Spaans

Uitgebreide vertaling voor osado (Spaans) in het Frans

osado:

osado bijvoeglijk naamwoord

  1. osado (impertinente; atrevido; audaz)
    impertinent; franc; hardi; libéral; hardiment; trop familièrement; audacieux; libre; aisément; sans crainte; impertinemment; franchement; aisé; familier; téméraire; intrépide; indiscret; familièrement; audacieusement; avec assurance; témérairement; trop familier; avec aisance
  2. osado (audaz; temerario; atrevido; muy atrevido)
    audacieusement; audacieux; t; téméraire; osé; hardi; risqué; hardiment; avec audace
  3. osado (atrevido; picante)
    audacieux; téméraire; risqué; hardi; osé
  4. osado (atrevido; muy atrevido; muy arriesgado)
    imprudent; déchaîné; audacieux; insouciant; téméraire; hardi; entreprenant; casse-cou; surexcité; audacieusement; imprévoyant; imprudemment; risque-tout; témérairement; avec témérité
  5. osado (inconsiderado; imprudente; desconsiderado; )
    inconsidéré; irréfléchi; témérairement; audacieux; précipité; imprudent; téméraire; prématuré; précipitamment; fougueux; prématurément; fougueuse; audacieusement; imprudemment; sans réfléchir; avec témérité
  6. osado (audaz; afanoso)
    emphatique; ambitieux

