Spaans

Uitgebreide vertaling voor matar (Spaans) in het Frans

matar:

matar werkwoord

  1. matar (dar muerte a; terminar; realizar; )
    tuer; assassiner; liquider; abattre; supprimer; égorger; descendre
    • tuer werkwoord (tue, tues, tuons, tuez, )
    • assassiner werkwoord (assassine, assassines, assassinons, assassinez, )
    • liquider werkwoord (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • supprimer werkwoord (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • égorger werkwoord (égorge, égorges, égorgeons, égorgez, )
    • descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, )
  2. matar (asesinar)
    assassiner; tuer; couper la gorge à; anéantir; serrer la gorge; exterminer; perfectionner; décharger; égorger
    • assassiner werkwoord (assassine, assassines, assassinons, assassinez, )
    • tuer werkwoord (tue, tues, tuons, tuez, )
    • couper la gorge à werkwoord
    • anéantir werkwoord (anéantis, anéantit, anéantissons, anéantissez, )
    • serrer la gorge werkwoord
    • exterminer werkwoord (extermine, extermines, exterminons, exterminez, )
    • perfectionner werkwoord (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • égorger werkwoord (égorge, égorges, égorgeons, égorgez, )
  3. matar (rematar; sacrificar)
    abattre; couper la gorge à; égorger; tuer; massacrer
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • couper la gorge à werkwoord
    • égorger werkwoord (égorge, égorges, égorgeons, égorgez, )
    • tuer werkwoord (tue, tues, tuons, tuez, )
    • massacrer werkwoord (massacre, massacres, massacrons, massacrez, )
  4. matar (tirar abajo; arrancar; asesinar; )
    sabrer; abattre; descendre; tirer; décharger; faire du tir
    • sabrer werkwoord
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, )
    • tirer werkwoord (tire, tires, tirons, tirez, )
    • décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • faire du tir werkwoord
  5. matar (ejecutar)
    exécuter; mettre à mort
    • exécuter werkwoord (exécute, exécutes, exécutons, exécutez, )
    • mettre à mort werkwoord
  6. matar (matar a tiros; fusilar; asesinar; matar de un tiro)
    fusiller; tuer; tuer d'un coup de fusil
    • fusiller werkwoord (fusille, fusilles, fusillons, fusillez, )
    • tuer werkwoord (tue, tues, tuons, tuez, )
  7. matar (smashear; aplastar; hacer pedazos)
    smasher
    • smasher werkwoord (smashe, smashes, smashons, smashez, )

Conjugations for matar:

presente
  1. mato
  2. matas
  3. mata
  4. matamos
  5. matáis
  6. matan
imperfecto
  1. mataba
  2. matabas
  3. mataba
  4. matábamos
  5. matabais
  6. mataban
indefinido
  1. maté
  2. mataste
  3. mató
  4. matamos
  5. matasteis
  6. mataron
fut. de ind.
  1. mataré
  2. matarás
  3. matará
  4. mataremos
  5. mataréis
  6. matarán
condic.
  1. mataría
  2. matarías
  3. mataría
  4. mataríamos
  5. mataríais
  6. matarían
pres. de subj.
  1. que mate
  2. que mates
  3. que mate
  4. que matemos
  5. que matéis
  6. que maten
imp. de subj.
  1. que matara
  2. que mataras
  3. que matara
  4. que matáramos
  5. que matarais
  6. que mataran
miscelánea
  1. ¡mata!
  2. ¡matad!
  3. ¡no mates!
  4. ¡no matéis!
  5. matado
  6. matando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

matar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el matar
    l'abattre
  2. el matar (eliminar)
    la liquidation de qn; la mise à mort

Vertaal Matrix voor matar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
l'abattre matar
liquidation de qn eliminar; matar
mise à mort eliminar; matar asesinato; matánza
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abattre abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dar muerte a; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; realizar; rematar; rezagarse; sacrificar; someter a ejecución forzosa; terminar; tirar abajo abatir; bajar en picado; cortar; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; demoler; deprimir; derribar; derribar de un golpe; desguazar; disparar a; doblar; echar abajo; ejecutar; exterminar; fracturar; hacer pedazos; hacer sentencia de muerte; matar a tiros; pegar un tiro; peinarse; picar; quebrar; recortar; romper; romper en pedazos; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; someter a ejecución forzosa; tajar; talar; tirar a; tumbar; tumbar de un golpe
anéantir asesinar; matar demoler; derribar; desguazar; exterminar; extirpar
assassiner asesinar; dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; ejecutar; eliminar; exterminar; hacer sentencia de muerte; liquidar; someter a ejecución forzosa
couper la gorge à asesinar; matar; rematar; sacrificar
descendre abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dar muerte a; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; realizar; rezagarse; someter a ejecución forzosa; terminar; tirar abajo abatir; acabarse; apearse; arribar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar salida; declinar; decrecer; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disminuirse; disparar a; ejecutar; expirar; exterminar; formalizarse; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; ir bajando; levantar hacia abajo; llegar; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar a tiros; menguarse; mermarse; pasar; pegar un tiro; posarse; rebajarse; reducirse; resbalar abajo; someter a ejecución forzosa; terminarse; tirar a; transcurrir
décharger abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo absolver; arrumbar; beberse; cazar; clarecer; declarar inocente; desahogar; descargar; descargarse; descartar; desechar; desembarazarse de; deshacerse de; despachar; despedir; despejar; destellar; destituir; disolver; disparar; disparar a; disparar el flash; echar; echar fuera; emitir; enseñarle la puerta a una; enviar; expulsar; hacer fuego; herir; lanzar; levantar; levantar a tiros; mandar; pronunciar sentencia absolutoria; relampaguear; relàmpaguear; ser despedido; tirar; tirar a; vaciar; verter
exterminer asesinar; matar exterminar; extirpar
exécuter ejecutar; matar abatir; acabar; actuar; cometer; completar; cumplirse; dar fin a; efectuar; efectuarse; ejecutar; ejecutarse; eliminar; exterminar; finalizar; hacer; hacer realizar; hacer sentencia de muerte; liquidar; llevar a cabo; perpetrar; realizar; someter a ejecución forzosa; terminar; trabajar
faire du tir abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar
fusiller asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro abatir; disparar a; ejecutar; exterminar; fusilar; hacer sentencia de muerte; someter a ejecución forzosa; tirar a
liquider dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar almacenar; aniquilar; anular; cancelar; demoler; derribar; desguazar; deshacerse de; destruir; eliminar; extinguir; liquidar; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa; saldar; suprimir
massacrer matar; rematar; sacrificar embarullar
mettre à mort ejecutar; matar
perfectionner asesinar; matar abrillantar; afinar; complementar; completar; corregir; hacer mejor; igualar; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; refinar; rehabilitar; renovar; reparar; terminar
sabrer abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
serrer la gorge asesinar; matar
smasher aplastar; hacer pedazos; matar; smashear
supprimer dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abolir; acabar; adeudar; amortizar; aniquilar; anular; borrar; cancelar; completar; dar fin a; declarar nulo; demoler; derribar; desdar; desechar; desguazar; deshacer; deshacerse de; despedir a; destruir; eliminar; escamar; extinguir; finalizar; liquidar; quitar; revertir; revocar; suprimir; tachar; tener ardores de estómago; terminar
tirer abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abrir; acabar en; acarrear; apagar; arrancar; arrastrar; atraer; cazar; cerrar; cerrar la puerta; copiar; correr; desatornillar; descargar; descontar; descorchar; descorrer; desenroscar; desgravar; destapar; disparar; hacer fuego; herir; imprimir; lanzar; levantar; matar a tiros; pegar un tiro; restar; saccar; sustraer; tirar; tirar hacia arriba
tuer asesinar; dar muerte a; efectuar; fusilar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; matar de un tiro; poner fin a una; poner término a una; realizar; rematar; sacrificar; terminar abatir; bajar en picado; derribar; ejecutar; eliminar; exterminar; hacer sentencia de muerte; liquidar; matar a tiros; pegar un tiro; someter a ejecución forzosa
tuer d'un coup de fusil asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro
égorger asesinar; dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; rematar; sacrificar; terminar abatir; ejecutar; estrangular; exterminar; hacer sentencia de muerte; someter a ejecución forzosa
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
égorger degollar

Synoniemen voor "matar":


Wiktionary: matar

matar
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. ôter la vie d’une manière violente ; il ne se dit pas quand il s’agit soit d’une exécution de justice, soit d’une mort par noyade, étouffement ou empoisonnement.

Cross Translation:
FromToVia
matar abattre butcher — To slaughter animals and prepare meat for market
matar tuer eliminate — kill
matar tuer kill — put to death
matar tuer; assassiner; occire slay — to kill, murder
matar tuer; assassiner vermoorden — gewelddadig van het leven beroven
matar tuer doden — iemand van het leven beroven.
matar tuer töten — einem Menschen oder einem Tier das Leben nehmen
matar tuer umbringen — (transitiv) jemanden töten, jemanden ums Leben bringen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van matar