Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
bajar:
- changer d'air; baisser; tomber; diminuer; couler; décroître; se plonger; sombrer; s'écrouler; s'affaisser; s'effoncer; décliner; réduire; se restreindre; amoindrir; régresser; descendre; échapper à; ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; se rendre à; se diriger vers; aller droit à; conduire ses pas vers; fuir; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; mettre pied à terre; nuire; abaisser; ravaler; se rabaisser; se déprécier; enlever; admettre; apporter en bas; se deprécier
- descente
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor bajar (Spaans) in het Frans
bajar:
-
bajar (salir)
changer d'air-
changer d'air werkwoord
-
-
bajar (caer; suspender; hundir; hundirse; sumirse; ir a pique; disminuir; descender; derrumbarse; catear; sumergirse; encovar; embodegar; echar a pique)
baisser; tomber; diminuer; couler; décroître; se plonger; sombrer; s'écrouler; s'affaisser; s'effoncer-
baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, baissent, baissais, baissait, baissions, baissiez, baissaient, baissai, baissas, baissa, baissâmes, baissâtes, baissèrent, baisserai, baisseras, baissera, baisserons, baisserez, baisseront)
-
tomber werkwoord (tombe, tombes, tombons, tombez, tombent, tombais, tombait, tombions, tombiez, tombaient, tombai, tombas, tomba, tombâmes, tombâtes, tombèrent, tomberai, tomberas, tombera, tomberons, tomberez, tomberont)
-
diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, diminuent, diminuais, diminuait, diminuions, diminuiez, diminuaient, diminuai, diminuas, diminua, diminuâmes, diminuâtes, diminuèrent, diminuerai, diminueras, diminuera, diminuerons, diminuerez, diminueront)
-
couler werkwoord (coule, coules, coulons, coulez, coulent, coulais, coulait, coulions, couliez, coulaient, coulai, coulas, coula, coulâmes, coulâtes, coulèrent, coulerai, couleras, coulera, coulerons, coulerez, couleront)
-
décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, décroîssent, décroîssais, décroîssait, décroîssions, décroîssiez, décroîssaient, décrûs, décrût, décrûmes, décrûtes, décrûrent, décroîtrai, décroîtras, décroîtra, décroîtrons, décroîtrez, décroîtront)
-
se plonger werkwoord
-
sombrer werkwoord (sombre, sombres, sombrons, sombrez, sombrent, sombrais, sombrait, sombrions, sombriez, sombraient, sombrai, sombras, sombra, sombrâmes, sombrâtes, sombrèrent, sombrerai, sombreras, sombrera, sombrerons, sombrerez, sombreront)
-
s'écrouler werkwoord
-
s'affaisser werkwoord
-
s'effoncer werkwoord
-
-
bajar (abreviar; disminuir; regresar; ahorrar; vencer; rebajar; remover; llevarse; desaparecer; recortar; robar; reducir; descender; menguar; decaer; decrecer)
décliner; réduire; diminuer; se restreindre; baisser; amoindrir; régresser; décroître-
décliner werkwoord (décline, déclines, déclinons, déclinez, déclinent, déclinais, déclinait, déclinions, décliniez, déclinaient, déclinai, déclinas, déclina, déclinâmes, déclinâtes, déclinèrent, déclinerai, déclineras, déclinera, déclinerons, déclinerez, déclineront)
-
réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, réduisent, réduisais, réduisait, réduisions, réduisiez, réduisaient, réduisis, réduisit, réduisîmes, réduisîtes, réduisirent, réduirai, réduiras, réduira, réduirons, réduirez, réduiront)
-
diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, diminuent, diminuais, diminuait, diminuions, diminuiez, diminuaient, diminuai, diminuas, diminua, diminuâmes, diminuâtes, diminuèrent, diminuerai, diminueras, diminuera, diminuerons, diminuerez, diminueront)
-
se restreindre werkwoord
-
baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, baissent, baissais, baissait, baissions, baissiez, baissaient, baissai, baissas, baissa, baissâmes, baissâtes, baissèrent, baisserai, baisseras, baissera, baisserons, baisserez, baisseront)
