Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- aprieto:
-
apretar:
- appuyer; presser; faire pression; peser; serrer; coller; tasser; serrer les poigns; étêter; se coincer le doigt dans la porte; arracher; se prendre le doigt dans la porte; mettre quelqu'un sur la sellette; imaginer; tramer; fabuler; comprimer; compresser; condenser; enfoncer; pousser dans; faire entrer de force; coincer; se saigner aux quatre veines pour; tordre; pincer; rogner; manquer; visser; resserrer; rembourrer; bourrer; empailler; enjamber; gainer; couvrir; mouler; entourer de
- serrer; visser; coincement
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor aprieto (Spaans) in het Frans
aprieto:
-
el aprieto (dificultad; problema; dificultades; problemas; disgustos; miseria; pena; obstáculo; líos; malhumor; complicaciones)
-
el aprieto (desastre; peso; molestia; orden; problema; quejas; desgracia; apuro; molestias; miseria; riña; problemas; gravamen; estorbo; interrupción; lamentos; complicaciones; incomodidades)
Vertaal Matrix voor aprieto:
Verwante woorden van "aprieto":
Synoniemen voor "aprieto":
apretar:
-
apretar
appuyer; presser; faire pression; peser; serrer-
appuyer werkwoord (appuie, appuies, appuyons, appuyez, appuient, appuyais, appuyait, appuyions, appuyiez, appuyaient, appuyai, appuyas, appuya, appuyâmes, appuyâtes, appuyèrent, appuierai, appuieras, appuiera, appuierons, appuierez, appuieront)
-
presser werkwoord (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
faire pression werkwoord
-
peser werkwoord (pèse, pèses, pesons, pesez, pèsent, pesais, pesait, pesions, pesiez, pesaient, pesai, pesas, pesa, pesâmes, pesâtes, pesèrent, pèserai, pèseras, pèsera, pèserons, pèserez, pèseront)
-
serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
-
apretar
presser; serrer; coller; tasser-
presser werkwoord (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
coller werkwoord (colle, colles, collons, collez, collent, collais, collait, collions, colliez, collaient, collai, collas, colla, collâmes, collâtes, collèrent, collerai, colleras, collera, collerons, collerez, colleront)
-
tasser werkwoord (tasse, tasses, tassons, tassez, tassent, tassais, tassait, tassions, tassiez, tassaient, tassai, tassas, tassa, tassâmes, tassâtes, tassèrent, tasserai, tasseras, tassera, tasserons, tasserez, tasseront)
-
-
apretar
serrer les poigns-
serrer les poigns werkwoord
-
-
apretar
étêter; se coincer le doigt dans la porte; arracher; se prendre le doigt dans la porte; mettre quelqu'un sur la sellette-
étêter werkwoord (étête, étêtes, étêtons, étêtez, étêtent, étêtais, étêtait, étêtions, étêtiez, étêtaient, étêtai, étêtas, étêta, étêtâmes, étêtâtes, étêtèrent, étêterai, étêteras, étêtera, étêterons, étêterez, étêteront)
-
se coincer le doigt dans la porte werkwoord
-
arracher werkwoord (arrache, arraches, arrachons, arrachez, arrachent, arrachais, arrachait, arrachions, arrachiez, arrachaient, arrachai, arrachas, arracha, arrachâmes, arrachâtes, arrachèrent, arracherai, arracheras, arrachera, arracherons, arracherez, arracheront)
-
se prendre le doigt dans la porte werkwoord
-
mettre quelqu'un sur la sellette werkwoord
-
-
apretar (idear; imaginar; inventar; pensar; fantasear; planear; estrujar; concentrarse; divagar; comprimir; compendiar; condensarse)
imaginer; tramer; fabuler-
imaginer werkwoord (imagine, imagines, imaginons, imaginez, imaginent, imaginais, imaginait, imaginions, imaginiez, imaginaient, imaginai, imaginas, imagina, imaginâmes, imaginâtes, imaginèrent, imaginerai, imagineras, imaginera, imaginerons, imaginerez, imagineront)
-
tramer werkwoord (trame, trames, tramons, tramez, trament, tramais, tramait, tramions, tramiez, tramaient, tramai, tramas, trama, tramâmes, tramâtes, tramèrent, tramerai, trameras, tramera, tramerons, tramerez, trameront)
-
fabuler werkwoord (fabule, fabules, fabulons, fabulez, fabulent, fabulais, fabulait, fabulions, fabuliez, fabulaient, fabulai, fabulas, fabula, fabulâmes, fabulâtes, fabulèrent, fabulerai, fabuleras, fabulera, fabulerons, fabulerez, fabuleront)
-
-
apretar (comprimir; concentrarse; prensar; estrujar)
comprimer; serrer; compresser; presser; condenser-
