Spaans

Uitgebreide vertaling voor definir (Spaans) in het Frans

definir:

definir werkwoord

  1. definir (especificar; describir; detallar)
    définir; déterminer; décrire
    • définir werkwoord (définis, définit, définissons, définissez, )
    • déterminer werkwoord (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • décrire werkwoord (décris, décrit, décrivons, décrivez, )
  2. definir (describir; hacer un boceto; detallar; explicar; escribir en)
    décrire; écrire; esquisser; croquer; ébaucher; dépeindre
    • décrire werkwoord (décris, décrit, décrivons, décrivez, )
    • écrire werkwoord (écris, écrit, écrivons, écrivez, )
    • esquisser werkwoord (esquisse, esquisses, esquissons, esquissez, )
    • croquer werkwoord (croque, croques, croquons, croquez, )
    • ébaucher werkwoord (ébauche, ébauches, ébauchons, ébauchez, )
    • dépeindre werkwoord (dépeins, dépeint, dépeignons, dépeignez, )
  3. definir (acotar; cerrar; abrir; )
    marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer
    • marquer werkwoord (marque, marques, marquons, marquez, )
    • entourer werkwoord (entoure, entoures, entourons, entourez, )
    • tracer werkwoord (trace, traces, traçons, tracez, )
    • piqueter werkwoord (piquète, piquètes, piquetons, piquetez, )
    • préciser werkwoord (précise, précises, précisons, précisez, )
    • contourner werkwoord (contourne, contournes, contournons, contournez, )
    • barrer werkwoord (barre, barres, barrons, barrez, )
    • tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • fermer werkwoord (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • clôturer werkwoord (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • borner werkwoord (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • jalonner werkwoord (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, )
    • escroquer werkwoord (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • soutirer werkwoord (soutire, soutires, soutirons, soutirez, )
  4. definir (precisar; especificar; detallar)
    définir; préciser; désigner; déterminer; décrire; délimiter; détailler; expliciter; dénoter
    • définir werkwoord (définis, définit, définissons, définissez, )
    • préciser werkwoord (précise, précises, précisons, précisez, )
    • désigner werkwoord (désigne, désignes, désignons, désignez, )
    • déterminer werkwoord (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • décrire werkwoord (décris, décrit, décrivons, décrivez, )
    • délimiter werkwoord (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • détailler werkwoord (détaille, détailles, détaillons, détaillez, )
    • expliciter werkwoord (explicite, explicites, explicitons, explicitez, )
    • dénoter werkwoord (dénote, dénotes, dénotons, dénotez, )
  5. definir (determinar; comprobar; fijar; )
    déterminer; établir; définir; constater; estimer; vérifier; identifier; qualifier
    • déterminer werkwoord (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • établir werkwoord (établis, établit, établissons, établissez, )
    • définir werkwoord (définis, définit, définissons, définissez, )
    • constater werkwoord (constate, constates, constatons, constatez, )
    • estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, )
    • vérifier werkwoord (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • identifier werkwoord (identifie, identifies, identifions, identifiez, )
    • qualifier werkwoord (qualifie, qualifies, qualifions, qualifiez, )

Conjugations for definir:

presente
  1. defino
  2. defines
  3. define
  4. definimos
  5. definís
  6. definen
imperfecto
  1. definía
  2. definías
  3. definía
  4. definíamos
  5. definíais
  6. definían
indefinido
  1. definí
  2. definiste
  3. definió
  4. definimos
  5. definisteis
  6. definieron
fut. de ind.
  1. definiré
  2. definirás
  3. definirá
  4. definiremos
  5. definiréis
  6. definirán
condic.
  1. definiría
  2. definirías
  3. definiría
  4. definiríamos
  5. definiríais
  6. definirían
pres. de subj.
  1. que defina
  2. que definas
  3. que defina
  4. que definamos
  5. que defináis
  6. que definan
imp. de subj.
  1. que definiera
  2. que definieras
  3. que definiera
  4. que definiéramos
  5. que definierais
  6. que definieran
miscelánea
  1. ¡define!
  2. ¡definid!
  3. ¡no definas!
  4. ¡no defináis!
  5. definido
  6. definiendo
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor definir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
marquer marcar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
barrer abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo acorralar; aislar; bloqear; bloquear; bordear; borrar; celebrar; comprimir; concluir; contener; contrariar; contrarrestar; dificultar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estorbar; finalizar; hacer la contra; incluir; levantar barricadas en; limitar; llevar la contraria; malograr; navegar; neutralizar; obstaculizar; obstruir; parar; poner trabas a; rayar; restringir; tachar; terminar
borner abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo abrigar; acorralar; acotar; apear; camuflar; cercar; cercenar; cerrar; cerrar con un dique; colocar; construir un dique alrededor de; cubrir; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; encubrir; estafar; guardar; limitar; poner diques a; proteger; recortar; reducir; rodear de un dique; tapar; truncar; vallar
clôturer abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo abrigar; acorralar; acotar; apear; camuflar; celebrar; cercar; cercenar; cerrar; colocar; concluir; cubrir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; empotrar; encerrar; encubrir; estafar; finalizar; guardar; limitar; poner una valla; proteger; recortar; reducir; tapar; terminar; vallar
constater comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar abarcar con la vista; advertir; atisbar; cantar; comprobar; constatar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; llamar la atención; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
contourner abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo abarcar; abrazar; contornear; eludir; envolver; evitar; guiar por; sortear; volar alrededor de; volar de un lado a otro; volar en círculo
croquer definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto aprovechar; cenar; comer; comerlo todo; comerse; consumir; engullir; manducar; mordisquear; roer; tomar; zamparse completamente
décrire definir; describir; detallar; escribir en; especificar; explicar; hacer un boceto; precisar caracterizar; contar; describir; exponer; narrar; pintar
définir comprobar; constatar; definir; describir; detallar; determinar; especificar; establecer; estipular; fijar; identificar; precisar caracterizar; contar; delimitar; demarcar; describir; elaborar; exponer; narrar; planificar una ruta ó un proyecto
délimiter definir; detallar; especificar; precisar acabar; acabar con una; acabar de; acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; cerrar con un dique; colocar; completar; concluir; construir un dique alrededor de; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; detenerse; efectuar; encerrar; encontrarse en la recta final; estafar; expirar; extinguirse; finalizar; limitar; llegar; llegar al fin; parar; poner diques a; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; recortar; reducir; rodear de un dique; terminar; truncar; ultimar; vallar; vencer
dénoter definir; detallar; especificar; precisar
dépeindre definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto caracterizar; describir; dibujar; pintar; retratar
désigner definir; detallar; especificar; precisar crear; establecer; formar; instalar; localizar un sitio para bombardear; nombrar
détailler definir; detallar; especificar; precisar detallar; especificar; precisar
déterminer comprobar; constatar; definir; describir; detallar; determinar; especificar; establecer; estipular; fijar; identificar; precisar adivinar; appreciar; caracterizar; colocar; comprobar; condecorar; conjeturar; considerar; constatar; decidir; describir; destacarse; destinar; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; encontrar; establecer; estimar; fijar; hacer conjeturas; inspirar; localizar; pintar; poner; presentar; proponer; provocar; representar; situar; sugerir; tomar una decisión; ubicar
entourer abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo abarcar; abrazar; acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; ceñir; circundar; colocar; conducir alrededor de; contornear; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; desviar; encerrar; envolver; estafar; galonear; incluir; limitar; marcar con un círculo; orlar; recortar; reducir; ribetear; rodear; tornear; vallar
escroquer abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo acotar; agarrar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; arrancar; atrabancar; burlarse; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; coger; colocar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; defraudar; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; escamotear; estafar; frangollar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; hurtar; joder; mancharse; mangar; mentir; pegar; pegarle a una persona; pegarse; picar; piratear; pulir; robar; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
esquisser definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto
estimer comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar adivinar; agradecer; appreciar; apreciar; asumir; barruntar; calcular; comprobar; computar; conjeturar; considerar; contar; creer; creer en; especular; estimar; estimar mucho; evaluar; glorificar; hacer conjeturas; inspirar; perdonar; pintar; presentar; presumir; presuponer; presupuestar; presupuestar en; proponer; provocar; representar; respetar; sugerir; suponer; tasar; tener en gran estima; valorar
expliciter definir; detallar; especificar; precisar
fermer abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo anular; atacar; bloqear; bloquear; cancelar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; dejar bien cerrado; echar el cerrojo a; echar llave; encerrar; finalizar; guardar; importar; pasar; poner bajo llave; sellar; suceder; tapar; terminar
identifier comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar acreditar su identidad; identificar; legitimarse; reconocer
jalonner abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo delimitar; demarcar; elaborar; planificar una ruta ó un proyecto
marquer abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir

Synoniemen voor "definir":


Wiktionary: definir

definir
verb
  1. Déterminer avec précision un être, une chose, en donner la définition
  2. attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place.

Cross Translation:
FromToVia
definir déterminer define — to determine
definir définir define — state meaning of
definir définir define — demark the limits of
definir définir definiëren — (overgankelijk) de aard van iets in een omschrijving vastleggen
definir stipuler; déterminer bepalen — vaststellen, voorschrijven, regelen
definir déterminer; différencier abgrenzen — die Unterschiede von Dingen herausarbeiten
definir définir definierenWissenschaft: die Bedeutung eines Begriffs genau festlegen



Frans

Uitgebreide vertaling voor definir (Frans) in het Spaans

définir:

définir werkwoord (définis, définit, définissons, définissez, )

  1. définir (déterminer; décrire)
    definir; especificar; describir; detallar
  2. définir (raconter; dire; écrire; )
    contar; narrar; exponer
  3. définir (jalonner; tracer)
  4. définir (déterminer; établir; constater; )
    determinar; comprobar; fijar; constatar; definir; establecer; identificar; estipular
  5. définir (préciser; désigner; déterminer; )
    definir; precisar; especificar; detallar
  6. définir (caractériser; déterminer; typer; )

Conjugations for définir:

Présent
  1. définis
  2. définis
  3. définit
  4. définissons
  5. définissez
  6. définissent
imparfait
  1. définissais
  2. définissais
  3. définissait
  4. définissions
  5. définissiez
  6. définissaient
passé simple
  1. définis
  2. définis
  3. définit
  4. définîmes
  5. définîtes
  6. définirent
futur simple
  1. définirai
  2. définiras
  3. définira
  4. définirons
  5. définirez
  6. définiront
subjonctif présent
  1. que je définisse
  2. que tu définisses
  3. qu'il définisse
  4. que nous définissions
  5. que vous définissiez
  6. qu'ils définissent
conditionnel présent
  1. définirais
  2. définirais
  3. définirait
  4. définirions
  5. définiriez
  6. définiraient
passé composé
  1. ai défini
  2. as défini
  3. a défini
  4. avons défini
  5. avez défini
  6. ont défini
divers
  1. définis!
  2. définissez!
  3. définissons!
  4. défini
  5. définissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor définir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
delimitar balisage; délimitation; démarcation; fait de se dessiner
demarcar balisage; délimitation; démarcation
fijar attache; fixation; immobilisation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
caracterizar caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer avancer; caractériser; circonscrire; communiquer; contraster; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; marquer; parapher; parler; personnifier; proférer; prononcer; raconter; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; signer; traduire; typer
comprobar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir arpenter; attester; calibrer; chercher; confirmer; constater; contrôler; corriger; démontrer; déterminer; effectuer; enquêter; essayer; estimer; examiner; faire des recherches; faire passer un examen; faire ses preuves; faire subir un test; faire une enquête; faire une inspection de; faire voir; inspecter; interroger; jauger; justifier; manifester; mesurer; mettre en evidence; mettre à l'épreuve; montrer; ouvrir une enquête; passer en revue; prouver; recalculer; rechercher; refaire le calcul; revoir; réviser; sonder; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver; établir l'existence de; étudier
constatar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir apercevoir; constater; déterminer; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler
contar apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire adjoindre; ajouter; ambler; avoir de la conversation; bavarder; calculer; cancaner; caqueter; causer; chiffrer; clapoter; comprendre; compter; compter de l'argent; compter à rebours; conter; dire; discuter; estimer; faire nombre; inclure; jacasser; jaser; joindre; papoter; parler; prononcer; raconter; rendre compte; répandre; évaluer; évaluer à
definir constater; décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; estimer; expliciter; identifier; préciser; qualifier; vérifier; établir barrer; borner; clôturer; contourner; croquer; décrire; dépeindre; entourer; escroquer; esquisser; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper; ébaucher; écrire
delimitar définir; jalonner; tracer barrer; borner; clore; clôturer; contourner; enclore; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; palissader; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
demarcar définir; jalonner; tracer barrer; borner; calquer; clore; clôturer; contourner; copier; enclore; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; palissader; piqueter; préciser; repasser; retracer; soutirer; tracer; tromper
describir caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer caractériser; croquer; décrire; dépeindre; esquisser; exprimer; interpréter; peindre; refléter; rendre; reproduire; représenter; traduire; typer; ébaucher; écrire
detallar décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; expliciter; préciser clarifier; commenter; croquer; décrire; dépeindre; détailler; esquisser; expliquer; faire comprendre; spécifier; ébaucher; éclaircir; écrire; élucider
determinar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir destiner; discerner; distinguer; découvrir; déterminer; localiser; placer; réserver; se distinguer; trouver
elaborar définir; jalonner; tracer alterner; altérer; barrer; borner; changer; clôturer; contourner; créer; déployer; développer; entourer; escroquer; exister; fabriquer; faire du modelage; façonner; fermer; former; jalonner; marquer; modeler; modifier; mouler; permuter; piqueter; produire; préciser; pétrir; s'épanouir; soigner; soutirer; tracer; traiter; transformer; travailler; tromper; varier; échanger
especificar décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; expliciter; préciser calculer; détailler; résoudre; spécifier; élaborer
establecer constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir activer; aménager; arranger; bâtir; coloniser; commencer; construire; créer; dresser; découvrir; désigner; déterminer; fonder; installer; instaurer; lancer; localiser; mettre quelque chose debout; nommer; organiser; placer; s'installer; se nicher; trouver; édifier; élever; ériger; établir
estipular constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir commander; contracter; prescrire; signer; signer un contrat avec; stipuler
exponer apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire attacher; clarifier; contraster; découvrir; démasquer; envoyer; exhiber; expliquer; exposer; faire comprendre; faire des chichis; faire voir; faire étalage de; fleurer; manifester; mettre en lumière; mettre à nu; montrer; offrir; ouvrir; parader; présenter; publier; publier sur; publier sur Facebook; révéler; se faire valoir; se pavaner; éclaircir; éclairer; étaler
fijar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir adapter; adhérer; agrafer; ajuster; assujettir; attacher; attacher à qc; attraper; caler; choper; coller; commander; découvrir; dépanner; déterminer; faire un prix d'ami à quelqu'un; ficeler; fixer; installer; lier; localiser; marquer; mettre; mettre au point; mettre à l'attache; nouer; parapher; piquer; pistonner; placer; poser; prescrire; raccommoder; rapiécer; rattacher; reconstituer; remettre en état; renforcer; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; suprendre à; surprendre; timbrer; trouver; épingler
identificar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir déterminer l'identité; identifier; identifier à
narrar apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre
planificar una ruta ó un proyecto définir; jalonner; tracer
precisar décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; expliciter; préciser calculer; détailler; résoudre; spécifier; élaborer

Synoniemen voor "définir":


Wiktionary: définir

définir
verb
  1. Déterminer avec précision un être, une chose, en donner la définition

Cross Translation:
FromToVia
définir determinar; averiguar; establecer ascertain — find out; discover or establish
définir definir define — state meaning of
définir demarcar; delimitar; definir define — demark the limits of
définir calificar qualify — to describe or characterize something by listing its qualities
définir definir definiëren — (overgankelijk) de aard van iets in een omschrijving vastleggen
définir definir definierenWissenschaft: die Bedeutung eines Begriffs genau festlegen
définir caracterizar; marcar; señalar; formar; moldear zeichnen — (transitiv) etwas mit einem oder mehreren Zeichen versehen