Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. afeitar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor afeite (Spaans) in het Frans

afeite:


Synoniemen voor "afeite":


Wiktionary: afeite

afeite
noun
  1. action de maquiller ou résultat de cette action.
  2. action de se raser

afeitar:

afeitar werkwoord

  1. afeitar (acortar)
    se raser; raser; tondre
    • se raser werkwoord
    • raser werkwoord (rase, rases, rasons, rasez, )
    • tondre werkwoord (tonds, tond, tondons, tondez, )
  2. afeitar (cortar; podar; perfilar; esquilar)
    couper; découper; tailler; raccourcir; donner un coup de ciseaux
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • découper werkwoord (découpe, découpes, découpons, découpez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • raccourcir werkwoord (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )

Conjugations for afeitar:

presente
  1. afeito
  2. afeitas
  3. afeita
  4. afeitamos
  5. afeitáis
  6. afeitan
imperfecto
  1. afeitaba
  2. afeitabas
  3. afeitaba
  4. afeitábamos
  5. afeitabais
  6. afeitaban
indefinido
  1. afeité
  2. afeitaste
  3. afeitó
  4. afeitamos
  5. afeitasteis
  6. afeitaron
fut. de ind.
  1. afeitaré
  2. afeitarás
  3. afeitará
  4. afeitaremos
  5. afeitaréis
  6. afeitarán
condic.
  1. afeitaría
  2. afeitarías
  3. afeitaría
  4. afeitaríamos
  5. afeitaríais
  6. afeitarían
pres. de subj.
  1. que afeite
  2. que afeites
  3. que afeite
  4. que afeitemos
  5. que afeitéis
  6. que afeiten
imp. de subj.
  1. que afeitara
  2. que afeitaras
  3. que afeitara
  4. que afeitáramos
  5. que afeitarais
  6. que afeitaran
miscelánea
  1. ¡afeita!
  2. ¡afeitad!
  3. ¡no afeites!
  4. ¡no afeitéis!
  5. afeitado
  6. afeitando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor afeitar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tailler dar un sablazo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
couper afeitar; cortar; esquilar; perfilar; podar acabar; acabar con una; acabar de; aclarar; aflojar; arrancar; atravesar; aventajar; completar; concluir; cortar; cortar a medida; cortar en pedazos; cortarse; cruzar; dar fin a; dar fin a una; dar un navajazo; debilitar; decidir; decidirse a; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmontar; despedazar; desvincular; detenerse; diezmar; diluir; dividir; divorciarse; eclipsar; efectuar; encontrarse en la recta final; entallar; entresacar; escindir; exceder; expirar; extinguirse; finalizar; fisionar; grabar en madera; hacer pedazos; hacer una incisión; hender; hendir; hendirse; llegar; llegar al fin; parar; partir; picar; pinchar; podar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; punzar; quitar; rajar; realizar; recortar; resecar; romper; saquar con cuchillo; separar; separar cortando; separarse; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; surcar; tallar; terminar; triunfar; triunfar con naipes; ultimar; vencer
donner un coup de ciseaux afeitar; cortar; esquilar; perfilar; podar cortar
découper afeitar; cortar; esquilar; perfilar; podar cortar; entallar; entresacar; esculpir; podar; recortar; recortar con sierra; serrar; tallar; trinchar
raccourcir afeitar; cortar; esquilar; perfilar; podar abreviar; acortar; ahorrar; disminuir; economizar; hacer menos; quedar poco tiempo; reducir; restringir
raser acortar; afeitar abrirse paso; armar follón; arrancar; borrarse; dar el tostón; dar la lata; demoler; derribar; desgarrar; desguazar; largarse; machacar; pirarse; seguir empujando
se raser acortar; afeitar
tailler afeitar; cortar; esquilar; perfilar; podar acorralar; acotar; afilar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; cortar; cortar a medida; cortarse; dar un navajazo; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; entallar; esculpir; estafar; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; limitar; picar; pinchar; podar; punzar; recortar; reducir; vallar
tondre acortar; afeitar sacar; timar

Synoniemen voor "afeitar":

  • rasurar; rapar

Wiktionary: afeitar

afeitar
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
afeitar raser scheren — met een schaar of mes de huid van haar ontdoen
afeitar raser rasieren — sich oder jemand anderem die Haare oder Barthaare abschneiden
afeitar raser shave — to remove hair from
afeitar raser shave — to remove hair from one's face
afeitar pomponner titivate — to make small improvements to