Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- injuria:
-
injuriar:
- injurier; insulter; se disputer; se quereller; vociférer contre qn.; râler contre; tempêter contre qn; proférer des injures; traiter quelqu'un de tous les noms; invectiver; faire de la peine à; blesser; faire du mal; offenser; faire du tort à; faire mal; nuire à; choquer; froisser; navrer; faire tort à; engueuler; sonner les cloches à; enguirlander; incendier; maudire; calomnier; diffamer; porter préjudice à
-
Wiktionary:
- injuria → affront, injure
- injuria → gros mot, grossièreté, insulte, propos, déclaration
- injuriar → insulter, injurier, invectiver, détracter
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
-
injurier:
- insultar; injuriar; maldecir; blasfemar; lanzar blasfemias; herir; lesionar; dañar; hacer daño a; lastimar; afectar; causar perjuicio; perjudicar; rugir; refunfuñar; enfurecerse; echar pestes; hacer estragos; despotricar; soltar palabrotas; zarpar; renegar; tronar; proliferar; bramar; ajear; vociferar; desentonar; embravecerse; desatarse contra; agredir de palabra; despotricar contra; agraviar; hacer escarnio de; ofender; magullar; contusionar; hacer daño; poner por los suelos; reñir; gruñir; chillar; pelearse; rabiar; imprecar; ir embalado; soltar un taco
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor injuria (Spaans) in het Frans
injuria:
Vertaal Matrix voor injuria:
Synoniemen voor "injuria":
Wiktionary: injuria
injuria
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• injuria | → gros mot; grossièreté; insulte | ↔ Schimpfwort — ein abfälliges, herabwürdigendes und beleidigendes Wort gegenüber Personen |
• injuria | → propos; déclaration | ↔ Äußerung — das, was man ausgesprochen oder bemerkt hat (Bemerkung) |
injuria vorm van injuriar:
-
injuriar (insultar; maldecir; blasfemar; lanzar blasfemias)
injurier; insulter; se disputer; se quereller; vociférer contre qn.; râler contre; tempêter contre qn; proférer des injures; traiter quelqu'un de tous les noms-
injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, injurient, injuriais, injuriait, injuriions, injuriiez, injuriaient, injuriai, injurias, injuria, injuriâmes, injuriâtes, injurièrent, injurierai, injurieras, injuriera, injurierons, injurierez, injurieront)
-
insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
se disputer werkwoord
-
se quereller werkwoord
-
vociférer contre qn. werkwoord
-
râler contre werkwoord
-
tempêter contre qn werkwoord
-
proférer des injures werkwoord
-
traiter quelqu'un de tous les noms werkwoord
-
-
injuriar (insultar; agraviar; hacer escarnio de)
insulter; injurier; invectiver-
insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, injurient, injuriais, injuriait, injuriions, injuriiez, injuriaient, injuriai, injurias, injuria, injuriâmes, injuriâtes, injurièrent, injurierai, injurieras, injuriera, injurierons, injurierez, injurieront)
-
invectiver werkwoord (invective, invectives, invectivons, invectivez, invectivent, invectivais, invectivait, invectivions, invectiviez, invectivaient, invectivai, invectivas, invectiva, invectivâmes, invectivâtes, invectivèrent, invectiverai, invectiveras, invectivera, invectiverons, invectiverez, invectiveront)
-
-
injuriar (agraviar; doler; dañar; hacer daño a una persona; herir; ofender; causar perjuicio; perjudicar; hacer mal)
insulter; faire de la peine à; blesser; faire du mal; offenser; faire du tort à; faire mal; nuire à; choquer; froisser; navrer; faire tort à-
insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
faire de la peine à werkwoord
-
blesser werkwoord (blesse, blesses, blessons, blessez, blessent, blessais, blessait, blessions, blessiez, blessaient, blessai, blessas, blessa, blessâmes, blessâtes, blessèrent, blesserai, blesseras, blessera, blesserons, blesserez, blesseront)
-
faire du mal werkwoord
-
offenser werkwoord (offense, offenses, offensons, offensez, offensent, offensais, offensait, offensions, offensiez, offensaient, offensai, offensas, offensa, offensâmes, offensâtes, offensèrent, offenserai, offenseras, offensera, offenserons, offenserez, offenseront)
-
faire du tort à werkwoord
-
faire mal werkwoord
-
nuire à werkwoord
-
choquer werkwoord (choque, choques, choquons, choquez, choquent, choquais, choquait, choquions, choquiez, choquaient, choquai, choquas, choqua, choquâmes, choquâtes, choquèrent, choquerai, choqueras, choquera, choquerons, choquerez, choqueront)
-
froisser werkwoord (froisse, froisses, froissons, froissez, froissent, froissais, froissait, froissions, froissiez, froissaient, froissai, froissas, froissa, froissâmes, froissâtes, froissèrent, froisserai, froisseras, froissera, froisserons, froisserez, froisseront)
-
navrer werkwoord (navre, navres, navrons, navrez, navrent, navrais, navrait, navrions, navriez, navraient, navrai, navras, navra, navrâmes, navrâtes, navrèrent, navrerai, navreras, navrera, navrerons, navrerez, navreront)
-
faire tort à werkwoord
-
-
injuriar (poner como un trapo; reñir; poner como un Christo; poner tibio)
engueuler; sonner les cloches à; enguirlander; incendier-
engueuler werkwoord (engueule, engueules, engueulons, engueulez, engueulent, engueulais, engueulait, engueulions, engueuliez, engueulaient, engueulai, engueulas, engueula, engueulâmes, engueulâtes, engueulèrent, engueulerai, engueuleras, engueulera, engueulerons, engueulerez, engueuleront)
-
sonner les cloches à werkwoord
-
enguirlander werkwoord (enguirlande, enguirlandes, enguirlandons, enguirlandez, enguirlandent, enguirlandais, enguirlandait, enguirlandions, enguirlandiez, enguirlandaient, enguirlandai, enguirlandas, enguirlanda, enguirlandâmes, enguirlandâtes, enguirlandèrent, enguirlanderai, enguirlanderas, enguirlandera, enguirlanderons, enguirlanderez, enguirlanderont)
-
incendier werkwoord (incendie, incendies, incendions, incendiez, incendient, incendiais, incendiait, incendiions, incendiiez, incendiaient, incendiai, incendias, incendia, incendiâmes, incendiâtes, incendièrent, incendierai, incendieras, incendiera, incendierons, incendierez, incendieront)
-
-
injuriar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; herir; afectar; perjudicar; chocar; dañar; lastimar; insultar; ofender; afrentar; agraviar; lesionar; difamar; blasfemar; hacer mal; hablar mal)
maudire; blesser; insulter; froisser; offenser; calomnier; diffamer; porter préjudice à-
maudire werkwoord (maudis, maudit, maudissons, maudissez, maudissent, maudissais, maudissait, maudissions, maudissiez, maudissaient, maudîmes, maudîtes, maudirent, maudirai, maudiras, maudira, maudirons, maudirez, maudiront)
-
blesser werkwoord (blesse, blesses, blessons, blessez, blessent, blessais, blessait, blessions, blessiez, blessaient, blessai, blessas, blessa, blessâmes, blessâtes, blessèrent, blesserai, blesseras, blessera, blesserons, blesserez, blesseront)
-
insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
froisser werkwoord (froisse, froisses, froissons, froissez, froissent, froissais, froissait, froissions, froissiez, froissaient, froissai, froissas, froissa, froissâmes, froissâtes, froissèrent, froisserai, froisseras, froissera, froisserons, froisserez, froisseront)
-
offenser werkwoord (offense, offenses, offensons, offensez, offensent, offensais, offensait, offensions, offensiez, offensaient, offensai, offensas, offensa, offensâmes, offensâtes, offensèrent, offenserai, offenseras, offensera, offenserons, offenserez, offenseront)
-
calomnier werkwoord (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, calomnient, calomniais, calomniait, calomniions, calomniiez, calomniaient, calomniai, calomnias, calomnia, calomniâmes, calomniâtes, calomnièrent, calomnierai, calomnieras, calomniera, calomnierons, calomnierez, calomnieront)
-
diffamer werkwoord (diffame, diffames, diffamons, diffamez, diffament, diffamais, diffamait, diffamions, diffamiez, diffamaient, diffamai, diffamas, diffama, diffamâmes, diffamâtes, diffamèrent, diffamerai, diffameras, diffamera, diffamerons, diffamerez, diffameront)
-
porter préjudice à werkwoord
-
Conjugations for injuriar:
presente
- injurio
- injurias
- injuria
- injuriamos
- injuriáis
- injurian
imperfecto
- injuriaba
- injuriabas
- injuriaba
- injuriábamos
- injuriabais
- injuriaban
indefinido
- injurié
- injuriaste
- injurió
- injuriamos
- injuriasteis
- injuriaron
fut. de ind.
- injuriaré
- injuriarás
- injuriará
- injuriaremos
- injuriaréis
- injuriarán
condic.
- injuriaría
- injuriarías
- injuriaría
- injuriaríamos
- injuriaríais
- injuriarían
pres. de subj.
- que injurie
- que injuries
- que injurie
- que injuriemos
- que injuriéis
- que injurien
imp. de subj.
- que injuriara
- que injuriaras
- que injuriara
- que injuriáramos
- que injuriarais
- que injuriaran
miscelánea
- ¡injuria!
- ¡injuriad!
- ¡no injuries!
- ¡no injuriéis!
- injuriado
- injuriando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor injuriar:
Synoniemen voor "injuriar":
Wiktionary: injuriar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• injuriar | → insulter; injurier | ↔ beschimpen — met scheldwoorden overladen |
• injuriar | → insulter; injurier; invectiver | ↔ beschimpfen — (transitiv) jemanden durch Schimpfworte oder Schmähungen beleidigen |
• injuriar | → détracter | ↔ schmähen — beleidigen, leicht beschimpfen |
Frans
Uitgebreide vertaling voor injuria (Frans) in het Spaans
injuria vorm van injurier:
injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, injurient, injuriais, injuriait, injuriions, injuriiez, injuriaient, injuriai, injurias, injuria, injuriâmes, injuriâtes, injurièrent, injurierai, injurieras, injuriera, injurierons, injurierez, injurieront)
-
injurier (insulter; se disputer; se quereller; vociférer contre qn.; râler contre; tempêter contre qn; proférer des injures; traiter quelqu'un de tous les noms)
insultar; injuriar; maldecir; blasfemar; lanzar blasfemias-
insultar werkwoord
-
injuriar werkwoord
-
maldecir werkwoord
-
blasfemar werkwoord
-
lanzar blasfemias werkwoord
-
-
injurier (blesser)
herir; lesionar; dañar; hacer daño a; lastimar; afectar; causar perjuicio; perjudicar-
herir werkwoord
-
lesionar werkwoord
-
dañar werkwoord
-
hacer daño a werkwoord
-
lastimar werkwoord
-
afectar werkwoord
-
causar perjuicio werkwoord
-
perjudicar werkwoord
-
-
injurier (jurer; lâcher des jurons)
rugir; insultar; refunfuñar; enfurecerse; echar pestes; hacer estragos; despotricar; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; zarpar; maldecir; renegar; tronar; proliferar; bramar; ajear; vociferar; desentonar; blasfemar; embravecerse; desatarse contra; agredir de palabra; despotricar contra-
rugir werkwoord
-
insultar werkwoord
-
refunfuñar werkwoord
-
enfurecerse werkwoord
-
echar pestes werkwoord
-
hacer estragos werkwoord
-
despotricar werkwoord
-
soltar palabrotas werkwoord
-
lanzar blasfemias werkwoord
-
zarpar werkwoord
-
maldecir werkwoord
-
renegar werkwoord
-
tronar werkwoord
-
proliferar werkwoord
-
bramar werkwoord
-
ajear werkwoord
-
vociferar werkwoord
-
desentonar werkwoord
-
blasfemar werkwoord
-
embravecerse werkwoord
-
desatarse contra werkwoord
-
agredir de palabra werkwoord
-
despotricar contra werkwoord
-
-
injurier (insulter; invectiver)
insultar; injuriar; agraviar; hacer escarnio de-
insultar werkwoord
-
injuriar werkwoord
-
agraviar werkwoord
-
hacer escarnio de werkwoord
-
-
injurier (blesser; léser; meurtrir)
herir; lastimar; afectar; dañar; ofender; lesionar; magullar; causar perjuicio; perjudicar; contusionar; hacer daño a-
herir werkwoord
-
lastimar werkwoord
-
afectar werkwoord
-
dañar werkwoord
-
ofender werkwoord
-
lesionar werkwoord
-
magullar werkwoord
-
causar perjuicio werkwoord
-
perjudicar werkwoord
-
contusionar werkwoord
-
hacer daño a werkwoord
-
-
injurier (blesser; nuire à; désavantager; endommager; nuire; léser; duper; meurtrir; desservir; faire du tort à; porter préjudice à; faire tort à; causer des dégâts; faire du mal à quelqu'un)
lastimar; perjudicar; dañar; ofender; hacer daño-
lastimar werkwoord
-
perjudicar werkwoord
-
