Spaans
Uitgebreide vertaling voor serio (Spaans) in het Frans
serio:
-
serio (en serio; grave)
sérieux; sérieusement; sincère; grave; gravement-
sérieux bijvoeglijk naamwoord
-
sérieusement bijvoeglijk naamwoord
-
sincère bijvoeglijk naamwoord
-
grave bijvoeglijk naamwoord
-
gravement bijvoeglijk naamwoord
-
-
serio (grave)
très grave; sérieux; sérieusement; gravement; gravissime-
très grave bijvoeglijk naamwoord
-
sérieux bijvoeglijk naamwoord
-
sérieusement bijvoeglijk naamwoord
-
gravement bijvoeglijk naamwoord
-
gravissime bijvoeglijk naamwoord
-
-
serio (grave; desagradable; deplorable; malo)
-
serio (austero)
Vertaal Matrix voor serio:
Verwante woorden van "serio":
Synoniemen voor "serio":
Wiktionary: serio
serio
Cross Translation:
adjective
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• serio | → sérieux | ↔ earnest — important, serious |
• serio | → sérieux; sérieuse | ↔ serious — without humor or expression of happiness |
• serio | → sérieux | ↔ serious — important; weighty; not trifling; leaving no room for play |
• serio | → sérieux | ↔ serious — really intending what is said; being in earnest |
• serio | → sérieux | ↔ ernst — ohne Spaß, ohne Scherz, ohne Humor, ohne Ironie; überlegt, entschieden |
• serio | → sérieux; sévère | ↔ ernsthaft — nicht heiter |
• serio | → vraiment | ↔ ernsthaft — aufrichtig, tatsächlich |
serio vorm van reírse:
-
reírse (reír)
rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire-
rigoler werkwoord (rigole, rigoles, rigolons, rigolez, rigolent, rigolais, rigolait, rigolions, rigoliez, rigolaient, rigolai, rigolas, rigola, rigolâmes, rigolâtes, rigolèrent, rigolerai, rigoleras, rigolera, rigolerons, rigolerez, rigoleront)
-
rire aux éclats werkwoord
-
se tordre de rire werkwoord
-
Conjugations for reírse:
presente
- río
- ríes
- ríe
- reímos
- reís
- ríen
imperfecto
- reía
- reías
- reía
- reíamos
- reíais
- reían
indefinido
- me reí
- te reíste
- se rió
- nos reímos
- os reísteis
- se rieron
fut. de ind.
- me reiré
- te reirás
- se reirá
- os reiremos
- nos reiréis
- se reirán
condic.
- me reiría
- te reirías
- se reiría
- nos reiríamos
- os reiríais
- se reirían
pres. de subj.
- que me ría
- que te rías
- que se ría
- que nos riamos
- que os riáis
- que se rían
imp. de subj.
- que me riera
- que te rieras
- que se riera
- que nos riéramos
- que os rierais
- que se rieran
miscelánea
- ¡ríete!
- ¡reíos!
- ¡no te rías!
- ¡no os riáis!
- reído
- riéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el reírse (reírse de oreja a oreja)
Vertaal Matrix voor reírse:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
action de montrer une figure grimaçante | reírse; reírse de oreja a oreja | |
grimace | reírse; reírse de oreja a oreja | ataque de risa; gesto; mueca; rictus; risa; risa sardónica; risilla |
sourire | reírse; reírse de oreja a oreja | risita; sonrisa; sonrisita |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
rigoler | reír; reírse | |
rire aux éclats | reír; reírse | descoyuntarse de risa; desternillarse de risa |
se tordre de rire | reír; reírse | |
sourire | hacer muecas a; reírse entre dientes; reírse para sus adentros; reírse por lo bajo; sonreír |
Synoniemen voor "reírse":
Computer vertaling door derden: