Spaans

Uitgebreide vertaling voor comunicado (Spaans) in het Frans

comunicado:

comunicado [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el comunicado (anuncio; informe; aviso; )
    la communication; l'avis
  2. el comunicado
    le communiqué
  3. el comunicado (proclamación; anuncio; informe; noticia)
    l'annonce; la promulgation; la proclamation; la publication; la notification; la parution publique; le décret; le faire-part

Vertaal Matrix voor comunicado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
annonce anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación anuncio; aparición; aviso; circular; comparecencia; comunicación; declaración; edición; información; informe; manifestación; mención; noticia; notificación; proclamación; promulgación; propaganda; publicación; publicidad; referencia; revelación; tipo; visión
avis anuncio; aviso; comunicado; informe; noticia; proclamación; publicación; revelación aconsejo; actitud; anuncio; anuncios; asesoramiento; aspecto; aviso; avisos; circular; comunicación; concepción; concepto; consulta; convencimiento; convicción; convocatoria; credo; cédula de notificación; dictamen; disposición; encargo; evocación; examen; exámenes; filiación; idea; inclinación; información; informe; inspección; interpretación; juicio; llamamiento; mandato; manera de pensar; mención; modo de ver; noción; noticia; notificación; opinión; orden; parecer; pedido; pensamiento; persuasión; posición; postura; publicación; punto de vista; referencia; requerimiento; seña; señal; signo; simpatías; tendencia; tener conocimiento; toma de posición; visión; visión óptica
communication anuncio; aviso; comunicado; informe; noticia; proclamación; publicación; revelación anuncio; aparición; aviso; circular; comunicación; conexión; contacto; convocatoria; declaración; edición; enlace; evocación; examen; exámenes; información; informe; inspección; llamamiento; mención; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; referencia; revelación; tener conocimiento; tipo; visión
communiqué comunicado comunicado de prensa
décret anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación abastecimiento; acuerdo; acuerdo del consejo municipal; anuncio; aparición; aprovisionamiento; aviso; comparecencia; comunicación; decisión; decisión gubernamental; decisión municipal; declaración; decreto; determinación; edición; fijación; manifestación; medida; notificación; previsión; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; resolución; revelación; tipo; visión
faire-part anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación anuncio; aviso; circular; comunicación; convocatoria; esquela mortuoria; evocación; examen; exámenes; información; informe; inspección; llamamiento; mención; noticia; notificación; referencia; tener conocimiento
notification anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación aviso; candidatura; circular; contratación; convocatoria; cédula de notificación; declaración; encargo; evocación; información; llamamiento; mandato; nombramiento; nominación; notificación; orden; pedido; requerimiento
parution publique anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
proclamation anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación acuerdo; anuncio; aparición; aviso; comparecencia; comunicación; decisión; declaración; decreto; determinación; edición; imposición; manifestación; medida; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; resolución; revelación; tipo; visión
promulgation anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
publication anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación anuncio; aparición; artículo; aviso; comparecencia; comunicación; declaración; dispersión; edición; editar; elemento para exponer; expansión; extensión; información; manifestación; noticia; notificación; pedacito; proclamación; promulgación; publicación; publicar; publicidad; revelación; tipo; trocito; visión
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
annonce anuncio

Synoniemen voor "comunicado":


Wiktionary: comunicado


Cross Translation:
FromToVia
comunicado engagé engaged — already involved in a telephone call

comunicar:

