Overzicht
Spaans naar Engels: Meer gegevens...
- roto:
-
romper:
- break; fracture; break to pieces; refract; smash; intentionally destroy; perish; become defective; die; adjourn; break down; sever; destroy; wreck; break into pieces; destruct; ruin; eliminate; devastate; liquidate; work to death; exhaust; lay waste; wear out; tear; rend; rip; smash into pieces; throw in; shatter; break in; hew in; carve; cut in; snap; crack; crackle; tear loose; break up; burst open; spring open; come loose; fall to pieces; pulverize; crush; dash; rub fine; pulverise; smash up; smash to pieces; knock to pieces
- demolition; destruction; wrecking; breaking; snapping; tearing; rending
- romperse:
-
Wiktionary:
- roto → knackered, broken
- roto → broken, bust, out of order, fucked-up, broken-down, kaput, mean, stingy, tight-fisted, narrow-minded, petty-minded, small-minded
- romper → destroy, dash, break up, break, sever
- romper → shred, break through, break, break off, stop, cancel, disrupt, strike, cease, abort, discontinue, open, force, breach, rip, tear, chew up, tear up, rip up, crack, crush, shatter, smash, dash, destroy, breakup with somebody
- romperse → dash, break
- romperse → break, burst
Spaans
Uitgebreide vertaling voor roto (Spaans) in het Engels
roto:
-
roto (hecho trizas; quebrado)
-
roto (no funciona; defectuoso; desarreglado; estropeado; averiado)
out of order; faulty; indistinct; obscure; unclear-
out of order bijvoeglijk naamwoord
-
faulty bijvoeglijk naamwoord
-
indistinct bijvoeglijk naamwoord
-
obscure bijvoeglijk naamwoord
-
unclear bijvoeglijk naamwoord
-
-
roto (a pedazos; descompuesto; destrozado; estropeado; quebrado; arruinado; hecho pedazos)
defective; broken; ruined; torn; out of order; on the blink; to pieces; bust-
defective bijvoeglijk naamwoord
-
broken bijvoeglijk naamwoord
-
ruined bijvoeglijk naamwoord
-
torn bijvoeglijk naamwoord
-
out of order bijvoeglijk naamwoord
-
on the blink bijvoeglijk naamwoord
-
to pieces bijvoeglijk naamwoord
-
bust bijvoeglijk naamwoord
-
-
roto (hecho añicos)
-
roto (rasgado; dañado; hecho añicos; rajado; a pedazos; fracturado; reventado; hecho trizas)
-
roto (atravesado)
broken through-
broken through bijvoeglijk naamwoord
-
-
roto (derribado; destrozado; destruido)
demolished; knocked down; torn down; pulled down-
demolished bijvoeglijk naamwoord
-
knocked down bijvoeglijk naamwoord
-
torn down bijvoeglijk naamwoord
-
pulled down bijvoeglijk naamwoord
-
-
roto (destruido; destrozado; devastado; asolado)
Vertaal Matrix voor roto:
Synoniemen voor "roto":
Wiktionary: roto
roto
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• roto | → broken | ↔ kapot — gebroken |
• roto | → broken; bust; out of order; fucked-up; broken-down; kaput | ↔ kaputt — in einem schadhaften oder funktionslosen Zustand |
• roto | → mean; stingy; tight-fisted; narrow-minded; petty-minded; small-minded | ↔ schofel — umgangssprachlich abwertend:in beschämender Weise kleinlich, geizig |
roto vorm van romper:
-
romper (romper en pedazos; quebrar; fracturar; hacer pedazos)
-
romper (estallar; quebrar; fracturar)
-
romper (quebrar; caer; morir; fracturar; extinguirse; doblar; refractar)
-
romper (separar; interrumpir; disociar; quebrar)
-
romper (dañar; quebrantar; deformar; fracturar; desfigurar; refractar; abusar de)
-
romper (destrozar; destruir; derribar; devastar; malograr; demoler)
-
romper (despedazar; dividir; hacer pedazos)
-
romper (estropear; derrumbar; pulir; refinar; aplanar)
-
romper (hacer trizas; quebrar; hacer pedazos)
-
romper (echar en; estropear; destruir; quebrar; hacer pedazos; romper a pedradas)
-
romper (irrumpirse)
-
romper (derribar; acometer; arremeter; embestir)
-
romper
-
romper (arrancar; separar)
-
romper (abrirse de golpe; estallar; rajarse; resquebrajarse; saltar; quebrar; quebrantar; fracturar; refractar; abrirse bruscamente)
-
romper (quebrar; quebrantar; fracturar; refractar)
-
romper (triturar; estropear; destruir; machacar; estrujar; aplastar; destrozar; exprimir; aplastarse; pulverizar; anonadar; hacer polvo; hacer pedazos)
-
romper (hacer añicos; estrellar; hacer pedazos; romper en pedazos)
Conjugations for romper:
presente
- rompo
- rompes
- rompe
- rompemos
- rompéis
- rompen
imperfecto
- rompía
- rompías
- rompía
- rompíamos
- rompíais
- rompían
indefinido
- rompí
- rompiste
- rompió
- rompimos
- rompisteis
- rompieron
fut. de ind.
- romperé
- romperás
- romperá
- romperemos
- romperéis
- romperán
condic.
- rompería
- romperías
- rompería
- romperíamos
- romperíais
- romperían
pres. de subj.
- que rompa
- que rompas
- que rompa
- que rompamos
- que rompáis
- que rompan
imp. de subj.
- que rompiera
- que rompieras
- que rompiera
- que rompiéramos
- que rompierais
- que rompieran
miscelánea
- ¡rompe!
- ¡romped!
- ¡no rompas!
- ¡no rompáis!
- roto
- rompiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el romper (demolición; descomponer; fraccionar; derribos)
-
el romper
-
el romper (quebrarse; quebrar; romperse; resquebrajarse)
-
el romper (rasgar)
-
el romper (rasgar)
Vertaal Matrix voor romper:
Synoniemen voor "romper":
Wiktionary: romper
romper
Cross Translation:
verb
-
to damage beyond use or repair
-
to destroy
-
to end a relationship
-
of a wave, to collapse into a surf
-
transitive: to cause (a bone) to crack
-
intransitive, of a bone: to crack
-
transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces
-
cut free
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• romper | → shred | ↔ verscheuren — aan stukken rijten |
• romper | → break through | ↔ doorbreken — het ontstaan van een doorgang |
• romper | → break | ↔ breken — in stukken uiteen doen vallen |
• romper | → break off | ↔ abbrechen — (transitiv) durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen |
• romper | → stop; break off; cancel; disrupt; strike; cease; abort; discontinue | ↔ abbrechen — (transitiv) etwas beenden, unterbrechen |
• romper | → open; break; force | ↔ aufbrechen — (transitiv) öffnen, aufmachen, analysieren; auch trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne) |
• romper | → open; break; force | ↔ aufbrechen — (transitiv) metaphorisch: lockern, lösen, etwas loswerden, alte Strukturen aufbrechen |
• romper | → open; break; force | ↔ aufbrechen — (intransitiv) bersten |
• romper | → break | ↔ brechen — (transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen |
• romper | → breach | ↔ brechen — (Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und ähnliches) übertreten, nicht einhalten |
• romper | → rip; tear | ↔ reißen — transitiv: etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen |
• romper | → break | ↔ zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt) |
• romper | → break | ↔ zerbrechen — (transitiv) etwas wie bei [1] kaputt machen (zerstören) |
• romper | → chew up | ↔ zerkauen — (transitiv): etwas, meistens Unverdauliches durch Kauen beschädigen oder zerstören |
• romper | → tear up; rip up; tear | ↔ zerreißen — K|trans. etwas gewaltsam in zwei oder mehrere Stücke reißen |
• romper | → break; breach; crack; crush; shatter; smash; dash; destroy | ↔ briser — rompre, mettre en pièces. |
• romper | → break | ↔ casser — Briser, rompre |
• romper | → break; breakup with somebody | ↔ rompre — séparer en deux parties ; briser ; mettre en pièces. |
romperse:
-
romperse (despegar; atravesar; hacer carrera)
-
romperse (dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos)
-
romperse
Conjugations for romperse:
presente
- me rompo
- te rompes
- se rompe
- nos rompemos
- os rompéis
- se rompen
imperfecto
- me rompía
- te rompías
- se rompía
- nos rompíamos
- os rompíais
- se rompían
indefinido
- me rompí
- te rompiste
- se rompió
- nos rompimos
- os rompisteis
- se rompieron
fut. de ind.
- me romperé
- te romperás
- se romperá
- nos romperemos
- os romperéis
- se romperán
condic.
- me rompería
- te romperías
- se rompería
- nos romperíamos
- os romperíais
- se romperían
pres. de subj.
- que me rompa
- que te rompas
- que se rompa
- que nos rompamos
- que os rompáis
- que se rompan
imp. de subj.
- que me rompiera
- que te rompieras
- que se rompiera
- que nos rompiéramos
- que os rompierais
- que se rompieran
miscelánea
- ¡rómpete!
- ¡rompeos!
- ¡no te rompas!
- ¡no os rompáis!
- roto
- rompiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el romperse (quebrarse; romper; quebrar; resquebrajarse)