comprimer werkwoord (comprime, comprimes, comprimons, comprimez, compriment, comprimais, comprimait, comprimions, comprimiez, comprimaient, comprimai, comprimas, comprima, comprimâmes, comprimâtes, comprimèrent, comprimerai, comprimeras, comprimera, comprimerons, comprimerez, comprimeront)
-
serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
compresser werkwoord (compresse, compresses, compressons, compressez, compressent, compressais, compressait, compressions, compressiez, compressaient, compressai, compressas, compressa, compressâmes, compressâtes, compressèrent, compresserai, compresseras, compressera, compresserons, compresserez, compresseront)
-
presser werkwoord (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
condenser werkwoord (condense, condenses, condensons, condensez, condensent, condensais, condensait, condensions, condensiez, condensaient, condensai, condensas, condensa, condensâmes, condensâtes, condensèrent, condenserai, condenseras, condensera, condenserons, condenserez, condenseront)
-
-
apretar (hundir; empujar; oprimir; abollar)
enfoncer; appuyer; pousser dans; faire entrer de force-
enfoncer werkwoord (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, enfoncent, enfonçais, enfonçait, enfoncions, enfonciez, enfonçaient, enfonçai, enfonças, enfonça, enfonçâmes, enfonçâtes, enfoncèrent, enfoncerai, enfonceras, enfoncera, enfoncerons, enfoncerez, enfonceront)
-
appuyer werkwoord (appuie, appuies, appuyons, appuyez, appuient, appuyais, appuyait, appuyions, appuyiez, appuyaient, appuyai, appuyas, appuya, appuyâmes, appuyâtes, appuyèrent, appuierai, appuieras, appuiera, appuierons, appuierez, appuieront)
-
pousser dans werkwoord
-
faire entrer de force werkwoord
-
-
apretar (quedar ceñido)
coincer; presser; se saigner aux quatre veines pour; tordre; serrer; pincer; rogner; manquer; comprimer; compresser-
coincer werkwoord (coince, coinces, coinçons, coincez, coincent, coinçais, coinçait, coincions, coinciez, coinçaient, coinçai, coinças, coinça, coinçâmes, coinçâtes, coincèrent, coincerai, coinceras, coincera, coincerons, coincerez, coinceront)
-
presser werkwoord (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
se saigner aux quatre veines pour werkwoord
-
tordre werkwoord (tords, tord, tordons, tordez, tordent, tordais, tordait, tordions, tordiez, tordaient, tordis, tordit, tordîmes, tordîtes, tordirent, tordrai, tordras, tordra, tordrons, tordrez, tordront)
-
serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
rogner werkwoord (rogne, rognes, rognons, rognez, rognent, rognais, rognait, rognions, rogniez, rognaient, rognai, rognas, rogna, rognâmes, rognâtes, rognèrent, rognerai, rogneras, rognera, rognerons, rognerez, rogneront)
-
manquer werkwoord (manque, manques, manquons, manquez, manquent, manquais, manquait, manquions, manquiez, manquaient, manquai, manquas, manqua, manquâmes, manquâtes, manquèrent, manquerai, manqueras, manquera, manquerons, manquerez, manqueront)
-
comprimer werkwoord (comprime, comprimes, comprimons, comprimez, compriment, comprimais, comprimait, comprimions, comprimiez, comprimaient, comprimai, comprimas, comprima, comprimâmes, comprimâtes, comprimèrent, comprimerai, comprimeras, comprimera, comprimerons, comprimerez, comprimeront)
-
compresser werkwoord (compresse, compresses, compressons, compressez, compressent, compressais, compressait, compressions, compressiez, compressaient, compressai, compressas, compressa, compressâmes, compressâtes, compressèrent, compresserai, compresseras, compressera, compresserons, compresserez, compresseront)
-
-
apretar (presionar; oprimir; prensar; pesar sobre)
-
apretar (atornillar; enroscar)
visser; serrer; resserrer-
visser werkwoord (visse, visses, vissons, vissez, vissent, vissais, vissait, vissions, vissiez, vissaient, vissai, vissas, vissa, vissâmes, vissâtes, vissèrent, visserai, visseras, vissera, visserons, visserez, visseront)
-
serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
resserrer werkwoord (resserre, resserres, resserrons, resserrez, resserrent, resserrais, resserrait, resserrions, resserriez, resserraient, resserrai, resserras, resserra, resserrâmes, resserrâtes, resserrèrent, resserrerai, resserreras, resserrera, resserrerons, resserrerez, resserreront)
-
-
apretar (estreñir; ceñir)
-
apretar (apretujar)
rembourrer; bourrer; empailler; tasser-