comunicar werkwoord

  1. comunicar (transmitir)
    communiquer
    • communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
  2. comunicar (hablar; parlar; hacer correr la voz; )
    parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer
    • parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, )
    • dire werkwoord (dis, dit, disons, dites, )
    • raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • discuter werkwoord (discute, discutes, discutons, discutez, )
    • caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
    • clapoter werkwoord (clapote, clapotes, clapotons, clapotez, )
    • jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, )
    • jaser werkwoord (jase, jases, jasons, jasez, )
    • cancaner werkwoord (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • prononcer werkwoord (prononce, prononces, prononçons, prononcez, )
  3. comunicar (hacer correr la voz; pasar; repasar; chismorrear)
    transmettre; rapporter; répandre; faire circuler; colporter; se faire l'écho de
    • transmettre werkwoord (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • répandre werkwoord (répands, répand, répandons, répandez, )
    • faire circuler werkwoord
    • colporter werkwoord (colporte, colportes, colportons, colportez, )
  4. comunicar (conectar; ligar; vincular; unir)
    mettre en communication; joindre; passer quelqu'un
    • joindre werkwoord (joins, joint, joignons, joignez, )
    • passer quelqu'un werkwoord
  5. comunicar (presentar; avisar; mencionar; anunciar; informar de)
    annoncer
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
  6. comunicar (dar informes; hablar; informar; )
    communiquer; porter à la connaissance de
    • communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
  7. comunicar (reportar; informar; poner en conocimiento; )
    rapporter; faire savoir; communiquer; prévenir; renseigner; annoncer; informer de; instruire; mettre au courant; se renseigner; faire connaître; mettre au courant de; faire part à; s'informer de
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • faire savoir werkwoord
    • communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
    • prévenir werkwoord (préviens, prévient, prévenons, prévenez, )
    • renseigner werkwoord (renseigne, renseignes, renseignons, renseignez, )
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • informer de werkwoord
    • instruire werkwoord (instruis, instruit, instruisons, instruisez, )
    • mettre au courant werkwoord
    • se renseigner werkwoord
    • faire connaître werkwoord
    • faire part à werkwoord
    • s'informer de werkwoord
  8. comunicar (hacer saber; decir; avisar; )
    mettre au courant de; notifier; annoncer; inquiéter; faire connaître; porter à la connaissance de; mettre en garde contre; publier; s'annoncer
    • notifier werkwoord (notifie, notifies, notifions, notifiez, )
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • inquiéter werkwoord (inquiète, inquiètes, inquiétons, inquiétez, )
    • faire connaître werkwoord
    • publier werkwoord (publie, publies, publions, publiez, )
    • s'annoncer werkwoord
  9. comunicar (anunciar; mencionar; informar de; presentar)
    annoncer; informer; notifier; signaler; faire savoir
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • informer werkwoord (informe, informes, informons, informez, )
    • notifier werkwoord (notifie, notifies, notifions, notifiez, )
    • signaler werkwoord (signale, signales, signalons, signalez, )
    • faire savoir werkwoord
  10. comunicar (avisar)
    annoncer; donner son opinion
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • donner son opinion werkwoord
  11. comunicar (proclamar; difundir; divulgar; )
    proclamer
    • proclamer werkwoord (proclame, proclames, proclamons, proclamez, )
  12. comunicar (anunciar; convocar; hacer saber; )
    notifier; sommer; convoquer
    • notifier werkwoord (notifie, notifies, notifions, notifiez, )
    • sommer werkwoord (somme, sommes, sommons, sommez, )
    • convoquer werkwoord (convoque, convoques, convoquons, convoquez, )

Conjugations for comunicar:

presente
  1. comunico
  2. comunicas
  3. comunica
  4. comunicamos
  5. comunicáis
  6. comunican
imperfecto
  1. comunicaba
  2. comunicabas
  3. comunicaba
  4. comunicábamos
  5. comunicabais
  6. comunicaban
indefinido
  1. comuniqué
  2. comunicaste
  3. comunicó
  4. comunicamos
  5. comunicasteis
  6. comunicaron
fut. de ind.
  1. comunicaré
  2. comunicarás
  3. comunicará
  4. comunicaremos
  5. comunicaréis
  6. comunicarán
condic.
  1. comunicaría
  2. comunicarías
  3. comunicaría
  4. comunicaríamos
  5. comunicaríais
  6. comunicarían
pres. de subj.
  1. que comunique
  2. que comuniques
  3. que comunique
  4. que comuniquemos
  5. que comuniquéis
  6. que comuniquen
imp. de subj.
  1. que comunicara
  2. que comunicaras
  3. que comunicara
  4. que comunicáramos
  5. que comunicarais
  6. que comunicaran
miscelánea
  1. ¡comunica!
  2. ¡comunicad!
  3. ¡no comuniques!
  4. ¡no comuniquéis!
  5. comunicado
  6. comunicando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor comunicar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
convoquer avisar; notificar
joindre soldar
parler charla; conversación; plática
sommer avisar; notificar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
annoncer advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; reportar; reportear anunciar; anunciar a bombo y platillo; anunciar con trombones; comentar sobre; declarar; decretar; emitir noticias; hacer publicidad; hacer público; informar; informar de; levantar la prohibición de; mencionar; notificar; ordenar; pasar lista; poner un anuncio; presentar; proclamar; promulgar; publicar; rendir informe; reportar
avoir de la conversation comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear charlar; hablar
bavarder comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear babear; babosear; cascar; chacharear; charlar; comprar tonteras; conversar; cotorrear; decir tonterías; delirar; desalivar; desbabar; desvariar; disparatar; echar babas; echar una parrafada; hablar; hablar por hablar; parlanchinear; parlar; parlotear; perder el tiempo charlando
cancaner comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear chacharear; charlar; cotorrear; croar; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear; parpar; vocear
caqueter comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear babear; babosear; chacharear; charlar; cotorrear; desalivar; desbabar; desvariar; echar babas; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
causer comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear armar; causar; chacharear; charlar; componer; confeccionar; conversar; cotorrear; decir tonterías; echar un páraffo; echar una paraffada; echar una parrafada; engendrar; hablar; hablar por hablar; hacer daño; hacer mal; motivar; ocasionar; originar; parlanchinear; parlar; parlotear; producir; provocar; tener como resultado
clapoter comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear chapalear; chapotear; murmurar
colporter chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar; vender a domicilio; vender de puerta en puerta; vender en la calle
communiquer advertir; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hablar; hacer saber; informar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear; transmitir apagar; caracterizar; charlar; comentar sobre; confundirse; contagiar; contaminar; decir; declarar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; infectar; informar; informar de; mezclarse; notificar; parlar; pronunciarse; publicar; rendir informe; reportar
convoquer anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; gritar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir; notificar; pedir; reclutar; requerir
dire comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear apagar; caracterizar; contar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; exponer; expresar; hablar; narrar; parlar; pronunciarse
discuter comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear argumentar; argüir; charlar; contradecir; conversar; criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; disputar; hablar; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; pelearse de palabra; pelotear; persuadir; rebatir; replicar; reñir
donner son opinion avisar; comunicar
faire circuler chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar dar; dispersar; distribuir; entregar; hacer circular; hacer entrega; hacer pasar; ofrecer; presentar; proporcionar; repartir; transmitir; traspasar
faire connaître advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar
faire part à comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear
faire savoir anunciar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; informar de; mencionar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; reportar; reportear comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar
informer anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar
informer de comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear
inquiéter advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear alarmar; angustiar; atemorizar; darse miedo; inquietar; inquietarse; preocuparse
instruire comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear adiestrar; aprender; dar clases; educar; ejercitar; enseñar; formar; impartir docencia; impartir enseñanza; instruir; reanimar
jacasser comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear babear; babosear; cascar; chacharear; charlar; cotorrear; croar; desalivar; desbabar; desvariar; echar babas; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear; parpar; vocear
jaser comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear conversar; croar; echar una parrafada; parpar; vocear
joindre comunicar; conectar; ligar; unir; vincular acceder; acompañar; acoplar; adjuntar; agarrar; agregar; alzar; ampliar; apostar; atar; añadir; cautivar; coger; colocar juntos; combinar; conectar; conglomerar; contar; contar también; dar; empalmar; encadenar; encontrarse; ensamblar; enviar con; forjar; fusionar; fusionarse; incluir; insertar; juntar; juntarse; liar; montar; poner las esposas; quedarse; reunir; reunirse; soldar; tomar; unir; verse
mettre au courant comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear avisar; citar; familiarizarse; hacer mención; iniciar; llamar; mencionar; nombrar; notificar; orientar
mettre au courant de advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear
mettre en communication comunicar; conectar; ligar; unir; vincular
mettre en garde contre advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear alarmar; angustiar; atemorizar; inquietar; inquietarse; preocuparse
notifier advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; intimar; llamar; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar; reportar; reportear anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer público; hacer venir; levantar la prohibición de; llamar; notificar; pedir; publicar; reclutar; requerir
papoter comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear babear; babosear; chacharear; charlar; cotorrear; desalivar; desbabar; desvariar; echar babas; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
parler comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear apagar; caracterizar; charlar; contar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; narrar; parlar; pronunciar un espich; pronunciarse
passer quelqu'un comunicar; conectar; ligar; unir; vincular
porter à la connaissance de advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hablar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; parlar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
proclamer anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar de; proclamar; promulgar; publicar; revelar anunciar; anunciar a bombo y platillo; anunciar con trombones; declarar; decretar; hacer público; levantar la prohibición de; notificar; ordenar; pasar lista; predicar; proclamar; promulgar; publicar
prononcer comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
prévenir comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear eliminar un inconveniente; evitar; prevenir un problema
publier advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear abrir; abrirse; abrirse paso; anunciar; descubrir; exponer; hacer público; lanzar; levantar la prohibición de; notificar; publicar
raconter comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear apagar; caracterizar; comentar sobre; contar; decir; declarar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; exponer; expresar; hablar; informar; informar de; narrar; notificar; parlar; pronunciarse; rendir informe; reportar
rapporter chismorrear; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer correr la voz; hacer saber; informar; pasar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; repasar; reportar; reportear cantar; chismorrear; chivar; chivarse; comentar sobre; dar frutos; dar resultados; declarar; delatar; denunciar; desertar; devolver; difundir; informar; informar de; llevar; notificar; producir; proporcionar beneficios; reembolsar; reenviar; remitir; rendir; rendir informe; reportar; restablecer; restituir; soltar; soplar; tirar de la manta; traer; traicionar
renseigner comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear averiguar; dar clases; educar; enseñar; informarse; instruir
répandre chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar caer; cantar; ceder; contar; darse a conocer por todas partes; dejar preparado; delatar; derramar; desbandarse; desparramar; desperdiciar; desplegar; difundir; diseminar; dispersar; distribuir; echar agua al las plantas; enjambrar; espaciar; esparcir; extender; morir; narrar; predicar; pregonar; repartir; sembrar a voleo; soltar; soplar; sucumbir; tirar de la manta; traicionar; verter
s'annoncer advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar

Synoniemen voor "comunicar":


Wiktionary: comunicar

comunicar
verb
  1. (vieilli) Faire trouver deux ou plusieurs personnes dans un lieu pour qu’elles conférer ensemble.
  2. rendre commun à ; faire part de ; transmettre.
  3. joindre, rattacher ensemble deux liens.

Cross Translation:
FromToVia
comunicar communiquer; véhiculer convey — to communicate
comunicar informer meedelen — een feit vertellen
comunicar communiquer mededelen — doen vernemen
comunicar communiquer communiceren — met elkaar in contact komen
comunicar communiquer berichten — van nieuws voorzien over iets
comunicar donner erteilen — jemandem etwas zukommen lassen
comunicar révéler eröffnenbekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit
comunicar informer mitteilen — eine Person über etwas informieren, eine Person etwas wissen lassen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van comunicado