner cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir deleitarse; fanfarronear; jactarse de; pavonearse; recrearse en; regocijarse en; vanagloriarse de
façonner aux ciseaux cortar; recortar
fendiller atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar
fendre atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar agrietarse; compartir; cuartease; desgarrar; desgarrarse; desmembrar; despedazar; destrozar; distribuir; estallar; explosionar; explotar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; rasgar; repartir; reventar; separar; subdividir; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
fermer à clé cortar; desconectar
fissurer atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar hacer pedazos
graver cortar; hacer un corte; hacer una incisión burilar; desplegar; entallar; grabar; grabar al aguafuerte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; hender; imprimir; inscribir; picar; rezumar
hacher cortar hacer pedazos
hacher fin cortar
hacher menu cortar hacer pedazos; partir con el hacha; picar pequeño; trocear
inciser cortar; hacer un corte; hacer una incisión entallar; grabar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; hender; picar
interrompre cortar; hacer parar; interrumpir acabar; acabar con una; acabar de; alterar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; disociar; efectuar; encolerizar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; interferir; interrumpir; llegar; llegar al fin; parar; pausar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quebrar; realizar; romper; separar; terminar; turbar; ultimar; vencer
lézarder atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar
mordre cortar; dar un navajazo; picar; pinchar aprovechar la ocasión; picar; pinchar
obstruer cortar; hacer parar; interrumpir bloquear; incurrir en obstrucción; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a
raccourcir afeitar; cortar; esquilar; perfilar; podar abreviar; acortar; ahorrar; disminuir; economizar; hacer menos; quedar poco tiempo; reducir; restringir
retrancher cortar atrincherarse
rogner cortar; recortar apretar; economizar; escatimar; quedar ceñido; recortar; regatear
réduire en morceaux cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; fisionar; hacer pedazos someter
se cliver atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar
se fendiller atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar hacer pedazos
se fendre atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar agrietarse; cuartease; entablillar; estallar; explosionar; explotar; hacer pedazos; reventar; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
se vanter de cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir deleitarse; fanfarronear; jactarse de; pavonearse; preciarse de; recrearse en; regocijarse en; vanagloriarse de
tailler afeitar; cortar; cortarse; dar un navajazo; esquilar; hacer un corte; hacer una incisión; perfilar; picar; pinchar; podar; punzar; recortar acorralar; acotar; afilar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; cortar a medida; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; entallar; esculpir; estafar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; limitar; picar; podar; recortar; reducir; vallar
trancher atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar trinchar
égaliser cortar; recortar alisar; allanar; aplanar; aplastar; arreglar; asimilar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; pagar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; saldar; satinar
élaguer cortar; podar aclarar; deforestar; diezmar; entresacar
émonder cortar; podar
étêter cortar apretar; desmochar
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
interrompre suspender

Synoniemen voor "cortar":


Wiktionary: cortar

cortar
verb
  1. Diviser, séparer (1) (2)
  2. détacher des fruits, des fleurs, des légumes de leurs branches ou de leurs tiges.
  3. couper en petits morceaux, avec un instrument tranchant (couteau, hachoir, mixeur...)
  4. diviser en plusieurs parties ou sections.
  5. couper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage.
  6. couper à ras la laine ou le poil des bêtes.
  7. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
cortar hacher; découper chop — to cut into pieces
cortar couper cut — to divide with a sharp instrument
cortar inciser; couper cut — to perform an incision
cortar couper cut — to cease recording
cortar couper cut — to divide a pack of playing cards
cortar abattre fell — to make something fall
cortar abandonner; quitter; plaquer jilt — to jilt
cortar rompre; trancher; sectionner sever — cut free
cortar couper shear — to cut
cortar restreindre; réduire besnoeien — in aantal doen verminderen
cortar couper abschneiden — etwas abtrennen
cortar couper schneiden — (transitiv) mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen

Verwante vertalingen van cortar