rembourrer werkwoord (rembourre, rembourres, rembourrons, rembourrez, rembourrent, rembourrais, rembourrait, rembourrions, rembourriez, rembourraient, rembourrai, rembourras, rembourra, rembourrâmes, rembourrâtes, rembourrèrent, rembourrerai, rembourreras, rembourrera, rembourrerons, rembourrerez, rembourreront)
-
bourrer werkwoord (bourre, bourres, bourrons, bourrez, bourrent, bourrais, bourrait, bourrions, bourriez, bourraient, bourrai, bourras, bourra, bourrâmes, bourrâtes, bourrèrent, bourrerai, bourreras, bourrera, bourrerons, bourrerez, bourreront)
-
empailler werkwoord (empaille, empailles, empaillons, empaillez, empaillent, empaillais, empaillait, empaillions, empailliez, empaillaient, empaillai, empaillas, empailla, empaillâmes, empaillâtes, empaillèrent, empaillerai, empailleras, empaillera, empaillerons, empaillerez, empailleront)
-
tasser werkwoord (tasse, tasses, tassons, tassez, tassent, tassais, tassait, tassions, tassiez, tassaient, tassai, tassas, tassa, tassâmes, tassâtes, tassèrent, tasserai, tasseras, tassera, tasserons, tasserez, tasseront)
-
-
apretar (ceñir)
enjamber; gainer; couvrir; serrer; mouler; entourer de-
enjamber werkwoord (enjambe, enjambes, enjambons, enjambez, enjambent, enjambais, enjambait, enjambions, enjambiez, enjambaient, enjambai, enjambas, enjamba, enjambâmes, enjambâtes, enjambèrent, enjamberai, enjamberas, enjambera, enjamberons, enjamberez, enjamberont)
-
gainer werkwoord
-
couvrir werkwoord (couvre, couvres, couvrons, couvrez, couvrent, couvrais, couvrait, couvrions, couvriez, couvraient, couvris, couvrit, couvrîmes, couvrîtes, couvrirent, couvrirai, couvriras, couvrira, couvrirons, couvrirez, couvriront)
-
serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
mouler werkwoord (moule, moules, moulons, moulez, moulent, moulais, moulait, moulions, mouliez, moulaient, moulai, moulas, moula, moulâmes, moulâtes, moulèrent, moulerai, mouleras, moulera, moulerons, moulerez, mouleront)
-
entourer de werkwoord
-
-
apretar (sacar; arrancar; pellizcar; picotear; acuciar; carecer de; matarse trabajando; tener en falta de; echar en falta de; tener escasez de)
-
apretar (pellizcar; acuciar; dar un pellizco)
serrer; presser; pincer-
serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
presser werkwoord (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
Conjugations for apretar:
presente
- aprieto
- aprietas
- aprieta
- apretamos
- apretáis
- aprietan
imperfecto
- apretaba
- apretabas
- apretaba
- apretábamos
- apretabais
- apretaban
indefinido
- apreté
- apretaste
- apretó
- apretamos
- apretasteis
- apretaron
fut. de ind.
- apretaré
- apretarás
- apretará
- apretaremos
- apretaréis
- apretarán
condic.
- apretaría
- apretarías
- apretaría
- apretaríamos
- apretaríais
- apretarían
pres. de subj.
- que apriete
- que aprietes
- que apriete
- que apretemos
- que apretéis
- que aprieten
imp. de subj.
- que apretara
- que apretaras
- que apretara
- que apretáramos
- que apretarais
- que apretaran
miscelánea
- ¡aprieta!
- ¡apretad!
- ¡no aprietes!
- ¡no apretéis!
- apretado
- apretando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el apretar (atornillar)
-
el apretar
le coincement
Vertaal Matrix voor apretar:
Synoniemen voor "apretar":
Wiktionary: apretar
apretar
Cross Translation:
verb
-
serrer fortement avec une pince, avec des tenailles ou autres instruments semblables.
-
exercer une pression, serrer plus ou moins fort.
-
Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général).
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• apretar | → presser | ↔ knijpen — tussen twee punten druk uitoefenen |
• apretar | → serrer; gêner | ↔ knellen — pijnlijk drukken |
• apretar | → presser; serrer | ↔ aanduwen — vaster duwen |
• apretar | → serrer; presser | ↔ aandrukken — vaster drukken |
• apretar | → insister | ↔ aandringen — doorgaan met verzoeken |
• apretar | → visser; serrer | ↔ aandraaien — vaster draaien |
• apretar | → serrer | ↔ anziehen — den Zug erhöhen, etwas straff machen |
• apretar | → appuyer | ↔ drücken — nach vorne gerichtet eine Kraft ausüben; Druck erzeugen |
• apretar | → presser; comprimer; tasser; serrer | ↔ squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once |
Computer vertaling door derden: