Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
querido:
- chérie; mignonne; trésor
- chère; cher; chéri; bien aimé; en vogue; affectueux; avec affection; affectionné; populaire; favori; dévoué à; recherché; aimé; mignon; adorable; mignonne; bien-aimé; sélectionné; primé; privilégié; prédestiné; élu; exclusif; demandé; désiré; voulu; cherché; souhaité; désirable; souhaitable; choisi; séduisant; avec grâce; gracieuse; charmant; avec élégance; délicat; élégant; délicatement; gracieusement; élégamment; fin; attirant; gracieux; finement; de bon goût; d'une manière charmante; du meilleur goût; d'un bon style
- chéri; trésor; amour; bien-aimé; amoureux; amant; chérie; bien-aimée; adorateur; soupirant; copine; copain; petit ami; amie de coeur; petit copain; amoureuse; chère maman; amante; amie intime; maîtresse; coeur; chou; ange; petit favori; chouchou; poulette
- querer:
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor querido (Spaans) in het Frans
querido:
-
querido
-
querido (amado)
chéri; chère; bien aimé; cher; en vogue; affectueux; avec affection; affectionné; populaire; favori; dévoué à; recherché-
chéri bijvoeglijk naamwoord
-
chère bijvoeglijk naamwoord
-
bien aimé bijvoeglijk naamwoord
-
cher bijvoeglijk naamwoord
-
en vogue bijvoeglijk naamwoord
-
affectueux bijvoeglijk naamwoord
-
avec affection bijvoeglijk naamwoord
-
affectionné bijvoeglijk naamwoord
-
populaire bijvoeglijk naamwoord
-
favori bijvoeglijk naamwoord
-
dévoué à bijvoeglijk naamwoord
-
recherché bijvoeglijk naamwoord
-
-
querido (amado)
-
querido (deseado; preferido; favorito; adorable)
-
querido (cariñoso; querida; favorito; amable; amado; preferido; escogido; preciado; exclusivo; privilegiado; preferente; exclusive)
favori; bien-aimé; cher; chéri; sélectionné; primé; privilégié; prédestiné; dévoué à; élu; exclusif-
favori bijvoeglijk naamwoord
-
bien-aimé bijvoeglijk naamwoord
-
cher bijvoeglijk naamwoord
-
chéri bijvoeglijk naamwoord
-
sélectionné bijvoeglijk naamwoord
-
primé bijvoeglijk naamwoord
-
privilégié bijvoeglijk naamwoord
-
prédestiné bijvoeglijk naamwoord
-
dévoué à bijvoeglijk naamwoord
-
élu bijvoeglijk naamwoord
-
exclusif bijvoeglijk naamwoord
-
-
querido (de mucha demanda; solicitado; buscado; rebuscado; deseado; deseable; aspirado; popular; favorito; de moda; de mucha venta; de gran demanda)
-
querido (deseado; pedido; conveniente; deseable; anhelado; de desear)
-
querido (codiciable; apetecible)
-
querido (escogido; electo; elegido; seleccionado; preferido; favorito; predilecto; preciado)
élu; sélectionné; choisi-
élu bijvoeglijk naamwoord
-
sélectionné bijvoeglijk naamwoord
-
choisi bijvoeglijk naamwoord
-
-
querido (deseable; buscado; ambicionado; de gran demanda; conveniente; deseado; popular; solicitado; aspirado)
-
querido (gracioso; amada; fino; atractivo; elegante; sutilmente; dulce; delicado; ameno; agraciado; hermoso; airoso; finamente; delicadamente; decorativo; con gracia)
séduisant; avec grâce; gracieuse; charmant; avec élégance; délicat; élégant; délicatement; gracieusement; élégamment; fin; attirant; gracieux; finement; de bon goût; d'une manière charmante; du meilleur goût; d'un bon style-
séduisant bijvoeglijk naamwoord
-
avec grâce bijvoeglijk naamwoord
-
gracieuse bijvoeglijk naamwoord
-
charmant bijvoeglijk naamwoord
-
avec élégance bijvoeglijk naamwoord
-
délicat bijvoeglijk naamwoord
-
élégant bijvoeglijk naamwoord
-
délicatement bijvoeglijk naamwoord
-
gracieusement bijvoeglijk naamwoord
-
élégamment bijvoeglijk naamwoord
-
fin bijvoeglijk naamwoord
-
attirant bijvoeglijk naamwoord
-
gracieux bijvoeglijk naamwoord
-
finement bijvoeglijk naamwoord
-
de bon goût bijvoeglijk naamwoord
-
d'une manière charmante bijvoeglijk naamwoord
-
du meilleur goût bijvoeglijk naamwoord
-
d'un bon style bijvoeglijk naamwoord
-
-
querido (popular; apreciado)
-
el querido (cariño; muchacha; corazón; chica; querida; tesoro; amor; niña; ángel; amado; fortuna; moza; nene; amante)
-
el querido (corazón; cariño; amor; tesoro; cielo)
-
el querido (amante)
-
el querido (amigo; compañero; amiguito; compinche; amor; camarada; novio; amante; colega; amado)
la copine; le bien-aimé; le copain; le petit ami; l'amie de coeur; le petit copain; l'amant; la bien-aimée; l'amoureuse; la chère maman; l'amante; l'amoureux; l'amie intime; la maîtresse -
el querido (corazoncito; amor; novio; amado; amante)
-
el querido
Vertaal Matrix voor querido:
Verwante woorden van "querido":
Synoniemen voor "querido":
Wiktionary: querido
querido
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• querido | → chéri; chérie | ↔ darling — person who is dear to one |
• querido | → cher | ↔ dear — loved; lovable |
• querido | → cher | ↔ dear — an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line |
• querido | → cher | ↔ dierbaar — waaraan men grote waarde hecht |
• querido | → gentil | ↔ lieb — liebenswürdig, nett |
• querido | → cher | ↔ lieb — geschätzt, gemocht |
querido vorm van querer:
-
querer (tener que; haber de)
devoir; falloir; être obligé de; être dans l'obligation de-
devoir werkwoord (dois, doit, devons, devez, doivent, devais, devait, devions, deviez, devaient, dus, dut, dûmes, dûtes, durent, devrai, devras, devra, devrons, devrez, devront)
-
falloir werkwoord
-
être obligé de werkwoord
-
être dans l'obligation de werkwoord
-
-
querer (amar; mantener)
aimer; adorer; chérir; affectionner-
aimer werkwoord (aime, aimes, aimons, aimez, aiment, aimais, aimait, aimions, aimiez, aimaient, aimai, aimas, aima, aimâmes, aimâtes, aimèrent, aimerai, aimeras, aimera, aimerons, aimerez, aimeront)
-
adorer werkwoord (adore, adores, adorons, adorez, adorent, adorais, adorait, adorions, adoriez, adoraient, adorai, adoras, adora, adorâmes, adorâtes, adorèrent, adorerai, adoreras, adorera, adorerons, adorerez, adoreront)
-
chérir werkwoord (chéris, chérit, chérissons, chérissez, chérissent, chérissais, chérissait, chérissions, chérissiez, chérissaient, chérîmes, chérîtes, chérirent, chérirai, chériras, chérira, chérirons, chérirez, chériront)
-
affectionner werkwoord (affectionne, affectionnes, affectionnons, affectionnez, affectionnent, affectionnais, affectionnait, affectionnions, affectionniez, affectionnaient, affectionnai, affectionnas, affectionna, affectionnâmes, affectionnâtes, affectionnèrent, affectionnerai, affectionneras, affectionnera, affectionnerons, affectionnerez, affectionneront)
-
-
querer (desear)
vouloir; désirer; aimer-
vouloir werkwoord (veux, veut, voulons, voulez, veulent, voulais, voulait, voulions, vouliez, voulaient, voulus, voulut, voulûmes, voulûtes, voulurent, voudrai, voudras, voudra, voudrons, voudrez, voudront)
-
désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, désirent, désirais, désirait, désirions, désiriez, désiraient, désirai, désiras, désira, désirâmes, désirâtes, désirèrent, désirerai, désireras, désirera, désirerons, désirerez, désireront)
-
aimer werkwoord (aime, aimes, aimons, aimez, aiment, aimais, aimait, aimions, aimiez, aimaient, aimai, aimas, aima, aimâmes, aimâtes, aimèrent, aimerai, aimeras, aimera, aimerons, aimerez, aimeront)
-
-
querer (desear; suspirar por; ambicionar)
désirer; convoiter; avoir envie de-
désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, désirent, désirais, désirait, désirions, désiriez, désiraient, désirai, désiras, désira, désirâmes, désirâtes, désirèrent, désirerai, désireras, désirera, désirerons, désirerez, désireront)
-
convoiter werkwoord (convoite, convoites, convoitons, convoitez, convoitent, convoitais, convoitait, convoitions, convoitiez, convoitaient, convoitai, convoitas, convoita, convoitâmes, convoitâtes, convoitèrent, convoiterai, convoiteras, convoitera, convoiterons, convoiterez, convoiteront)
-
avoir envie de werkwoord
-
-
querer (amar)
aimer; chérir-
aimer werkwoord (aime, aimes, aimons, aimez, aiment, aimais, aimait, aimions, aimiez, aimaient, aimai, aimas, aima, aimâmes, aimâtes, aimèrent, aimerai, aimeras, aimera, aimerons, aimerez, aimeront)
-
chérir werkwoord (chéris, chérit, chérissons, chérissez, chérissent, chérissais, chérissait, chérissions, chérissiez, chérissaient, chérîmes, chérîtes, chérirent, chérirai, chériras, chérira, chérirons, chérirez, chériront)
