Spaans

Uitgebreide vertaling voor imponer (Spaans) in het Frans

imponer:

imponer werkwoord

  1. imponer (compeler)
    obliger; forcer; s'obliger à
    • obliger werkwoord (oblige, obliges, obligeons, obligez, )
    • forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, )
    • s'obliger à werkwoord
  2. imponer (insistir; instar; imponerse)
    insister sur qc; presser; imposer; pousser
    • insister sur qc werkwoord
    • presser werkwoord (presse, presses, pressons, pressez, )
    • imposer werkwoord (impose, imposes, imposons, imposez, )
    • pousser werkwoord (pousse, pousses, poussons, poussez, )
  3. imponer (declarar; avisar; abandonar; anunciar)
    déclarer; donner; faire inscrire
    • déclarer werkwoord (déclare, déclares, déclarons, déclarez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • faire inscrire werkwoord
  4. imponer (imponerse; insistir; instar)
    insister; pousser; forcer à
    • insister werkwoord (insiste, insistes, insistons, insistez, )
    • pousser werkwoord (pousse, pousses, poussons, poussez, )
    • forcer à werkwoord
  5. imponer (cobrar; recaudar; levantar; )
    encaisser
    • encaisser werkwoord (encaisse, encaisses, encaissons, encaissez, )
  6. imponer (tener constancia y tenacidad; perseverar; llevar adelante)
    persévérer; continuer à pousser
    • persévérer werkwoord (persévère, persévères, persévérons, persévérez, )
  7. imponer (abrirse paso; dar la lata)
    passer; enfoncer; faire passer à travers
    • passer werkwoord (passe, passes, passons, passez, )
    • enfoncer werkwoord (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, )
  8. imponer (infundir respeto; impresionar; imprentar; inspirar respeto)
  9. imponer (quebrantar; avanzar; atacar; )
    brusquer; faire violence
    • brusquer werkwoord (brusque, brusques, brusquons, brusquez, )
    • faire violence werkwoord
  10. imponer (colocarse; insertar; poner; )
    insérer; intercaler; mettre dans
    • insérer werkwoord (insère, insères, insérons, insérez, )
    • intercaler werkwoord (intercale, intercales, intercalons, intercalez, )
    • mettre dans werkwoord

Conjugations for imponer:

