Spaans
Uitgebreide vertaling voor lo (Spaans) in het Frans
lo:
Vertaal Matrix voor lo:
Pronoun | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
lui | él | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ce | el; la; lo | |
cela | el; la; lo | |
l' | le; lo | el; la; las; los |
le | le; lo | el; la; las; los |
lui | le; lo | |
à lui | le; lo | |
ça | el; la; lo | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ce | esa; esas; ese; eso; esos; esta; este; que | |
cela | aquello que; esa; ese; eso; este; lo cual; que |
Wiktionary: lo
lo
Cross Translation:
pronoun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lo | → il; la; le; elle | ↔ it — subject — inanimate thing |
• lo | → le | ↔ it — object |
• lo | → le; la; les | ↔ the — article |
• lo | → le; la; les | ↔ the — with a superlative |
• lo | → les; la; le | ↔ het — bepaald lidwoord |
• lo | → il; le; la | ↔ het — 3e persoon enkelvoud onzijdig |
lío:
-
el lío (fardo; paquete; fajo)
-
el lío (complicación; problema)
-
el lío (barullo; embrollo; estado; situación)
-
el lío (agitación; fárrago; garabato; barullo; jaleo; ajetreo)
-
el lío (relación amorosa; enlace)
-
el lío (intriga; embrollo; enredo)
-
el lío (dimes y diretes; peso; rollo; carga; molestia; quejas; jaleo; alboroto; dificultad; discusión; riña; contienda; problemas; enredo; agitación; peleas; estorbo; follón; trajín; conmoción; imputación; dificultades; líos; tropiezo; cargamento; matraca; disturbios; trifulca; tiquismiquis; lamentos; riñas; tumulto; pelotera; complicaciones; disgustos; dimes y dirés; machaconería)
-
el lío (disputa; ajetreo; riña; follón)
-
el lío (líos)
-
el lío (amorío; ligue; flirteo)
Vertaal Matrix voor lío:
Synoniemen voor "lío":
Wiktionary: lío
lío
Cross Translation:
noun
-
populaire|fr terme|souvent au pluriel situation ou affaire délicate qui provoque de l’inquiétude, de l’angoisse ou de la contrariété.
-
populaire|fr situation particulièrement fastidieuse ou lassante.
- emmerdement → plomazo; lío; apuro
-
chose confusément constituée
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lío | → peine; tracas | ↔ hassle — trouble, bother, unwanted annoyances or problems |
• lío | → problème | ↔ problem — difficulty |
• lío | → histoires; emmerdes; embrouilles; pagaille; bordel; problèmes; sale histoire; salades; bourbier; micmac; bousbir; binz; panade | ↔ tsuris — problems or troubles |
• lío | → désordre; embrouillamini | ↔ Kuddelmuddel — chaotischer, ungeordneter Zustand |
• lío | → gâchis; mouise | ↔ Schlamassel — umgangssprachlich: schwierige, (zunächst) ausweglos scheinende Situation, in die jemand wegen eines leidigen Missgeschicks gerät; im weitesten Sinne: hinderliche Umstände; Unglück |
• lío | → gâchis; mouise | ↔ Schlamastik — landschaftlich: schwierige, (zunächst) ausweglos scheinende Situation, in die jemand wegen eines leidigen Missgeschicks gerät; im weitesten Sinne: hinderliche Umstände; Unglück |
• lío | → liaison | ↔ Verhältnis — umgangssprachlich: intime Beziehung zwischen zwei Menschen |