Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
annonce
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; aparición; aviso; circular; comparecencia; comunicación; comunicado; declaración; información; informe; manifestación; mención; noticia; notificación; proclamación; promulgación; propaganda; publicación; publicidad; referencia; revelación
|
caractère d'imprimerie
|
letra de imprenta; tipo
|
letra de imprenta; letra de molde; letra mayúscula
|
catégorie
|
categoría; clase; género; tipo
|
articulación; autopsia; brigada; capa; carácter; categoría; categoría de color; categoría de precios; clase; componente fundamental; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; elemento básico; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; género; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; suerte; unidad
|
classe
|
categoría; clase; género; tipo
|
aula; año escolar; capa; carácter; categoría; clase; clase de objeto; clase social; comando; comisión; condición social; curso; directivos; diseño; distinción; educación; elegancia; enseñanza; estructura; género; hora de clase; hora lectiva; instrucción; intención; lección; local; propósito; sala de clase; suerte
|
communication
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; aviso; circular; comunicación; comunicado; conexión; contacto; convocatoria; enlace; evocación; examen; exámenes; información; informe; inspección; llamamiento; mención; noticia; notificación; proclamación; publicación; referencia; revelación; tener conocimiento
|
créature
|
criatura; ser; sujeto; tipo
|
mujer; persona femenina
|
dandy
|
dandi; petimetre; pisaverde; señorito; tipo
|
dandi; petimetre; señorito
|
drôle de type
|
chaval; tipo; tío
|
mamarracho; mequetrefe; persona torpe; tipo extravagante
|
décret
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
abastecimiento; acuerdo; acuerdo del consejo municipal; anuncio; aparición; aprovisionamiento; aviso; comparecencia; comunicado; decisión; decisión gubernamental; decisión municipal; declaración; decreto; determinación; fijación; informe; manifestación; medida; noticia; notificación; previsión; proclamación; promulgación; publicación; resolución; revelación
|
espèce
|
categoría; clase; género; tipo
|
carácter; casa; categoría; clase; dinastía; especie; familia; género; raza; suerte
|
fat
|
dandi; petimetre; pisaverde; señorito; tipo
|
dandi; señorito
|
figure
|
personaje; tipo
|
aire; aparición; aspecto; cara; estatura; expresión; fantasma; faz; figura; fisonomia; forma; impresión; porte; rostro; semblante; silueta; sombra; talla; tamaño; visión
|
gaillard
|
chaval; fulano; hombre; joven; tipo; tío
|
apestoso; asqueroso; bribón; bromista; bufón; caballero; cabrón; canalla; cerdo; chico; chocarrero; cochino; diablillo; gracioso; guasón; hombre; mal bicho; mala bestia; mofeta; payaso; puerco; pícaro; señor; soberano
|
gamin
|
chaval; tipo; tío
|
bebé; botija; chaval; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; chiquitín; criatura; cría; crío; diablillo; golfillo; golfo; granuja; gusano; hijo; hombrecillo; hombrecito; mocito; mocoso; muchachito; muchacho; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; niño pequeño; pequeñita; pequeñito; pequeñuelo; pillo; tunante
|
gars
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío
|
jóvenes
|
genre
|
categoría; clase; género; tipo
|
carácter; categoría; clase; especie; estilo; forma; género; manera; modo; modo de obrar; método; raza; suerte
|
homme
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; figura; fulano; género humano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; persona; personaje; personalidad; ser humano; señor; tipo; tío
|
caballero; chico; compañera; compañera en la vida; compañero; compañero en la vida; conserje; consorte; conviviente; criado; esposa; esposo; hombre; marido; peón; ser humano; señor; sirviente doméstico; soberano; tío
|
individu
|
criatura; figura; género humano; hombre; individuo; persona; personaje; personalidad; ser; ser humano; sujeto; tipo
|
conserje; criado; género humano; hombre; individuo; marido; persona; peón; ser humano; sirviente doméstico; tío
|
lettre d'imprimerie
|
letra de imprenta; tipo
|
|
lettre typographique
|
letra de imprenta; tipo
|
|
mec
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío
|
chico; golfillo
|
monsieur
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío
|
caballero; chico; hombre; señor; soberano
|
oiseau
|
ave; gallina; gallina joven; perdiz; pollita; pollo; pájaro; tipo
|
ave; gallina
|
parution
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
aparición; forma de aparecer
|
parution publique
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; comunicado; declaración; informe; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
|
personnage
|
personaje; tipo
|
rol
|
personnage de théatre
|
personaje; tipo
|
|
personne
|
figura; género humano; hombre; persona; personaje; personalidad; ser humano; tipo
|
alguien; género humano; hombre; individuo; persona; ser humano; una persona
|
posture
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
estatura; postura; talla
|
proclamation
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
acuerdo; anuncio; aparición; aviso; comparecencia; comunicado; decisión; declaración; decreto; determinación; imposición; informe; manifestación; medida; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; resolución; revelación
|
promulgation
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; aparición; comparecencia; comunicado; declaración; informe; manifestación; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
|
publication
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; aparición; artículo; aviso; comparecencia; comunicación; comunicado; declaración; dispersión; editar; elemento para exponer; expansión; extensión; información; informe; manifestación; noticia; notificación; pedacito; proclamación; promulgación; publicación; publicar; revelación; trocito
|
solitaire
|
individuo; persona; personaje; tipo
|
anacoreta; eremita; ermitaño; individuo; solitario
|
sorte
|
categoría; clase; género; tipo
|
capa; carácter; categoría; clase; clase social; condición social; especie; género; suerte
|
subdivision
|
categoría; clase; género; tipo
|
carácter; categoría; clase; género; subdelegación; subdirección; subdivisión; suerte
|
tirage
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; copia; edición; empuje; encuadernación; era; estampa; franja; huella; ilustración; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; listado; neumático; parte; pinca de goma; porción; presión; print-out; raya; rifa; sorteo; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
type
|
amo; caballero; categoría; chaval; chico; clase; compañero; dandi; figura; fulano; género; hombre; hombrecillo; hombrecito; individual; joven; macho; personaje; petimetre; pisaverde; señor; señorito; tipo; tío
|
acero; armatoste; caballero; carácter; categoría; chaval; chavalillo; chico; chiquillo; chiquitín; clase; cosa enorme; crío; ejemplar; ejemplo; especímenes; espécimen; figurín; golpe; género; hombre; hombrecillo; hombrecito; mamotreto; mastodonte; mocito; modelo; monstruo; muchachito; niño; patrón; pez enorme; señor; soberano; suerte
|
zèbre
|
amo; caballero; chaval; chico; compañero; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; señor; tipo; tío
|
|
édition
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; copia; edición; empuje; encuadernación; era; estampa; franja; huella; ilustración; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; listado; neumático; parte; porción; presión; print-out; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
être
|
criatura; ser; sujeto; tipo
|
género humano; hombre; individuo; persona; ser humano
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
être
|
|
encontrarse; estar; hallarse
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
annonce
|
|
anuncio
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
classe
|
|
eminente; excelente
|
fat
|
|
engreído; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; vanidoso
|
gamin
|
|
amuchachado; como un muchacho; de muchacho; divertido; gracioso; juvenil; pillo; pícaro; travieso
|
solitaire
|
|
abandonado; aislado; apartado; aparte; asustadizo; desierto; distante; echado; en cuarentena; fuera de lo común; insociable; lejano; lejos; poco corriente; reservado; retirado; retraído; separado; solamente; solitario; solo; sólo; tímido; único en su especie
|