-
amoindrir werkwoord (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, amoindrissent, amoindrissais, amoindrissait, amoindrissions, amoindrissiez, amoindrissaient, amoindrîmes, amoindrîtes, amoindrirent, amoindrirai, amoindriras, amoindrira, amoindrirons, amoindrirez, amoindriront)
-
régresser werkwoord (régresse, régresses, régressons, régressez, régressent, régressais, régressait, régressions, régressiez, régressaient, régressai, régressas, régressa, régressâmes, régressâtes, régressèrent, régresserai, régresseras, régressera, régresserons, régresserez, régresseront)
-
décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, décroîssent, décroîssais, décroîssait, décroîssions, décroîssiez, décroîssaient, décrûs, décrût, décrûmes, décrûtes, décrûrent, décroîtrai, décroîtras, décroîtra, décroîtrons, décroîtrez, décroîtront)
-
-
bajar (hacer un paso abajo; apearse)
-
bajar (descender; levantarse; escapar; marcharse; esquivar; eludir; largarse; escabullirse; esfumarse; apearse; desembarcarse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego)
échapper à; ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire-
échapper à werkwoord
-
ficher le camp werkwoord
-
filer werkwoord (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
lever l'ancre werkwoord
-
se faire la paire werkwoord
-
-
bajar (dirigirse a; encaminarse a; recorrer)
se rendre à; se diriger vers; aller droit à; conduire ses pas vers-
se rendre à werkwoord
-
se diriger vers werkwoord
-
aller droit à werkwoord
-
conduire ses pas vers werkwoord
-
-
bajar (evadir; pasar desapercibido; escapar; salir; refugiarse; dejarse libre; desembarcarse; escapar de; esquivar; escabullirse; descender; apearse)
fuir; filer; partir en courant; ficher le camp; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; lever l'ancre-
fuir werkwoord (fuis, fuit, fuyons, fuyez, fuient, fuyais, fuyait, fuyions, fuyiez, fuyaient, fuîmes, fuîtes, fuirent, fuirai, fuiras, fuira, fuirons, fuirez, fuiront)
-
filer werkwoord (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
partir en courant werkwoord
-
ficher le camp werkwoord
-
réussir à sortir werkwoord
-
s'enfuir werkwoord
-
s'échapper werkwoord
-
s'évader werkwoord
-
lever l'ancre werkwoord
-
-
bajar (descabalgar; desmontar; apearse; bajarse de)
descendre; mettre pied à terre-
descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, descendent, descendais, descendait, descendions, descendiez, descendaient, descendis, descendit, descendîmes, descendîtes, descendirent, descendrai, descendras, descendra, descendrons, descendrez, descendront)
-
mettre pied à terre werkwoord
-
-
bajar
baisser; descendre; nuire; abaisser; ravaler; se rabaisser; se déprécier-
baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, baissent, baissais, baissait, baissions, baissiez, baissaient, baissai, baissas, baissa, baissâmes, baissâtes, baissèrent, baisserai, baisseras, baissera, baisserons, baisserez, baisseront)
-
descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, descendent, descendais, descendait, descendions, descendiez, descendaient, descendis, descendit, descendîmes, descendîtes, descendirent, descendrai, descendras, descendra, descendrons, descendrez, descendront)
-
nuire werkwoord (nuis, nuit, nuisons, nuisez, nuisent, nuisais, nuisait, nuisions, nuisiez, nuisaient, nuisis, nuisit, nuisîmes, nuisîtes, nuisirent, nuirai, nuiras, nuira, nuirons, nuirez, nuiront)
-
abaisser werkwoord (abaisse, abaisses, abaissons, abaissez, abaissent, abaissais, abaissait, abaissions, abaissiez, abaissaient, abaissai, abaissas, abaissa, abaissâmes, abaissâtes, abaissèrent, abaisserai, abaisseras, abaissera, abaisserons, abaisserez, abaisseront)
-
