Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
allégresse
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
amusement
|
alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento
|
distracción; divertir; entretenimiento
|
badinage
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; comarca; detalle; guasa; humor; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; tontería; tonterías; trastada; zona
|
belle humeur
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
blague
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; demencia; detalle; enfermedad mental; estupidez; humor; infantilismo; locura; niñería; paraje; perturbación mental; pincelada; rabia; rasgo; región; trastada; trastorno mental; zona
|
bonne humeur
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
bordel
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; burdel; canalla; caos; casa de putas; casa de recreo; casucha; choza; codo; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; desorientación; despelote; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; grupo; laberinto; lupanar; madeja; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; prostíbulo; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tejavana; tumulto
|
bouffonnerie
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; broma; bromas; cachondeo; carnavalada; carácter burlesco; carácter cómico; carácter farsante; chanza; demencia; diabluras; enfermedad mental; estupidez; farsa; guasa; infantilismo; joda; locura; mascarada; niñería; perturbación mental; rabia; sainete; tontería; tonterías; trastorno mental; travesuras
|
brièveté
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
brevedad; carácter sucinto; concisión
|
bêtise
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; bobada; broma; bromas; cachondeo; chaladura; chifladura; demencia; enfermedad mental; estulticia; estupidez; futilidad; guasa; idiotez; incongruencia; insignificancia; irracionalidad; locura; majadería; nadería; necedad; perturbación mental; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental
|
caractère superficiel
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
brevedad
|
cocasserie
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; comarca; detalle; guasa; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; tontería; tonterías; trastada; zona
|
cris d'allégresse
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
gritos de alegría; júbilo
|
distraction
|
alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento
|
desarrollo; descanso; distracción; diversión; divertimiento; intermedio; maniobra de diversión; movimiento de resistencia; oposición; pausa; protesta; recreo; reposo; resistencia
|
divertissement
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
desarrollo; diabluras; distracción; entretenimiento; maniobra de diversión; movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia; travesuras
|
enjouement
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; frivolidad; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; imprudencia; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; superficialidad; vivacidad
|
afabilidad; buen humor; buenos modales; conveniencia; cordialidad; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
entrain
|
alborozo; alegría; animación; frivolidad; gusto; imprudencia; superficialidad
|
entusiasmo; fascinación; interés
|
exubérance
|
alegría
|
alborozo; carácter juguetón; efusión; entusiasmo; euforia
|
farce
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
broma; carnavalada; chanza; chiste; cuento burlesco; farsa; historia cómica; humor; joda; mascarada; sainete
|
folie
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
absurdo; alienación mental; atolondramiento; atontamiento; aturdimiento; bobada; bobadas; broma; bromas; cachondeo; carácter disparatado; chaladura; chifladura; chiste; cháchara; contrasentido; cólera; deficiencia mental; demencia; desatino; desvaríos; disparate; enajenación mental; enfado; enfermedad mental; enojo; estulticia; estupidez; extravagancia; frenesí; furia; gansadas; guasa; humor; idioteces; idiotez; incongruencia; ira; irracionalidad; locura; majadería; nadería; necedad; perturbación mental; rabia; tontada; tontera; tonteras; tontería; tonterías; trastorno mental
|
frivolité
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
bagatela; friolera; frivolidad; fruslería; pijería; presunción; soberbia; vanidad
|
gaieté
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; chanza; contento; diversión; euforia; frivolidad; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; imprudencia; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; superficialidad; vivacidad
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
grande joie
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; apasionamiento; buenos modales; conveniencia; efusión; elegancia; entusiasmo; euforia; fervor; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
hilarité
|
alegría
|
ataque de risa; hilaridad; risa convulsiva
|
humeur joyeuse
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; frivolidad; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; imprudencia; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; superficialidad; vivacidad
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
imprudence
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
estupidez; imprudencia; majadería; necedad; tontada; tontería
|
inexactitude
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
brevedad; imprecisión; inexactitud
|
joie
|
agrado; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; chanza; contento; deseo; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento; euforia; frivolidad; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; imprudencia; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; superficialidad; vivacidad
|
aprobación; bienestar; buenos modales; consentimiento; conveniencia; elegancia; gusto; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; placer; satisfacción; sistematismo
|
joie de vivre
|
alegría; alegría de vivir; ganas de vivir; goce de la vida; hedonismo
|
|
jovialité
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; frivolidad; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; imprudencia; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; superficialidad; vivacidad
|
afabilidad; alborozo; alegría apacible; animación; bondad; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; clemencia; complacencia; conveniencia; cordialidad; decencia; dulzura; elegancia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; hospitalidad; impecabilidad; indulgencia; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; misericordia; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
liesse
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; efusión; elegancia; entusiasmo; euforia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
légèreté
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
frescor; frivolidad; irreflexión; ligereza; pijería; presunción; soberbia; superficialidad; vanidad
|
manque de profondeur
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
brevedad
|
ostentation
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
fastuosidad; frivolidad; ostentación; pijería; pompa; presunción; soberbia; vanidad
|
passion
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
acritud; afición; afán; amor; anhelo; animación; ansia; apasionamiento; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; cariño; causticidad; dedicación; deseo; devoción; dulzura; enamoramiento; energía; entusiasmo; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; interés; obsesión; pasión; profundidad; sensualidad; suavidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
|
plaisanterie
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
agudeza; alienación mental; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; chocarrería; comarca; comicidad; demencia; detalle; diabluras; enfermedad mental; estupidez; guasa; humor; infantilismo; locura; niñería; ocurrencia; paraje; payasada; perturbación mental; pincelada; rabia; rasgo; región; tontería; tonterías; trastada; trastorno mental; travesuras; zona
|
plaisir
|
agrado; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; contento; deseo; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio
|
|