-
-
querer (esperar; desear; confiar en; ir consumiéndose; consumirse)
espérer; désirer; souhaiter; soupirer après; aspirer; soupirer; languir-
espérer werkwoord (espère, espères, espérons, espérez, espèrent, espérais, espérait, espérions, espériez, espéraient, espérai, espéras, espéra, espérâmes, espérâtes, espérèrent, espérerai, espéreras, espérera, espérerons, espérerez, espéreront)
-
désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, désirent, désirais, désirait, désirions, désiriez, désiraient, désirai, désiras, désira, désirâmes, désirâtes, désirèrent, désirerai, désireras, désirera, désirerons, désirerez, désireront)
-
souhaiter werkwoord (souhaite, souhaites, souhaitons, souhaitez, souhaitent, souhaitais, souhaitait, souhaitions, souhaitiez, souhaitaient, souhaitai, souhaitas, souhaita, souhaitâmes, souhaitâtes, souhaitèrent, souhaiterai, souhaiteras, souhaitera, souhaiterons, souhaiterez, souhaiteront)
-
soupirer après werkwoord
-
aspirer werkwoord (aspire, aspires, aspirons, aspirez, aspirent, aspirais, aspirait, aspirions, aspiriez, aspiraient, aspirai, aspiras, aspira, aspirâmes, aspirâtes, aspirèrent, aspirerai, aspireras, aspirera, aspirerons, aspirerez, aspireront)
-
soupirer werkwoord (soupire, soupires, soupirons, soupirez, soupirent, soupirais, soupirait, soupirions, soupiriez, soupiraient, soupirai, soupiras, soupira, soupirâmes, soupirâtes, soupirèrent, soupirerai, soupireras, soupirera, soupirerons, soupirerez, soupireront)
-
languir werkwoord (languis, languit, languissons, languissez, languissent, languissais, languissait, languissions, languissiez, languissaient, languîmes, languîtes, languirent, languirai, languiras, languira, languirons, languirez, languiront)
-
-
querer (languidecer; anhelar; desear angustiosamente; ansiar)
languir; souhaiter ardemment; soupirer après; aspirer à; désirer ardemment; avoir très envie-
languir werkwoord (languis, languit, languissons, languissez, languissent, languissais, languissait, languissions, languissiez, languissaient, languîmes, languîtes, languirent, languirai, languiras, languira, languirons, languirez, languiront)
-
souhaiter ardemment werkwoord
-
soupirer après werkwoord
-
aspirer à werkwoord
-
désirer ardemment werkwoord
-
avoir très envie werkwoord
-
Conjugations for querer:
presente
- quiero
- quieres
- quiere
- queremos
- queréis
- quieren
imperfecto
- quería
- querías
- quería
- queríamos
- queríais
- querían
indefinido
- quise
- quisiste
- quiso
- quisimos
- quisisteis
- quisieron
fut. de ind.
- querré
- querrás
- querrá
- querremos
- querréis
- querrán
condic.
- querría
- querrías
- querría
- querríamos
- querríais
- querrían
pres. de subj.
- que quiera
- que quieras
- que quiera
- que queramos
- que queráis
- que quieran
imp. de subj.
- que quisiera
- que quisieras
- que quisiera
- que quisiéramos
- que quisierais
- que quisieran
miscelánea
- ¡quiere!
- ¡quered!
- ¡no quieras!
- ¡no queráis!
- querido
- queriendo
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor querer:
Synoniemen voor "querer":
Wiktionary: querer
querer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• querer | → adorer | ↔ adore — love with entire heart and soul |
• querer | → épris; tenir à | ↔ fond — be fond of, have affection for |
• querer | → aimer | ↔ love — have a strong affection for |
• querer | → vouloir; avoir envie | ↔ want — desire |
• querer | → chérir; aimer | ↔ beminnen — amoureuze gevoelens voor iemand koesteren |
• querer | → vouloir | ↔ willen — iets als verlangen hebben |
• querer | → volition; vouloir | ↔ Wille — ein alle Handlungen bestimmendes Streben |
• querer | → aimer | ↔ lieben — (transitiv) eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden oder etwas empfinden |
• querer | → aimer | ↔ mögen — jemanden oder etwas gern haben, lieben (etwas schwächere Form) |
• querer | → vouloir | ↔ wollen — entschieden haben und deswegen vorhaben bzw. den Vorsatz haben, etwas zu tun (um etwas zu erlangen oder zu erreichen) |