Vertaal Matrix voor osado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
casse-cou atrevido
familier cliente asiduo; frecuentador; parroquiano habitual
franc franco
libéral liberal; liberalista
téméraire atrevido
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
libre atrevido; audaz; impertinente; osado abierto; admisible; blanco; con naturalidad; con toda libertad; disponible; en libertad; en un periquete; franco; fácil; ingenuo; inocente; libre; natural; no casado; receptivo; sencillo; sensible a; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin estorbos; sin misión; sin obstáculos; sin trabas; soltero; susceptible; vacante
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aisé atrevido; audaz; impertinente; osado acaudalado; acomodado; adinerado; con naturalidad; cómodo; decidido; desenvuelto; en forma; en un periquete; floreciente; fácil; fácilmente; natural; pletórico de salud; práctico; próspero; rico; sano; sencillo; simple; sin complicaciones; sin esfuerzo
aisément atrevido; audaz; impertinente; osado con gran diferencia; con mucho; con naturalidad; cómodo; decidido; desenvuelto; diligente; en un periquete; fácil; fácilmente; natural; pronto; práctico; rápidamente; rápido; sencillo; simple; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin vacilar
ambitieux afanoso; audaz; osado a gran escala; afanoso; ambicioso; amplio; audaz; en gran escala; esforzado; extenso; vasto
audacieusement a la ligera; apresurado; atrevido; audaz; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impertinente; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy arriesgado; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado; temerario decidido; desenvuelto; impasible; impertérrito; sin miedo
audacieux a la ligera; apresurado; atrevido; audaz; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impertinente; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy arriesgado; muy atrevido; osado; picante; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado; temerario audaz; decidido; desenvuelto; impasible; impertérrito; sin miedo
avec aisance atrevido; audaz; impertinente; osado decidido; desenvuelto
avec assurance atrevido; audaz; impertinente; osado asertivo; audaz; autoconsciente; consciente de sí mismo; decidido; desenvuelto; intrépido; seguro de sí mismo; seguro de uno mismo; sin miedo; sin temor
avec audace atrevido; audaz; muy atrevido; osado; temerario
avec témérité a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy arriesgado; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado
casse-cou atrevido; muy arriesgado; muy atrevido; osado temerario
déchaîné atrevido; muy arriesgado; muy atrevido; osado enfurecido; furioso; muy atrevido; revoltoso; temerario; travieso
emphatique afanoso; audaz; osado altilocuente; altisonante; bambollero; fastuoso; grandilocuente; hinchado; ostentoso; pomposo; rimbombante
entreprenant atrevido; muy arriesgado; muy atrevido; osado emprendedor
familier atrevido; audaz; impertinente; osado abonado; acogedor; agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bien dispuesto; bueno; caliente; caluroso; casual; conciliador; confianzudo; confortable; conocido; conveniente; cordial; cálido; cómodo; de igual a igual; de mucho ambiente; de pasada; de paso; divertido; entretenido; familiar; grato; hogareño; informal; jovial; placentero; simpático; sociable; tratable
familièrement atrevido; audaz; impertinente; osado de igual a igual; familiar
fougueuse a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado
fougueux a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado agitado; apasionado; ardiente; arrebatado; con violencia; descontrolado; enamorado; encarnizado; entusiasta; enérgico; estridente; ferviente; impetuoso; incontrolado; intenso; rabioso; sin saber contenerse; sin saber controlarse; temperamental; temperentamente; tempestuoso; tormentoso; vehemente; virulento
franc atrevido; audaz; impertinente; osado abiertamente; abierto; accesible; auténtico; candoroso; claramente; claro; con franqueza; con sinceridad; con visir abierto; correcto; cándido; de mentalidad abierta; de veras; de verdad; decente; decidido; desenvuelto; desnudo; directamente; directo; equitativo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; incondicional; ingenuo; justo; leal; lealmente; no embellecido; no salado; obediente; puro; real; realmente; rectilíneo; recto; rotundamente; sin ambages; sin disimulo; sin prejuicios; sin rebozo; sin reserva; sin rodeos; sin sal; sin trabas; sincero; tolerante; veraz; verdadero; íntegro
franchement atrevido; audaz; impertinente; osado abiertamente; abierto; auténtico; candoroso; claramente; claro; con franqueza; con sinceridad; con visir abierto; correcto; cándido; de veras; de verdad; decente; decidido; desenvuelto; desnudo; directamente; directo; equitativo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; incondicional; ingenuo; justo; leal; lealmente; no embellecido; no salado; obediente; puramente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin ambages; sin disimulo; sin rebozo; sin reserva; sin rodeos; sin sal; sin trabas; sincero; veraz; verdaderamente; verdadero; íntegro
hardi atrevido; audaz; impertinente; muy arriesgado; muy atrevido; osado; picante; temerario Camilo Ramada; abierto; alentado; animoso; arrojado; atrevido; bizarro; bravo; con firmeza; con fuerza; corpulento; de mentalidad abierta; decididamente; decidido; esforzado; firme; franco; fuerte; fuerza; heroico; impasible; impertérrito; ingenuo; intrépido; notable; resuelto; robusto; sin miedo; sin prejuicios; tolerante; valiente
hardiment atrevido; audaz; impertinente; muy atrevido; osado; temerario acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; alentado; animado; animoso; ardiente; arrojado; atrevido; bizarro; caliente; con fuerza; corpulento; decidido; despierto; esforzado; excitado; fuerte; fuerza; impasible; impertérrito; nervioso; notable; resuelto; robusto; sin miedo; vivo
impertinemment atrevido; audaz; impertinente; osado aldeano; arrogante; aturdido; bruto; campesino; campestre; con desenvoltura; de pueblo; demasiado desenvuelto; descarado; descortés; desfachatado; desmañado; desvergonzado; en estado natural; fastidioso; fresco; grosero; impertinente; incapaz; inhábil; insolente; mal educado; maleducado; mastuerzo; nacional; palurdo; pastoral; pastoril; pedante; presuntuoso; rural; rústico; sabidillo; sin respeto; sin vergüenza; torpe; tosco; zafio; zote
impertinent atrevido; audaz; impertinente; osado aldeano; arrogante; atrevido; aturdido; bruto; campesino; campestre; con desenvoltura; con mala educación; de pueblo; demasiado desenvuelto; desagradable; descarado; desconsiderado; descortés; desfachatado; desgarbado; desmañado; desvergonzado; en estado natural; fastidioso; fresco; grosero; impertinente; incapaz; incorrecto; indecente; inhábil; insolente; mal educado; maleducado; mastuerzo; nacional; palurdo; pastoral; pastoril; rural; rústico; sin modales; sin respeto; sin vergüenza; torpe; tosco; zafio; zote
imprudemment a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy arriesgado; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado frívolo; imprudente; inconsiderado; irreflexivo; temerario
imprudent a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy arriesgado; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado abigarrado; absurdo; bobo; chiflado; desatinado; estúpido; frívolo; ganso; imprudente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; lelo; loco; memo; mentecato; necio; temerario; tonto
imprévoyant atrevido; muy arriesgado; muy atrevido; osado
inconsidéré a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado a la ligera; apresurado; con precipitación; con prisa excesiva; impremeditado; imprudente; inconsciente; insensato; irracional; irrazonable; irreflexivo; precipitado; prematuro; temerario
indiscret atrevido; audaz; impertinente; osado chismoso; cotilla; descarado; desconsiderado; descortés; entremetido; entrometido; importuno; indelicado; indiscreto; locuaz; parlanchín; poco delicado; poco diplomático; sin delicadeza
insouciant atrevido; muy arriesgado; muy atrevido; osado inconsciente; irreflexivo; sin preocupaciones; tranquilamente; tranquilo
intrépide atrevido; audaz; impertinente; osado alentado; animoso; arrojado; atrevido; audaz; bizarro; con fuerza; corpulento; decididamente; decidido; esforzado; firme; fuerte; fuerza; impávido; intrépido; notable; resuelto; robusto; sin miedo; sin temor
irréfléchi a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado a la ligera; absurdo; apresurado; con precipitación; con prisa excesiva; impremeditado; imprudente; inconsciente; insensato; irracional; irrazonable; irreflexivo; precipitado; prematuro; temerario
libéral atrevido; audaz; impertinente; osado actual; al día; amplio; benigno; bondadoso; característico de la época; con generosidad; contemporáneo; corriente; dadivoso; de ahora; de crianza; de hoy; de raza; desprendido; espléndido; fino; generoso; grande; grandioso; hoy en día; imponente; impresionante; in; indulgente; liberal; magnánimo; magnífico; manilargo; modernizado; modernizar; moderno; nuevo; presente; pródigo; reciente; rumboso; tolerante
osé atrevido; audaz; muy atrevido; osado; picante; temerario cremoso
précipitamment a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado a escape; a la ligera; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; aceleradamente; acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; brusco; con celeridad; con precipitación; con prisa; con prisa excesiva; con prisas; con rapidez; de aquí a poco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de prisa; de prisa y corriendo; dentro de poco; deprisa; en breve; en seguida; impensado; imprevisible; imprevisto; inconsciente; inesperadamente; inesperado; insensato; insospechado; irreflexivo; nervioso; perspicaz; precipitadamente; precipitado; prematuro; presuroso; prontamente; pronto; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; súbito; veloz; velozmente; ágil
précipité a la ligera; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente

Synoniemen voor "osado":


Wiktionary: osado

osado
adjective
  1. Qui faire preuve de courage face au danger ou à l’adversité.
  2. Qui a de la vaillance, qui est courageux.

Cross Translation:
FromToVia
osado courageux daring — courageous
osado audacieux kühnvon Personen: der Gefahr trotzend und ihr entschlossen entgegentretend

osado vorm van osar:

osar werkwoord

  1. osar (atreverse; arriesgar; tener la osadía; )
    oser; risquer; hasarder; aventurer
    • oser werkwoord (ose, oses, osons, osez, )
    • risquer werkwoord (risque, risques, risquons, risquez, )
    • hasarder werkwoord (hasarde, hasardes, hasardons, hasardez, )
    • aventurer werkwoord (aventure, aventures, aventurons, aventurez, )

Conjugations for osar:

presente
  1. oso
  2. osas
  3. osa
  4. osamos
  5. osáis
  6. osan
imperfecto
  1. osaba
  2. osabas
  3. osaba
  4. osábamos
  5. osabais
  6. osaban
indefinido
  1. osé
  2. osaste
  3. osó
  4. osamos
  5. osasteis
  6. osaron
fut. de ind.
  1. osaré
  2. osarás
  3. osará
  4. osaremos
  5. osaréis
  6. osarán
condic.
  1. osaría
  2. osarías
  3. osaría
  4. osaríamos
  5. osaríais
  6. osarían
pres. de subj.
  1. que ose
  2. que oses
  3. que ose
  4. que osemos
  5. que oséis
  6. que osen
imp. de subj.
  1. que osara
  2. que osaras
  3. que osara
  4. que osáramos
  5. que osarais
  6. que osaran
miscelánea
  1. ¡osa!
  2. ¡osad!
  3. ¡no oses!
  4. ¡no oséis!
  5. osado
  6. osando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

osar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el osar
    le courage; l'audace
    • courage [le ~] zelfstandig naamwoord
    • audace [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor osar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
audace osar agallas; altanería; arrojo; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; descaro; descoco; descortesía; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; frivolidad; grosería; hazaña; impertinencia; imprudencia; indecencia; insolencia; osadía; presuncion; temeridad; valentía; ímpetu
courage osar acto heroico; agallas; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; dureza; fuerza; hazaña; osadía; resistencia; robustez; valentía; valor; valor heroico; vigor
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aventurer arriesgar; arriesgarse; atreverse; atreverse a; aventurar; aventurarse; osar; tener la osadía aventurar; aventurarse
hasarder arriesgar; arriesgarse; atreverse; atreverse a; aventurar; aventurarse; osar; tener la osadía aventurar; aventurarse
oser arriesgar; arriesgarse; atreverse; atreverse a; aventurar; aventurarse; osar; tener la osadía atreverse a; aventurar; aventurarse
risquer arriesgar; arriesgarse; atreverse; atreverse a; aventurar; aventurarse; osar; tener la osadía aventurar; aventurarse

Synoniemen voor "osar":


Wiktionary: osar

osar
verb
  1. Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
osar oser dare — to have courage
osar oser durven~ te de moed hebben iets te doen
osar oser aandurven — Moed hebben
osar risquer; oser wagen — sich trauen, etwas zu tun