ravaler werkwoord (ravale, ravales, ravalons, ravalez, ravalent, ravalais, ravalait, ravalions, ravaliez, ravalaient, ravalai, ravalas, ravala, ravalâmes, ravalâtes, ravalèrent, ravalerai, ravaleras, ravalera, ravalerons, ravalerez, ravaleront)
-
se rabaisser werkwoord
-
se déprécier werkwoord
-
-
bajar
descendre; abaisser-
descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, descendent, descendais, descendait, descendions, descendiez, descendaient, descendis, descendit, descendîmes, descendîtes, descendirent, descendrai, descendras, descendra, descendrons, descendrez, descendront)
-
abaisser werkwoord (abaisse, abaisses, abaissons, abaissez, abaissent, abaissais, abaissait, abaissions, abaissiez, abaissaient, abaissai, abaissas, abaissa, abaissâmes, abaissâtes, abaissèrent, abaisserai, abaisseras, abaissera, abaisserons, abaisserez, abaisseront)
-
-
bajar (quitar)
enlever; abaisser-
enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, enlèvent, enlevais, enlevait, enlevions, enleviez, enlevaient, enlevai, enlevas, enleva, enlevâmes, enlevâtes, enlevèrent, enlèverai, enlèveras, enlèvera, enlèverons, enlèverez, enlèveront)
-
abaisser werkwoord (abaisse, abaisses, abaissons, abaissez, abaissent, abaissais, abaissait, abaissions, abaissiez, abaissaient, abaissai, abaissas, abaissa, abaissâmes, abaissâtes, abaissèrent, abaisserai, abaisseras, abaissera, abaisserons, abaisserez, abaisseront)
-
-
bajar (decreder; ceder; acceder; descender; hacer sacrificios; sacrificar parte de los ingresos)
admettre; régresser-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
régresser werkwoord (régresse, régresses, régressons, régressez, régressent, régressais, régressait, régressions, régressiez, régressaient, régressai, régressas, régressa, régressâmes, régressâtes, régressèrent, régresserai, régresseras, régressera, régresserons, régresserez, régresseront)
-
-
bajar (llevar hacia abajo)
descendre; apporter en bas-
descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, descendent, descendais, descendait, descendions, descendiez, descendaient, descendis, descendit, descendîmes, descendîtes, descendirent, descendrai, descendras, descendra, descendrons, descendrez, descendront)
-
apporter en bas werkwoord
-
-
bajar (derrumbarse; encovar; embodegar)
se deprécier-
se deprécier werkwoord
-
-
el bajar (descensión; descender)
Vertaal Matrix voor bajar:
Synoniemen voor "bajar":
Wiktionary: bajar
bajar
Cross Translation:
verb
-
Mettre en position plus basse, faire descendre, diminuer la hauteur.
-
Faire descendre, mettre plus bas
-
Amoindrir un son
-
Aller de haut en bas.
-
Mettre pied à terre, sortir d’un véhicule. Se dit d’un voyageur qui s’arrête quelque part pour dormir, pour faire un séjour, etc.
-
Baisser.
-
Transporter une chose ou une personne d’un lieu haut pour la mettre plus bas.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bajar | → descendre | ↔ descend — to pass from a higher to a lower place |
• bajar | → télécharger | ↔ download — to transfer data from a remote computer to a local one |
• bajar | → abaisser; baisser | ↔ let down — to allow to descend |
• bajar | → amener; abaisser | ↔ lower — let (something) descend by its own weight, such as a bucket or sail |
• bajar | → diminuer | ↔ verminderen — doen afnemen in aantal, kleiner maken |
• bajar | → descendre | ↔ omlaaggaan — naar beneden gaan |
• bajar | → descendre; baisser | ↔ neerlaten — laten zakken |
• bajar | → descendre | ↔ dalen — naar beneden gaan |
• bajar | → descendre | ↔ afgaan — naar beneden gaan |
• bajar | → liquider; descendre | ↔ erledigen — Ganovenslang: jemanden umbringen |
• bajar | → baisser; décroître | ↔ fallen — auf einen niedrigeren Wert sinken |
• bajar | → télécharger | ↔ herunterladen — Inhalte vom Netzwerk (zum Beispiel Internet) auf den lokalen Computer übertragen |
• bajar | → baisser; chuter; diminuire | ↔ sinken — weniger oder kleiner werden |
Computer vertaling door derden: