Spaans
Uitgebreide vertaling voor atrás (Spaans) in het Frans
Atrás:
atrás:
-
atrás (hacia atrás; detrás; de espaldas)
inverse; en arrière; rétrograde; en marche arrière; à contresens-
inverse bijvoeglijk naamwoord
-
en arrière bijvoeglijk naamwoord
-
rétrograde bijvoeglijk naamwoord
-
en marche arrière bijvoeglijk naamwoord
-
à contresens bijvoeglijk naamwoord
-
-
atrás (hacia atrás)
en arrière; rétrograde; à reculons-
en arrière bijvoeglijk naamwoord
-
rétrograde bijvoeglijk naamwoord
-
à reculons bijvoeglijk naamwoord
-
-
atrás (detrás; detrás de)
derrière; après; ensuite; au-delà; par la suite; là derrière-
derrière bijvoeglijk naamwoord
-
après bijvoeglijk naamwoord
-
ensuite bijvoeglijk naamwoord
-
au-delà bijvoeglijk naamwoord
-
par la suite bijvoeglijk naamwoord
-
là derrière bijvoeglijk naamwoord
-
-
atrás (por detrás)
derrière; au fond de; en queue; à l'arrière de-
derrière bijvoeglijk naamwoord
-
au fond de bijvoeglijk naamwoord
-
en queue bijvoeglijk naamwoord
-
à l'arrière de bijvoeglijk naamwoord
-
-
atrás (al revés; mal; contraproducente; detrás)
en marche arrière; à la renverse; à rebours; en arrière; arrière; de retour; à l'envers; rétrograde; à contresens-
en marche arrière bijvoeglijk naamwoord
-
à la renverse bijvoeglijk naamwoord
-
à rebours bijvoeglijk naamwoord
-
en arrière bijvoeglijk naamwoord
-
arrière bijvoeglijk naamwoord
-
de retour bijvoeglijk naamwoord
-
à l'envers bijvoeglijk naamwoord
-
rétrograde bijvoeglijk naamwoord
-
à contresens bijvoeglijk naamwoord
-
-
atrás (detrás; detrás de; atrás de aquí)
Vertaal Matrix voor atrás:
Verwante woorden van "atrás":
Synoniemen voor "atrás":
Wiktionary: atrás
atrás
Cross Translation:
noun
-
Partie postérieure d’une chose.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• atrás | → il y a | ↔ ago — past; gone by; since |
• atrás | → de retour | ↔ back — to or in a previous condition or place |
• atrás | → fond | ↔ back — that which is farthest away from the front |
• atrás | → reculer; arrière | ↔ back — to go in the reverse direction |
• atrás | → derrière | ↔ behind — at the back of |
• atrás | → après | ↔ achterna — iemand of iets volgend |
• atrás | → derrière | ↔ achteraan — aan de achterkant |
• atrás | → en poupe; arrière | ↔ achtern — Schifffahrt: hinten bei einem Seefahrzeug |
• atrás | → derrière | ↔ hinter — räumlich: in Richtung der Rückseite von etwas entfernt |