Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
appas
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
|
ardeur
|
ardor; brío; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impulso; pasión; ímpetu
|
acritud; actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; agitación; alborozo; alma; ambición; animación; animosidad; apasionamiento; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; aspiración; brusquedad; brío; calor; capacidad laboral; causticidad; dedicación; deseo; devoción; efusión; empuje; energía; entusiasmo; esfuerzo; espíritu; euforia; excitación; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; ganas de trabajar; gusto; impetuosidad; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; intento; interés; nerviosidad; objetivo; obra; pasión; profundidad; sensualidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
|
attirance
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
|
attraction
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
atracción; atraer; diversión; fascinación; seducción; seducir; tentación; tentar
|
attrait
|
amenidad; atracción; atractivo; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; hechizo; magia
|
atracción; atractar; encanto; estirón; fascinación; fascinar; llamada; persuasión; reclamo; satería; seducción; silbato de reclamo; tentación; tirón
|
bienfaisance
|
benevolencia; garbo
|
beneficencia; beneficio; benevolencia; buena acción; caridad; complacencia; entidad benéfica; favor; filantropía; gozo; gracia; humanidad; institución benéfica; obra de caridad; salubridad
|
bienveillance
|
benevolencia; garbo
|
afabilidad; afectividad; amabilidad; amistosidad; benevolencia; benignidad; blandura; bondad; buena voluntad; carácter amistoso; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; cordialidad; dadivosidad; disposición; dulzura; efusión; generosidad; gentileza; honestidad; honradez; hospitalidad; indulgencia; largueza; liberalidad; mansedumbre; misericordia; munificencia; servicialidad; servicio; simpatía; suavidad; ternura; tolerancia
|
bonnes dispositions
|
benevolencia; garbo
|
|
bonnes grâces
|
benevolencia; garbo
|
|
charité
|
benevolencia; garbo
|
alimosna; almosna; amor al prójimo; beneficencia; beneficio; benevolencia; buena acción; caridad; complacencia; entidad benéfica; favor; filantropía; gozo; gracia; humanidad; institución benéfica; limosna; obra caritativa; obra de caridad
|
charme
|
amenidad; atracción; atractivo; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; hechizo; magia
|
amenidad; atracción; atractar; atractividad; atraer; delicia; elegancia; encanto; fascinación; fascinar; gracia; seducción; seducir; tentación; tentar
|
embrasement
|
ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión
|
|
enchantement
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
alborozo; apasionamiento; arrobamiento; arte mágico; brujería; efusión; embeleso; encantamiento; entusiasmo; euforia; exaltación; fantasía; fascinación; fervor; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
|
ensorcellement
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
arrobamiento; arte mágico; brujería; embeleso; entusiasmo; exaltación; fantasía; fascinación; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
|
envoûtement
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
arrobamiento; arte mágico; brujería; embeleso; encantamiento; entusiasmo; exaltación; fantasía; fascinación; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
|
fascination
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
entusiasmo; fascinación; interés
|
faveurs
|
benevolencia; garbo
|
|
ferveur
|
ardor; brío; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impulso; pasión; ímpetu
|
actividad; afanoso; ardor; asiduidad; entusiasmo; fascinación; intensidad; interés; obra; pasión; temperamento; ímpetu
|
fougue
|
ardor; brío; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impulso; pasión; ímpetu
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; atolondramiento; brusquedad; brío; calor; causticidad; dedicación; devoción; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; obsesión; pasión; profundidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
|
grâce
|
benevolencia; garbo
|
absolución; amenidad; bendiciones; bendición; benevolencia; clemencia; compasión; consagración; consideración; delicia; dispensa; dispensación; donación; donativo; elegancia; encanto; favor; gloria; gracia; indulto; lástima; merced; misericordia; perdón; salvación
|
oeuvres de charité
|
benevolencia; garbo
|
|
passion
|
ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión
|
acritud; afición; afán; agrado; alegría; amor; anhelo; animación; ansia; apasionamiento; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; camilo; cariño; causticidad; dedicación; deseo; devoción; diversión; dulzura; enamoramiento; entusiasmo; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; gozo; gusto; impetuosidad; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; interés; libido; obsesión; pasión; placer; profundidad; satisfacción; sensualidad; suavidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
|
pouvoir de séduction
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
atractividad
|
pouvoir magique
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
arte mágico; brujería; fantasía; hechicería; hechizo; magia; poder mágico
|
verve
|
ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; obsesión; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
zèle
|
ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión
|
actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; afán de trabajar; ambición; ardor; asiduidad; aspiración; capacidad de trabajo; capacidad laboral; devoción; entusiasmo; esfuerzo; intensidad; intento; objetivo; obra; obsesión; productividad; ímpetu
|
élan
|
ardor; energía; fuego; garbo; impulso; pasión
|
actividad; afanoso; alborozo; animación; apasionamiento; ardor; asiduidad; efusión; entusiasmo; euforia; fascinación; fervor; inspiración; intensidad; interés; obra; ímpetu
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
zèle
|
|
afanoso; dedicado; devoto; fervoroso; leal
|