Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
echar una mano:
-
Wiktionary:
echar una mano → donner un coup de main, rendre service
echar una mano → prêter la main
-
Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor echar una mano (Spaans) in het Frans
echar una mano: (*Woord en zin splitter gebruikt)
- echar: donner; accorder; verser; favoriser; privilégier; gratifier; avantager; faire un don; faire présent de; jet; acte de jeter; permettre; fournir; prêter; renvoyer; accéder; procurer; livrer; distribuer; licencier; consentir à; satisfaire à; envoyer; expédier; poster; mettre à la poste; chasser; expulser; exiler; bannir; exorciser; mettre au ban; mener; conduire; entraîner; lancer; diriger; déménager; arroser; balayer; vider; déverser; guider; déloger; remettre en versant; verser encore un peu; ajouter en versant; remplir les verres à nouveau; verser dans; jeter; dégager; écarter; décharger; congédier; évacuer; déporter; démettre; éjecter; excréter
- unir: lier; rattacher à; relier; associer; enchaîner; raccordement; assembler; connecter; embrayage; adjoindre; accouplement; enclenchement; joindre; unir; réunir; grouper; joindre ensemble; mettre en communication; passer quelqu'un; garder ensemble; tenir ensemble; créer un panorama
- Mano: Main
- manar: jaillir
- mano: main; patte; poing; griffe; lutte; guerre; bataille; combat
Spelling Suggesties voor: echar una mano
Wiktionary: echar una mano
echar una mano
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• echar una mano | → prêter la main | ↔ lend a hand — to help or assist |
Computer vertaling door derden: