Spaans

Uitgebreide vertaling voor objeción (Spaans) in het Frans

objeción:

objeción [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la objeción (desarrollo; lamentación; protesta; llanto)
    l'objection; la contestation; la plainte; la réclamation; la résistance; l'opposition; la protestation
  2. la objeción (defensa; réplica)
    la défense; l'apologie; la réplique; le contredit
  3. la objeción (protesta)
    la protestation; la contestation
  4. la objeción (inconveniente; reclamación; queja; )
    la réclamation; la plainte; la maladie; la peine; la lamentation; le mal; le gémissement

Vertaal Matrix voor objeción:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apologie defensa; objeción; réplica
contestation desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta movimiento de resistencia; oposición; protesta; refutación; resistencia
contredit defensa; objeción; réplica
défense defensa; objeción; réplica abrigo contra; colmillo; defender; defenderse; defensa; defensas; interdicción; oposición; prohibición; protección; resistencia; retaguardia; seguridad
gémissement dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro alarido; balido; gemido; lamentaciones; lamento; llanto; lloriqueo; lloros; queja; quejas; quejido; suspiro; suspiros
lamentation dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro elegía; endecha; lamentaciones; lamentación fúnebre; lloriqueo; lloros; plañido; poema elegíaco; poema mortuorio; queja; quejas
mal dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro aflicción; congoja; daño; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolencia; dolor; duelo; empeños; enfermedad; herida; incomodidad; inconveniente; luto; líos; mal; malhumor; miseria; molestia; molestias; pena; pesadumbre; pesar; problemas; tristeza
maladie dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro dolencia; enfermedad; enfermedad larga y seria
objection desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
opposition desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; contraste; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; movimiento de resistencia; obstruccionisno; oposición; partido contrario; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sabotaje; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
peine dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro aflicción; aprieto; carcelería; complicaciones; congoja; daño; desazón; desgracia; dificultad; dificultades; disgusto; disgustos; dolor; duelo; empeños; encarcelamiento; inquietud; luto; líos; malhumor; melancolía; miseria; obstáculo; pena; pena de prisión; pesadumbre; pesar; preocupación; prisión; problema; problemas; tristeza
plainte desarrollo; dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; protesta; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro acusación; denuncia; lamentaciones; lloriqueo; lloros; movimiento de resistencia; oposición; protesta; queja; quejas; querella; reclamación; resistencia
protestation desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta declaración contraria; declaración en contra; movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
réclamation desarrollo; dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; protesta; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro acción judicial; acusación; demanda; demanda judicial; denuncia; detracción; exigencia; exigir; movimiento de resistencia; oposición; petición; protesta; querella; reclamación; reclamar; recordatorio; reivindicación; resistencia; retirada; retirada de la invitación
réplique defensa; objeción; réplica contestación; copia; desmentida; duplicado; extracto de cuenta; fotocopia; imitación; prueba en contra; reacción; rebatimiento; respuesta; réplica; transcripción
résistance desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta aguante; alzamiento; amotinamiento; aversión; capacidad de resistencia; conmoción popular; consistencia; contrapresión; defender; defenderse; defensa; desarrollo; disturbio; durabilidad; dureza; encaje; estabilidad; firmeza; ilegalidad; insurrección; levantamiento popular; motín; movimiento de resistencia; obstruccionisno; oposición; peso opuesto; poder de resistencia; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; retaguardia; revuelta; sabotaje; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
mal airado; atravesado; colérico; corrompido; crudo; dañoso; deplorable; desafinado; desagradable; desconsiderado; desvergonzado; enfadado; enojado; equivocado; erróneo; falsamente; falsificado; falso; grave; impropio; inaceptable; inadmisible; incorrecto; indebidamente; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; infame; inmoral; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; perverso; pérfido; que causa sufrimiento; rancio; ruin; serio; sin delicadeza; soez; teniendo su período; vicioso; vil

Verwante woorden van "objeción":


Synoniemen voor "objeción":


Wiktionary: objeción

objeción
Cross Translation:
FromToVia
objeción objection objection — statement expressing opposition
objeción objection tegenwerpingbezwaar
objeción objection objectie — verouderd|nld tegenwerping, bezwaar
objeción objection EinwandReaktion auf einen Vorschlag, eine Idee oder dergleichen, in der Bedenken geltend gemacht werden

Verwante vertalingen van objeción