presente
  1. impongo
  2. impones
  3. impone
  4. imponemos
  5. imponéis
  6. imponen
imperfecto
  1. imponía
  2. imponías
  3. imponía
  4. imponíamos
  5. imponíais
  6. imponían
indefinido
  1. impuse
  2. impusiste
  3. impuso
  4. impusimos
  5. impusisteis
  6. impusieron
fut. de ind.
  1. impondré
  2. impondrás
  3. impondrá
  4. impondremos
  5. impondréis
  6. impondrán
condic.
  1. impondría
  2. impondrías
  3. impondría
  4. impondríamos
  5. impondríais
  6. impondrían
pres. de subj.
  1. que imponga
  2. que impongas
  3. que imponga
  4. que impongamos
  5. que impongáis
  6. que impongan
imp. de subj.
  1. que impusiera
  2. que impusieras
  3. que impusiera
  4. que impusiéramos
  5. que impusierais
  6. que impusieran
miscelánea
  1. ¡impon!
  2. ¡imponed!
  3. ¡no impongas!
  4. ¡no impongáis!
  5. impuesto
  6. imponiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor imponer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
donner regalar
imposer imposición; obligación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brusquer agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar acometer; agilizar; agraviar; agredir; amargar; amargar la vida; asaltar; atacar; brutalizar; chocar; compeler; fastidiar; forzar; forzarse; hacer la puñeta; incordiar; infringir; machacar; molestar; obligar; ordenar; provocar
continuer à pousser imponer; llevar adelante; perseverar; tener constancia y tenacidad calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
donner abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; alcanzar; asentir a; casar una persona a su hijo; casarse; causar; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; favorecer; hacer entrega; infligir; inscribirse en; no envidiar; obsequiar con; ofertar; ofrecer; otorgar; perdonar; preferir; presentar; presentar una petición; prestar; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; suministrar; traer; transmitir; transportar; traspasar; verter
déclarer abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer anotar; comentar sobre; declarar; despachar en la aduana; expresar; fingir; informar; informar de; inscribirse en; manifestar; mostrar; notificar; pretender; pretextar; rendir informe; reportar; simular; testimoniar
encaisser alzar; cobrar; elevar; imponer; levantar; percibir; recaudar cobrar; embolsar; platear; recaudar; reclamar; recoger; reivindicar
enfoncer abrirse paso; dar la lata; imponer abollar; abrir; abrir bruscamente; abrir de un puntapié; abrir de una patada; apisonar; apretar; batir; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar martillazos; deprimir a una persona; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; empujar; escribir a máquina; evaluar; forzar; golpear; hacer incapie; hachar; hincar pilotes; hundir; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; mecanografiar; oprimir; pegar; remachar; sacudir; teclear; trabajar la madera; trincar; valorar
faire inscrire abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer apuntarse para; inscribirse en; suscribirse a
faire passer à travers abrirse paso; dar la lata; imponer abrirse paso; arrastrar; empujar a través de algo; seguir empujando
faire violence agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar acometer; agredir; asaltar; atacar; deshonrar; forzar; violar
forcer compeler; imponer abrir; abrir bruscamente; acometer; agraviar; agredir; arrancar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; coaccionar; compeler; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; disponer; endilgar; extorcer; extorcionar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; obligar; ordenar; transgredir
forcer à imponer; imponerse; insistir; instar coaccionar; compeler; forzar; obligar
imposer imponer; imponerse; insistir; instar acometer; agraviar; agredir; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; colocar encima; compeler; disponer; endilgar; endosar; ensillar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; obligar; ordenar; poner sobre; transgredir
insister imponer; imponerse; insistir; instar acentuar; destacar; insistir; poner énfasis; recalcar; subrayar
insister sur qc imponer; imponerse; insistir; instar
inspirer le respect imponer; imprentar; impresionar; infundir respeto; inspirar respeto imponer respeto; imprentar; impresionar; infundir respeto; inspirar respeto
insérer colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; caber en; colocar; colocar entre; colocarse; componer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; empotrar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encastrar; engarzar; enmoldar; entrar en; hacer; hacer arreglos musicales; incluir; inserir; insertar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; invertir; jugar; meter en; mover; pagar; poner; poner entre; probarse; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
intercaler colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner caber en; colocar entre; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; inserir; insertar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; meter en; meter entre; poner entre; probarse
mettre dans colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner entrar; ingresar; poner; poner dentro
obliger compeler; imponer acometer; agraviar; coaccionar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar
passer abrirse paso; dar la lata; imponer acercarse andando a pie; acudir; adelantar; alcanzar; aprobar; atravesar; avanzar; cerrar; cerrar la puerta; conceder; correr; cruzar; cubrir; dar; dar a escondidas; declinar; entregar; expirar; gastar en; ir a ver; pasar; pasar a ver; pasar el tiempo; pasar navegando; pasar por; pasar por delante conduciendo; pasear por; recorrer; suministrar; tapar; transcurrir; visitar
persévérer imponer; llevar adelante; perseverar; tener constancia y tenacidad aguantar; calar; continuar; durar; empujar; filtrarse; no cesar; perdurar; perseverar; persistir; retener; soportar; tener constancia y tenacidad
pousser imponer; imponerse; insistir; instar agitar; ahuyentar; alentar; animar; apuntalar; arrancar; arrear; arriar; atemorizar; aterrar; avanzar; ayudar; brotar; ceder el sitio; chocar con; conmover; crecer; criarse; darse contra; derivar; empujar; empujar hacia arriba; empujar hacia delante; estibar; estimular; fermentar; florecer; germinar; hacer presión empujando; hacer progresar; hacer subir; impulsar; incentivar; incitar; insistir; medrar; mejorar; motivar; mover; proceder; resultar; urgir
presser imponer; imponerse; insistir; instar abrazarse a; acosar; acuciar; agarrar; agarrotarse; agilizar; aguijonear; ajetrearse; animar; apoyar; apresurar; apresurarse; apretar; atrancar; avivar; calzar; cazar; clavar con alfileres; comprimir; concentrarse; correr; dar prisa; dar un pellizco; darse por aludido; darse prisa; empujar; encajar; encaramarse a; enganchar; engendrar; escurrir; estimular; estrechar; estrujar; explotar; exprimir; hacer subir; hurgar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa; motivar; oprimir; pegarse; pellizcar; pesar sobre; pillar; planchar; prensar; presionar; promocionar; provocar; quedar ceñido; rabiar; remover; retorcer; reventar; soportar; sostener; sujetar; sujetar en; suscitar; trepar a
s'obliger à compeler; imponer
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
imposer impresionar

Synoniemen voor "imponer":


Wiktionary: imponer

imponer
verb
  1. prononcer mot à mot une phrase ou une suite de phraser, pour qu’une ou plusieurs autres personnes l’écrire.
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
imponer impressionner imponeren — ontzag inboezemen
imponer élever; percevoir; lever heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen
imponer dicter dicteren — (overgankelijk) zeggen wat een ander moet schrijven
imponer investir beleggen — geld steken in een naar verwacht winstgevende onderneming
imponer imposer aufdrängentransitiv: jemanden oder etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen
imponer imposer oktroyieren — (transitiv) jemandem etwas aufzwingen, aufdrängen

Verwante vertalingen van imponer