dañar werkwoord
-
ofender werkwoord
-
hacer daño werkwoord
-
-
injurier (invectiver)
-
injurier (sortir de ses gonds; insulter; fulminer; tempêter; vociférer; faire rage; râler contre)
desatarse contra-
desatarse contra werkwoord
-
-
injurier (insulter; invectiver; avoir à redire à; vitupérer; trouver à redire à)
-
injurier (fulminer; râler; hurler; insulter; rouspéter; proférer; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage)
tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; refunfuñar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; ir embalado; agredir de palabra; lanzar blasfemias; despotricar contra-
tronar werkwoord
-
reñir werkwoord
-
zarpar werkwoord
-
gruñir werkwoord
-
insultar werkwoord
-
chillar werkwoord
-
maldecir werkwoord
-
pelearse werkwoord
-
renegar werkwoord
-
rabiar werkwoord
-
refunfuñar werkwoord
-
bramar werkwoord
-
ajear werkwoord
-
enfurecerse werkwoord
-
vociferar werkwoord
-
desentonar werkwoord
-
despotricar werkwoord
-
blasfemar werkwoord
-
echar pestes werkwoord
-
imprecar werkwoord
-
embravecerse werkwoord
-
hacer estragos werkwoord
-
desatarse contra werkwoord
-
ir embalado werkwoord
-
agredir de palabra werkwoord
-
lanzar blasfemias werkwoord
-
despotricar contra werkwoord
-
-
injurier (fulminer; insulter; tempêter; vociférer)
rugir; insultar; hacer estragos; maldecir; renegar; rabiar; refunfuñar; desentonar; vociferar; despotricar; blasfemar; imprecar; soltar un taco; soltar palabrotas; lanzar blasfemias-
rugir werkwoord
-
insultar werkwoord
-
hacer estragos werkwoord
-
maldecir werkwoord
-
renegar werkwoord
-
rabiar werkwoord
-
refunfuñar werkwoord
-
desentonar werkwoord
-
vociferar werkwoord
-
despotricar werkwoord
-
blasfemar werkwoord
-
imprecar werkwoord
-
soltar un taco werkwoord
-
soltar palabrotas werkwoord
-
lanzar blasfemias werkwoord
-
-
injurier (faire du tapage; tempêter; fulminer; vociférer; hurler; gronder; insulter; bouillonner; mugir; s'emporter; faire rage; râler contre; crier fort; tonner contre; lâcher des jurons; se fâcher tout rouge; se déchaîner contre)
rabiar; soltar palabrotas; agredir de palabra; despotricar contra; lanzar blasfemias-
rabiar werkwoord
-
soltar palabrotas werkwoord
-
agredir de palabra werkwoord
-
despotricar contra werkwoord
-
lanzar blasfemias werkwoord
-
Conjugations for injurier:
Présent
- injurie
- injuries
- injurie
- injurions
- injuriez
- injurient
imparfait
- injuriais
- injuriais
- injuriait
- injuriions
- injuriiez
- injuriaient
passé simple
- injuriai
- injurias
- injuria
- injuriâmes
- injuriâtes
- injurièrent
futur simple
- injurierai
- injurieras
- injuriera
- injurierons
- injurierez
- injurieront
subjonctif présent
- que j'injurie
- que tu injuries
- qu'il injurie
- que nous injuriions
- que vous injuriiez
- qu'ils injurient
conditionnel présent
- injurierais
- injurierais
- injurierait
- injurierions
- injurieriez
- injurieraient
passé composé
- ai injurié
- as injurié
- a injurié
- avons injurié
- avez injurié
- ont injurié
divers
- injurie!
- injuriez!
- injurions!
- injurié
- injuriant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor injurier:
Synoniemen voor "injurier":
Wiktionary: injurier
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• injurier | → insultar | ↔ uitschelden — iemand met scheldwoorden bewerken |
• injurier | → ultrajar; afrentar; agraviar; ofender; injuriar; denostar; insultar | ↔ beschimpen — met scheldwoorden overladen |
• injurier | → agraviar; afrentar; ofender; insultar | ↔ beledigen — nare opmerkingen maken tegen of over een persoon |
• injurier | → insultar; injuriar | ↔ beschimpfen — (transitiv) jemanden durch Schimpfworte oder Schmähungen beleidigen |